Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statutaire personeelsleden komt daar " (Nederlands → Frans) :

Er kunnen vraagtekens worden geplaatst bij de redenen waarom de vrijwillige personeelsleden, die in werkelijkheid tijdelijke statutaire personeelsleden zijn, die toelagen en dat vakantiegeld ook niet naar rato van hun prestaties zouden kunnen krijgen. Dat geldt des te meer daar het koninklijk besluit van 2 december 2003 `betreffende het vakantiegeld voor de leden van de openbare brandweerdiensten' en het koninklijk besluit van 22 d ...[+++]

Il est permis de s'interroger sur les raisons pour lesquelles les membres du personnel volontaire, qui sont en réalité des statutaires temporaires, ne pourraient pas bénéficier également de ces allocations et pécule au prorata de leurs prestations et ce, d'autant plus que l'arrêté royal du 2 décembre 2003 `relatif au pécule de vacances pour les membres des services publics d'incendie' et l'arrêté royal du 22 décembre 2003 `relatif à l'allocation de fin d'année pour les membres des services publics d'incendie', abrogés par l'arrêté roy ...[+++]


Er kunnen vraagtekens worden geplaatst bij de redenen waarom de vrijwillige personeelsleden, die in werkelijkheid tijdelijke statutaire personeelsleden zijn, die toelagen en dat vakantiegeld ook niet naar rato van hun prestaties zouden kunnen krijgen. Dat geldt des te meer daar het koninklijk besluit van 2 december 2003 `betreffende het vakantiegeld voor de leden van de openbare brandweerdiensten' en het koninklijk besluit van 22 d ...[+++]

Il est permis de s'interroger sur les raisons pour lesquelles les membres du personnel volontaire, qui sont en réalité des statutaires temporaires, ne pourraient pas bénéficier également de ces allocations et pécule au prorata de leurs prestations et ce, d'autant plus que l'arrêté royal du 2 décembre 2003 `relatif au pécule de vacances pour les membres des services publics d'incendie' et l'arrêté royal du 22 décembre 2003 `relatif à l'allocation de fin d'année pour les membres des services publics d'incendie', abrogés par l'arrêté roy ...[+++]


Bovendien kunnen vraagtekens worden geplaatst bij de redenen waarom de vrijwillige personeelsleden, die in werkelijkheid tijdelijke statutaire personeelsleden zijn, die toelagen en dat vakantiegeld ook niet naar rato van hun prestaties zouden kunnen krijgen. Dat geldt des te meer daar het koninklijk besluit van 2 december 2003 `betreffende het vakantiegeld voor de leden van de openbare brandweerdiensten' en het koninklijk besluit v ...[+++]

2. En outre, il est permis de s'interroger sur les raisons pour lesquelles les membres du personnel volontaire, qui sont en réalité des statutaires temporaires, ne pourraient pas bénéficier également de ces allocations et pécule au prorata de leurs prestations et ce, d'autant plus que l'arrêté royal du 2 décembre 2003 `relatif au pécule de vacances pour les membres des services publics d'incendie' et l'arrêté royal du 22 décembre 2003 `relatif à l'allocation de fin d'année pour les membres des services publics d'incendie', abrogés par ...[+++]


1º de Dienst voor de Mededinging maakt deel uit van het departement van Economische Zaken; in 1997 waren er 17 personeelsleden van niveau I of van universitair niveau; 20 personeelsleden van niveau I zullen de Dienst komen versterken; van die 20 bijkomende personeelsleden zijn er in 1998 reeds 7 in dienst gekomen; er zullen 4 verslaggevers toegevoegd worden aan de Dienst voor de Mededinging; de minister komt daar later op terug;

1º le Service de la concurrence fait partie du Département des Affaires économiques; il y avait, en 1997, 17 agents de niveau I ou niveau universitaire; 20 agents de niveau I viendront renforcer le cadre du Service; parmi ces 20 agents supplémentaires, sept ont déjà rejoint le Service en 1998; il est également prévu que quatre rapporteurs seront institués auprès du Service de la concurrence; il y reviendra ultérieurement.


1º de Dienst voor de Mededinging maakt deel uit van het departement van Economische Zaken; in 1997 waren er 17 personeelsleden van niveau I of van universitair niveau; 20 personeelsleden van niveau I zullen de Dienst komen versterken; van die 20 bijkomende personeelsleden zijn er in 1998 reeds 7 in dienst gekomen; er zullen 4 verslaggevers toegevoegd worden aan de Dienst voor de Mededinging; de minister komt daar later op terug;

1º le Service de la concurrence fait partie du Département des Affaires économiques; il y avait, en 1997, 17 agents de niveau I ou niveau universitaire; 20 agents de niveau I viendront renforcer le cadre du Service; parmi ces 20 agents supplémentaires, sept ont déjà rejoint le Service en 1998; il est également prévu que quatre rapporteurs seront institués auprès du Service de la concurrence; il y reviendra ultérieurement.


Ook de tijdelijke vervanging van statutaire personeelsleden die hun functie niet of deeltijds uitoefenen is weliswaar voorzien in de wet van 24 juli 1987, maar ook weer niet toepasselijk omdat artikel 75bis van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen daar een stokje voorsteekt.

Le remplacement temporaire des membres du personnel statutaire qui n'exercent pas leur fonction, ou seulement à temps partiel, est également prévu par la loi du 24 juillet 1987, mais ne peut être appliqué parce que l'article 75bis de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales l'empêche.


De statutaire personeelsleden die ter uitvoering van het tweede lid contractueel worden tewerkgesteld, behouden voor de volledige duur van hun contractuele tewerkstelling de statutaire en financiële toestand die zij hadden bij de aanvang van hun contractuele tewerkstelling, tenzij zij daar bij de ondertekening van de overeenkomst van afzien.

Le personnel statutaire qui, en exécution de l'alinéa précédent, est employé sous un régime contractuel, conserve, pour la durée totale de son emploi contractuel, la situation statutaire et pécuniaire qu'il avait au début de son emploi contractuel, à moins qu'il n'y ait renoncé au moment de la signature du contrat.


Met de amendementen in dit advies worden drie belangrijke doelstellingen nagestreefd: (i) totstandbrenging van een operationeel kader waarmee kan worden ingestaan voor de volledige onafhankelijkheid en loyaliteit van de EDEO-personeelsleden bij het vervullen van hun taken, met name waar het gaat om van nationale diplomatieke diensten afkomstige personeelsleden, daar het niet de bedoeling is dat zij met "twee petten" op gaan functioneren, i.e. verantwoording afleggen aan zowel de hoge vertegenwoordiger als aan de hiërarchie van hun nat ...[+++]

Les modifications contenues dans le présent avis visent trois objectifs importants: (i) définir un cadre opérationnel qui puisse garantir l'indépendance totale et la loyauté du personnel du SEAE dans l'accomplissement de ses tâches, ce qui vaut tout particulièrement pour le personnel provenant des services diplomatiques nationaux; en effet, ce dernier ne devrait pas porter de "double casquette", et relever à la fois de la responsa ...[+++]


De statutaire personeelsleden die ter uitvoering van het voorgaande lid contractueel worden tewerkgesteld, behouden voor de volledige duur van hun contractuele tewerkstelling de statutaire en financièle toestand die zij hadden bij de aanvang van hun contractuele tewerkstelling, tenzij zij daar bij de ondertekening van de overeenkomst van afzien.

Le personnel statutaire qui, en exécution de l'alinéa précédent, est employé sous un régime contractuel, conserve, pour la durée totale de son emploi contractuel, la situation statutaire et pécuniaire qu'il avait au début de son emploi contractuel, à moins qu'il n'y ait renoncé au moment de la signature du contrat.


De indienstneming van contractuele en statutaire personeelsleden komt daar ook nog bovenop.

Le recrutement d'agents contractuels et statutaires vient également en supplément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statutaire personeelsleden komt daar' ->

Date index: 2022-10-04
w