Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extern personeel
Niet-statutair personeel
Personeel op contractbasis
Statutaire bepaling
Statutaire binding
Statutaire binding - Fiche congés
Statutaire en niet-statutaire hulpbronnen
Statutaire hoedanigheid
Statutaire rekeningen bijhouden
Statutaire toestand
Statuut van de Rijksambtenaren
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen

Traduction de «statutaire rijksambtenaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statuut van de Rijksambtenaren

statut des agents de l'Etat


statutaire binding - Fiche congés | statutaire hoedanigheid

lien statutaire


statutaire en niet-statutaire hulpbronnen

ressources statutaires et non statutaires


statutaire binding | statutaire hoedanigheid

lien statutaire


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


statutaire rekeningen bijhouden

tenir des livres et registres obligatoires


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zijn er twee cellen: Medex - Medisch Centrum Brussel FR en Medex - Medisch Centrum Brussel NL, en ook twee cellen: DG GS - Federale Gezondheidsinspectie Brussel FR en Waals-Brabant; DG GS - Federale Gezondheidsinspectie Brussel NL en Vlaams-Brabant. 2. Op 1 juni 2016 ziet de situatie van die vier cellen er als volgt uit: Het gaat enkel om contractuele en statutaire rijksambtenaren.

Ainsi, il existe deux cellules: Medex - Centre médical de Bruxelles FR et Medex - Centre médical de Bruxelles NL. De même, il existe deux cellules: DG GS - Inspection d'hygiène fédérales Bruxelles FR et brabant wallon; DG GS - Inspection d'hygiène Fédérale Bruxelles NL et brabant flamand. 2. Au 1er juin 2016, voici la situation de ces quatre cellules: Il ne s'agit que des agents d'état, contractuel et statutaire.


De statutaire personeelsleden vernoemd in het Ministerieel besluit van 13 mei 2016 waarbij aan rijksambtenaren behorende tot de Federale Overheidsdienst Financiën, een bezoldigd verlof gelijkgesteld met dienstactiviteit getransfereerd naar het Agentschap op de datum van de opheffing van het Rentenfonds, met behoud van hun hoedanigheid en rechten, hun anciënniteit, hun loon, vergoedingen en toelagen en andere voordelen die hen overeenkomstig de reglementering zijn toegekend.

Les membres du personnel statutaire visés dans l'arrêté ministériel du 13 mai 2016 accordant à certains agents de l'Etat appartenant au Service Public Fédéral Finances, un congé rémunéré assimilé à une période d'activité sont transférés à l'Agence à la date de la suppression du Fonds des Rentes, avec maintien de leurs qualité et droits, de leur ancienneté, de leur salaire, de leurs indemnités et suppléments et autres avantages qui leur ont été accordés conformément à la réglementation.


Behalve indien de benoemingscommissies er ter wille van de goede werking van hun diensten er in een door de Kamer van volksvertegenwoordigers goedgekeurde beschikking anders over beslissen, is het personeel van het secretariaat onderworpen aan de wettelijke en statutaire bepalingen die gelden voor de vaste Rijksambtenaren».

Sauf si, pour les besoins du bon fonctionnement de leurs services, les commissions de nomination en décident autrement dans une ordonnance approuvée par la Chambre des représentants, le personnel du secrétariat est soumis aux dispositions légales et statutaires en vigueur pour les agents statutaires de l'État».


Voor hen bestonden alleen de statutaire onverenigbaarheden die ook bestaan voor rijksambtenaren : iedere, zelfs onbezoldigde opdracht of dienst, zowel in de openbare sector als in de particuliere sector, met winstoogmerk, wordt onverenigbaar geacht met de hoedanigheid van personeelslid van het Rekenhof.

Ils n'étaient soumis qu'aux incompatibilités statutaires auxquelles sont également soumis tous les agents de l'État : l'exercice de toute mission ou de tout service, même non rémunérés, mais dans un but lucratif, dans le secteur public comme dans le secteur privé, est considérée comme incompatible avec la qualité de membre du personnel de la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De statutaire personeelsleden van Belgacom die vóór 1 oktober 2003 vastbenoemd werden, genieten, met ingang van 1 januari 2004, een rustpensioen ten laste van de Staatskas onder dezelfde voorwaarden en volgens dezelfde nadere regels als de rijksambtenaren.

Le personnel statutaire de Belgacom qui a été nommé à titre définitif avant le 1 octobre 2003, bénéficie, à partir du 1 janvier 2004, d'une pension de retraite à charge du Trésor public dans les mêmes conditions et selon les mêmes modalités que les fonctionnaires publics.


Behalve indien de benoemingscommissies er ter wille van de goede werking van hun diensten er in een door de Kamer van volksvertegenwoordigers goedgekeurde beschikking anders over beslissen, is het personeel van het secretariaat onderworpen aan de wettelijke en statutaire bepalingen die gelden voor de vaste Rijksambtenaren».

Sauf si, pour les besoins du bon fonctionnement de leurs services, les commissions de nomination en décident autrement dans une ordonnance approuvée par la Chambre des représentants, le personnel du secrétariat est soumis aux dispositions légales et statutaires en vigueur pour les agents statutaires de l'État».


Voor hen bestonden alleen de statutaire onverenigbaarheden die ook bestaan voor rijksambtenaren : iedere, zelfs onbezoldigde opdracht of dienst, zowel in de openbare sector als in de particuliere sector, met winstoogmerk, wordt onverenigbaar geacht met de hoedanigheid van personeelslid van het Rekenhof.

Ils n'étaient soumis qu'aux incompatibilités statutaires auxquelles sont également soumis tous les agents de l'État : l'exercice de toute mission ou de tout service, même non rémunérés, mais dans un but lucratif, dans le secteur public comme dans le secteur privé, est considérée comme incompatible avec la qualité de membre du personnel de la Cour des comptes.


2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : « Voor de toepassing van het eerste lid worden de stagedoende bedienden en de definitief aangenomen bedienden gelijkgesteld met statutaire Rijksambtenaren; de bedienden op proef en de tijdelijke bedienden worden gelijkgesteld met het bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personeel in de federale overheidsdiensten».

2° l'alinéa 2 est remplacé par la disposition suivante : « Pour l'application du premier alinéa, les employés stagiaires et les employés admis à titre définitif sont assimilés aux agents statutaires de l'Etat; les employés à l'essai et les employés temporaires sont assimilés aux personnes engagées dans les services publics fédéraux par contrat de travail».


1° de stagedoende bedienden, genoemd in artikel 11, en de definitief aangenomen bedienden, genoemd in artikel 12, worden gelijkgesteld met statutaire Rijksambtenaren;

1° les employés stagiaires, visés à l'article 11, et les employés admis à titre définitif, visés à l'article 12, sont assimilés aux agents statutaires de l'Etat;


De evaluatiecyclus is van toepassing zowel op statutaire (rijksambtenaren) als contractuele personeelsleden.

Le cycle d'évaluation est applicable aux membres du personnel tant statutaire (agents de l'Etat) que contractuel.


w