Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statutaire binding
Statutaire binding - Fiche congés
Statutaire en niet-statutaire hulpbronnen
Statutaire hoedanigheid
Verhouding
Verhouding land-regio
Verhouding onderwijs-beroepsleven
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-beroepsleven
Verhouding school-industrie
Verhouding staat-regio
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Verhouding universiteit-beroepsleven
Verhouding universiteit-industrie

Vertaling van "statutaire verhouding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

relation école-industrie [ relation enseignement-industrie | relation université-industrie ]


verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]

relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]


statutaire en niet-statutaire hulpbronnen

ressources statutaires et non statutaires


statutaire binding - Fiche congés | statutaire hoedanigheid

lien statutaire


statutaire binding | statutaire hoedanigheid

lien statutaire








stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

maintenir la stabilité du navire en fonction du poids des passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De "profit" van de onderneming, voor de bepaling van de niet-recurrente resultaatsgebonden bonus, is de verhouding van de bedrijfswinst (code 9901 van de statutaire jaarrekening) ten opzichte van de omzet van de onderneming (code 70/74 van de jaarrekening) en dit uitgedrukt in een percentage.

Le "bénéfice" de l'entreprise, pour la détermination du bonus non récurrent lié aux résultats, est le rapport entre le bénéfice de l'entreprise (code 9901 des comptes annuels statutaires) et le chiffre d'affaires de l'entreprise (code 70/74 des comptes annuels) et ce exprimé en pourcentage.


Bij wijze van overgangsmaatregel, voor de personeelsleden die gedurende het schooljaar 2015-2016 in de inrichtende macht hun ambt hebben uitgeoefend, in afwijking van de regel die voorrang verleent aan de houders van schaarstebekwaamheidsbewijzen boven de houders van een elk ander bekwaamheidsbewijs, kan de houder van een bekwaamheidsbewijs van de categorie die lager is dan het schaarstebekwaamheidsbewijs, die geen prioritaire tijdelijke is, opnieuw worden aangesteld of aangeworven, gedurende het schooljaar 2016-2017 en de volgende schooljaren, in hetzelfde ambt onder de volgende voorwaarde : dat ambt hebben uitgeoefend, in verhouding tot een ambt met vo ...[+++]

A titre transitoire pour les membres du personnel en fonction dans le pouvoir organisateur au cours de l'année scolaire 2015-2016, par dérogation à la règle de la priorisation des porteurs de titres de pénurie sur les porteurs de tout autre titre, un porteur d'un titre de la catégorie inférieure au titre de pénurie, temporaire non prioritaire, peut être à nouveau désigné ou engagé, l'année scolaire 2016-2017 et les années scolaires suivantes, dans la même fonction à la condition suivante : avoir exercé cette fonction, à concurrence d'une fonction à prestations complètes ou incomplètes comportant au moins la moitié des heures requises pour l'exercice d'une fonction à prestations complètes pour l'enseignement de plein exercice et en alternanc ...[+++]


Bij wijze van overgangsmaatregel, voor de personeelsleden die gedurende het schooljaar 2015-2016 in de inrichtende macht hun ambt hebben uitgeoefend, in afwijking van de regel die voorrang verleent aan de houders van voldoende bekwaamheidsbewijzen boven de houders van schaarstebekwaamheidsbewijzen, kan een niet prioritaire tijdelijke, houder van een schaarstebekwaamheidsbewijs, opnieuw worden aangesteld of aangeworven, gedurende het schooljaar 2016-2017 en de volgende schooljaren, in hetzelfde ambt onder de volgende voorwaarde : dat ambt hebben uitgeoefend, in verhouding tot een ambt met volledige of onvolledige prestaties, dat minstens ...[+++]

A titre transitoire pour les membres du personnel en fonction dans le pouvoir organisateur au cours de l'année scolaire 2015-2016, par dérogation à la règle de la priorisation des porteurs de titres suffisants sur les porteurs de titres de pénurie, un porteur de titre de pénurie, temporaire non prioritaire, peut être à nouveau désigné ou engagé, l'année scolaire 2016-2017 et les années scolaires suivantes, dans la même fonction à la condition suivante: avoir exercé cette fonction, à concurrence d'une fonction à prestations complètes ou incomplètes comportant au moins la moitié des heures requises pour l'exercice d'une fonction à prestations complètes pour l'enseignement de plein exercice et en alternance, l'année scolaire précédente durant ...[+++]


Uiterlijk op de dag van de statutaire algemene vergadering volgend op het afsluiten van ieder boekjaar, bepaalt de raad van bestuur het totaalbedrag van de toelagen van de verzekeringsondernemingen vereist om twee derde van de in alinea 1 bedoelde uitgaven te dekken en stelt hij de modaliteiten van hun verdeling vast naar verhouding van het premie- of bijdrage-inkomen van ieder lid tijdens het boekjaar dat het afgelopen boekjaar voorafgaat. b) Een jaarlijkse subsidie van de Staat gelijk aan de helft van de hierboven in a) bedoelde toe ...[+++]

Au plus tard le jour de l'assemblée statutaire suivant la clôture de chaque exercice social, le conseil d'administration fixe le montant total des contributions des entreprises d'assurance de manière à couvrir les deux tiers des dépenses visées à l'alinéa 1 et il arrête les modalités de leur répartition en proportion de l'encaissement de primes ou de cotisations de chacun des associés au cours de l'exercice précédant l'exercice écoulé. b) un subside annuel de l'Etat égal à la moitié des contributions visées ci-avant au a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De " profit" van de onderneing, voor de bepaling van de niet recurrente resultaatsgebonden bonus, is de verhouding van de bedrijfswinst (code 9901 van de statutaire jaarrekening) ten opzichte van de omzet van de onderneming (code 70/74 van de jaarrekening) en dit uitgedrukt in een percentage.

Le " profit" de l'entreprise, pour la détermination du bonus non récurrent lié aux résultats, est le rapport du bénéfice de l'entreprise (code 9901 des comptes annuels statutaires) à l'égard du chiffre d'affaires de l'entreprise (code 70/74 des comptes annuels) et ce exprimé en pourcentage.


Samenvattende tabel van het aantal verlofdagen per verloftype en per stelsel per jaar: Vermindering van het verlof: Voor het statutair personeel wordt het geheel van het verlof waarvan hierboven sprake verminderd in verhouding tot het aantal perioden van het beschouwd burgerlijk jaar gedurende welke het personeelslid niet in actieve dienst is geweest, d.w.z. alle perioden waarvoor hij niet volledig bezoldigd werd. b) Per werknemer bedraagt het gemiddeld aantal achterstallige dagen (vakantiedagen, kredietdagen, compensatiedagen en een ...[+++]

Tableau récapitulatif du nombre de jours octroyés par type de congé et par régime par an: Réduction des congés : Pour les statutaires, l'ensemble des congés dont question ci-dessus est réduit proportionnellement au total des périodes de l'année civile considérée, pendant lesquelles l'agent n'a pas été en activité de service, c'est-à-dire de toutes les périodes pour lesquelles il n'a pas touché sa rémunération intégrale. b) Par membre du personnel, l'arriéré moyen de jours encore à prendre (jours de congé, jours de crédit, congés compensateurs et un nombre limité de jours de repos) s'élève à : - pour la SNCB : 38, 9 jours (situation au 31 ...[+++]


10. neemt nota van het feit dat de financiële bijdragen van de Eniac-lidstaten voor de eerste vijf oproepen tot het indienen van voorstellen 1,41 maal de financiële bijdrage van de Unie bedroegen, hetgeen indruist tegen het statutaire beginsel van de gemeenschappelijke onderneming dat de financiële bijdragen van Eniac-lidstaten ten minste 1,8 maal de financiële bijdrage van de Unie dienen te bedragen, terwijl de subsidies van de gemeenschappelijke onderneming maximaal mogen oplopen tot 16,7% van de totale subsidiabele kosten van de projecten; merkt verder op dat de verhouding ...[+++]

10. prend acte du fait que, s'agissant des sept premiers appels à propositions, la contribution financière des États membres d'ENIAC a représenté 1,41 fois celle de l'Union européenne, à opposer aux statuts de l'entreprise commune ENIAC qui précisent que le montant total des contributions financières des États membres qui en font partie doit être au moins égal à 1,8 fois la contribution financière de l'Union, tandis que les subventions de l'entreprise commune ne peuvent dépasser 16,7 % du total des coûts éligibles des projets; souligne, en outre, que le rapport entre la contribution de l'Union et les États membres d'ENIAC constitue un r ...[+++]


10. neemt nota van het feit dat de financiële bijdragen van de Eniac-lidstaten voor de eerste vijf oproepen tot het indienen van voorstellen 1,41 maal de financiële bijdrage van de Unie bedroegen, hetgeen indruist tegen het statutaire beginsel van de gemeenschappelijke onderneming dat de financiële bijdragen van Eniac-lidstaten ten minste 1,8 maal de financiële bijdrage van de Unie dienen te bedragen, terwijl de subsidies van de gemeenschappelijke onderneming maximaal mogen oplopen tot 16,7% van de totale subsidiabele kosten van de projecten; merkt verder op dat de verhouding ...[+++]

10. prend acte du fait que, s'agissant des sept premiers appels à propositions, la contribution financière des États membres d'ENIAC a représenté 1,41 fois celle de l'Union européenne, à opposer aux statuts de l'entreprise commune ENIAC qui précisent que le montant total des contributions financières des États membres qui en font partie doit être au moins égal à 1,8 fois la contribution financière de l'Union, tandis que les subventions de l'entreprise commune ne peuvent dépasser 16,7 % du total des coûts éligibles des projets; souligne, en outre, que le rapport entre la contribution de l'Union et les États membres d'ENIAC constitue un r ...[+++]


- paritair aantal assessoren gekozen uit de statutaire ambtenaren van de instelling van openbaar nut in verhouding met minstens drie gewone leden van rang 13 en minstens drie plaatsvervangende leden van niveau 1 aangesteld door het College van de Franse Gemeenschapscommissie, en drie gewone en drie plaatsvervangende leden gekozen uit de statutaire ambtenaren van de instelling van openbaar nut of bij ontstentenis, uit het statutair personeel van het College, aangeduid door de representatieve vakbondsorganisaties;

- paritairement d'assesseurs choisis parmi les agents statutaires de l'organisme d'intérêt public à raison de trois membres effectif du rang 13 au moins et de trois membres suppléants de niveau 1 au moins désignés par le Collège de la Commission communautaire française, ainsi que de trois membres effectifs et de trois membres suppléants choisis parmi les agents statutaires de l'organisme d'intérêt public ou à défaut parmi le personnel statutaire des services du Collège, désignés par les organisations syndicales représentatives;


25. verwacht van de zijde van de Commissie een voorstel voor een nauwkeurig tijdschema voor de maatregelen met het oog op de herindeling van het personeel en de harmonisatie van de verhouding tussen statutair personeel en plaatselijke functionarissen op basis van een duidelijke omschrijving van de rol van de delegaties en het volume aan steun dat via de delegaties wordt verleend;

25. attend de la Commission une proposition de calendrier précis sur la mise en œuvre des mesures à prendre en matière de redéploiement et d'harmonisation du ratio entre personnels statutaires et agents locaux, sur la base d'une définition claire du rôle des délégations et du volume de l'aide qu'elles mettent en œuvre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statutaire verhouding' ->

Date index: 2023-02-07
w