2. Overeenkomstig het principe vervat in het laatste artikel wordt door de rechtsleer en rechtspraak aanvaard dat een persoon, die naast de Belgische nationaliteit, één of meer vreemde nationaliteiten bezit door de rechter en de administratie in België, uitsluitend als Belg moet worden aangezien, behoudens in uitzo
nderlijke gevallen, zoals voor de gevolgen geregeld door een internationale overeenkomst (cf. Closset Ch.-L., Traité de la nationalité en droit belge, Brussel, 1993, nr. 892; Closset Ch.-L.
, in Nationalité et statut personnel sous la d ...[+++]irection de M. Verwilghen, Brussel, 1984, nr. 824; Rigaux F. en Fallon M., Droit international privé, deel II, Brussel, 1993, nr. 564; Erauw J., Beginselen van internationaal privaatrecht, Gent, 1985, blz. 35; de Burlet Jacques, Traité de l'état civil, deel II, Les relations internationales, 1987, nrs. 1286 en 1730; Cass.2. Conformément au principe contenu dans ce dernier article, il est admis par la doctrine et la jurisprudence qu'une personne qui, outre la nationalité belge, possède une ou plusieurs nationalités étrangères, doit être en Belgique considérée par le juge ou l'administration comme exclusivement Belge, excepté dans des cas particuliers, tels que les effets réglés par une convention internationale (cf. Closset Ch.-L., Traité de la nationalité en droit belge, Bruxelles, 1993, no 892; Closset Ch.
-L., Nationalité et statut personnel, sous la direction de M. Verwilghen, Bruxelles, 1984, no 824; Rigaux F. et Fallon M., Droit international privé
...[+++], partie II, Bruxelles, 1993, no 564; Erauw J., Beginselen van internationaal privaatrecht, Gand, 1985, p. 35; de Burlet Jacques, Traité de l'état civil, partie II, Les relations internationales, 1987, nos 1286 en 1730; C. Cass.