Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening tot afwijking van het Statuut

Traduction de «statuut aan olaf-verordening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening betreffende het statuut voor Europese naamloze vennootschappen

règlement relatif au statut des sociétés anonymes européennes


verordening tot afwijking van het Statuut

réglement dérogatoire au statut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanpassing van het statuut aan OLAF-verordening 1073/99, waarover momenteel met Raad en Commissie wordt onderhandeld.

Adaptation du statut au règlement 1073/99 de l'OLAF, qui a été négocié avec le Conseil et la Commission.


Artikel 98 van het Statuut, ingevoerd bij verordening (EU, Euratom) nr. 1080/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot wijziging van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, bepaalt:

Aux termes de l’article 98 du statut, introduit par le règlement (UE, Euratom) no 1080/2010 du Parlement européen et du Conseil, du 24 novembre 2010, modifiant le statut des fonctionnaires de l’Union européenne et le régime applicable aux autres agents de l’Union européenne :


(32) Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 september 2013 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad en Verordening (Euratom) nr. 1074/1999 van de Raad (PBEU L 248 van 18.9.2013, blz. 1).

(32) Règlement (UE, Euratom) n° 883/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 septembre 2013 relatif aux enquêtes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) et abrogeant le règlement (CE) n° 1073/1999 du Parlement européen et du Conseil et le règlement (Euratom) n° 1074/1999 du Conseil (JOUE L 248 du 18.9.2013, p. 1).


U zegt, mevrouw Yade, dat we wachten tot de Commissie haar verslag heeft voorgelegd, en dat we dan beginnen met de onderhandelingen over wat het definitieve statuut van OLAF zou kunnen zijn.

Madame Yade, si vous dites que nous devrions attendre que la Commission produise son rapport et alors seulement commencer à négocier le statut définitif de l’OLAF, nous allons perdre du temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. herinnert OLAF eraan dat het de in november 2004 gestarte dialoog over de informatie waarover het Europees Parlement in verband met zijn werkzaamheden kan beschikken moet voortzetten, iets waartoe het in zijn brief van 30 juni 2005 de bereidheid tot uitdrukking had gebracht ; doel moet zijn een manier te vinden om, in het licht van de wettelijke voorschriften, en inzonderheid van artikel 12, lid 3, van de OLAF-verordening, het Europees Parlement in de gelegenheid te stellen zijn controlebevoegdheden waar te nemen en tegelijkertij ...[+++]

69. rappelle à l'OLAF de poursuivre le dialogue entamé en novembre 2004 sur la question de savoir à quelles informations le Parlement européen peut avoir accès dans le cadre de son travail, conformément à son courrier du 30 juin 2005 par lequel il se déclarait prêt au dialogue; rappelle qu'il faut tendre à une solution qui, conformément à la réglementation et notamment à l'article 12, paragraphe 3, du règlement sur l'OLAF, fasse droit aux pouvoirs de contrôle du Parlement européen tout en garantissant la confidentialité des enquêtes de l'OLAF; escompte que, d'ici au 1 septembre 2006, l'OLAF présentera à la commission du contrôle budgét ...[+++]


1. Er wordt een uitvoerend agentschap voor het beheer van het communautaire programma op het gebied van de volksgezondheid (hierna: „het agentschap” genoemd) opgericht, waarvan het statuut valt onder Verordening (EG) nr. 58/2003.

1. Il est institué une agence exécutive pour la gestion du programme communautaire dans le domaine de la santé publique (ci-après dénommée «l’agence»), dont le statut est régi par le règlement (CE) no 58/2003.


De vennootschappen opgericht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2157/2001 van de Raad van 8 oktober 2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE), Richtlijn 2001/86/EG van de Raad van 8 oktober 2001 tot aanvulling van het statuut van de Europese vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers en de coöperatieve vennootschappen opgericht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1435/2003 va ...[+++]

les sociétés constituées conformément au règlement (CE) no2157/2001 du Conseil, du 8 octobre 2001, relatif au statut de la société européenne (SE), et à la directive 2001/86/CE du Conseil, du 8 octobre 2001, complétant le statut de la société européenne pour ce qui concerne l'implication des travailleurs et les sociétés coopératives constituées conformément au règlement (CE) no 1435/2003 du Conseil du 22 juillet 2003 relatif au statut de la société coopérative européenne (SEC) et à la directive 2003/72/CE du Conseil du 22 juillet 2003 complétant le statut de la société coopérative européenne pour ce qui concerne l'implication des travail ...[+++]


43. acht het feit dat het versturen van documenten of klachten naar OLAF de standaardprocedure is geworden als excuus voor de algemene houding van "geen actie en geen informatie" bijzonder verontrustend; in dit verband is het van essentieel belang dat er duidelijke communicatiekanalen tussen OLAF en de instellingen waar de gemelde fraudes plaatsvinden, gecreëerd worden; de betrokken instellingen moeten waar mogelijk preventieve maatregelen nemen om de financiële belangen van de Gemeenschap te beschermen tenzij er een verzoek is ingediend door OLAF of door nationale gerechtelijke autoriteiten bij de Europese instellingen om van dergelij ...[+++]

43. estime qu'il est particulièrement lamentable que la transmission de dossiers ou de plaintes à l'OLAF soit devenue une procédure courante servant d'excuse à une attitude générale d'inaction et de non-information; dans ce contexte, estime qu'il est essentiel que soient mis en place des circuits de communication, clairement définis, entre l'OLAF et les institutions dans lesquelles des malversations auraient été commises et que les institutions concernées doivent prendre toute mesure préventive nécessaire pour protéger les intérêts financiers de la Communauté, à moins que l'OLAF ou les autorités judiciaires nationales ne demandent aux i ...[+++]


de bepalingen met de in de herziening van het Statuut van de ambtenaren beoogde nieuwe voorschriften voor tuchtprocedures moeten op de OLAF-verordening worden afgestemd,

il y a lieu de mettre les dispositions du règlement OLAF en concordance avec celles prévues dans le contexte de la réforme du statut des fonctionnaires en ce qui concerne les procédures disciplinaires;


Afcos-groep (coördinatiedienst fraudebestrijding): wisselt ervaringen en beste praktijken uit op het gebied van samenwerking voor opsporing tussen OLAF en nationale autoriteiten, overeenkomstig de verordening betreffende de onderzoeken van OLAF (Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013)

Le groupe du service de coordination antifraude: échange les expériences et les meilleures pratiques dans le domaine de la coopération en matière d’enquêtes entre l’OLAF et les autorités nationales, conformément au règlement régissant les enquêtes effectuées par l’OLAF [règlement (UE, Euratom) n 883/2013].




D'autres ont cherché : statuut aan olaf-verordening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut aan olaf-verordening' ->

Date index: 2023-03-17
w