Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statuut nu juist » (Néerlandais → Français) :

Onder deze omstandigheden zou de aanname dat de instelling alleen wegens de toepassing van artikel 29 van het Statuut in strijd handelt met artikel 27 van het Statuut, erop neerkomen dat haar elke mogelijkheid wordt ontnomen om een intern vergelijkend onderzoek te organiseren, welke mogelijkheid haar door het Statuut nu juist wordt voorbehouden.

Dans ces conditions, considérer que ladite institution méconnaît l’article 27 du statut du seul fait de l’application de l’article 29 de ce même statut reviendrait à dénier toute possibilité pour celle-ci d’organiser un concours interne, possibilité qui lui est précisément réservée par le statut.


Het kan niet worden aanvaard dat elk uitdrukkelijk of stilzwijgend besluit van de administratie, of het nu ontoereikend of niet gemotiveerd is, voor welke kwalificatie een inhoudelijk onderzoek nodig is, op elk moment het voorwerp kan vormen van een verzoek om aanvulling van de motivering, waardoor de ambtenaren of personeelsleden een nieuwe termijn zouden krijgen voor de indiening van een klacht binnen drie maanden vanaf de ontvangst van de aanvullende motivering, daar het ontbreken of de ontoereikendheid van de motivering van een besluit in de zin van artikel 90, lid 1, van het Statuut nu juist kan of zelfs moet worden aangevoerd in he ...[+++]

Il ne saurait être admis que toute décision de l’administration, explicite ou implicite, qu’elle soit insuffisamment motivée ou non motivée, qualification nécessitant un examen au fond, serait susceptible de faire l’objet à tout moment d’une demande de complément de motivation permettant aux fonctionnaires ou agents de s’octroyer un nouveau délai pour introduire une réclamation dans le délai de trois mois à compter de la réception du complément de motivation, alors même que le défaut ou l’insuffisance de motivation d’une décision au sens de l’article 90, paragraphe 1, du statut peuvent, voire doivent, précisément être soulevés dans le ca ...[+++]


18 JULI 2016. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 7bis, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van het voornoemde koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale ...[+++]

18 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction du Musée royal de l'Afrique centrale La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, § 1, inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité du 20 avril 1965, l'article 21; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques ...[+++]


27 JUNI 2016. - Ministerieel besluit betreffende sommige aanstellingen binnen het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 7bis, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van het voornoemde koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de fe ...[+++]

27 JUIN 2016. - Arrêté ministériel relatif à certaines désignations au sein des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, § 1, inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité du 20 avril 1965, l'article 21; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 61/1; Vu l'arrêté royal du 13 avril ...[+++]


7 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Sterrenwacht van België De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 7bis, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van het voornoemde koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21; Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 2012 betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Sterrenwacht ...[+++]

7 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction de l'Observatoire royal de Belgique La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, § 1 , inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité du 20 avril 1965, l'article 21; Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 2012 relatif à la composition du Conseil de direction de l'Observatoire royal de Belgique; Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant un emploi ...[+++]


Artikel 6 van bijlage III bij het Statuut, titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek en titel III, punt 3, van de Gids voor de kandidaten vormen nu juist bijzondere bepalingen die afwijken van die van verordening nr. 1049/2001, aangezien zij de toegang tot een specifiek soort documenten regelen, namelijk de schriftelijke examens die door de kandidaten zijn afgelegd en de beoordelingsformulieren van die examens door de jury.

L’article 6 de l’annexe III du statut, le titre D, point 4, de l’avis de concours et le titre III, point 3, du guide à l’intention des candidats constituent, précisément, des dispositions spéciales qui dérogent à celles du règlement n 1049/2001, puisqu’elles régissent l’accès à des types de documents spécifiques, à savoir les épreuves écrites réalisées par les candidats ainsi que les fiches d’évaluation de ces épreuves par le jury.


Er wordt beweerd dat de Duitse regering dit niet wil voor de volgende verkiezingen, maar tegelijkertijd zou nu juist het Duitse model – niet als het gaat om neveninkomsten en lobbyisten, maar wel als het gaat om salariëring – een voorbeeld voor een dergelijk statuut kunnen zijn.

On nous affirme que le gouvernement allemand ne veut pas d’un nouveau statut avant les prochaines élections, alors que, dans le même temps, le modèle allemand - pour ce qui est de la rémunération des députés, et non des émoluments supplémentaires et des lobbyistes - pourrait servir de base à un accord de ce type.


Is het juist dat ambtenaren op grond van Bijlage XIII, artikel 23 van het Statuut van EG-ambtenaren reeds op hun vijftigste pensioen kunnen nemen en zou de Raad vanaf het standpunt van nu bezien weer met een dergelijk besluit akkoord gaan?

Est-il exact que selon l’Annexe XIII, article 23, du statut des fonctionnaires des Communautés européennes, dès l’âge de 50 ans, les fonctionnaires peuvent partir à la retraite; à l’heure actuelle, le Conseil prendrait-il à nouveau une telle décision?


Aangezien het agentschap acties moet beheren die tot nu zijn gefinancierd met ARGO, een rechtstreeks door de Commissie beheerd programma, lijkt het juist indien de Commissie personeel specifiek toewijst aan het agentschap, zoals voorzien in artikel 36 van het statuut van de ambtenaren.

Considérant que l'Agence gérera des actions qui ont été financées jusqu'ici au titre du programme ARGO, un programme géré directement par la Commission, il semble judicieux de prévoir l'affectation spécifique de fonctionnaires de la Commission à l'Agence, conformément aux dispositions de l'article 36 du statut.


Juist nu wij een statuut voor de politieke partijen eisen - want Europa heeft niet alleen Europese fracties maar ook Europese politieke partijen nodig - en er een zekere harmonie tussen alle fracties bestaat, vind ik het misplaatst dat u in uw verslag van die vreemde toespelingen maakt. De heer Poettering, voorzitter van onze fractie, heeft hier ook al op gewezen.

Par conséquent, à un moment où nous réclamons un statut pour les partis - parce que l’Europe a besoin non seulement de groupes parlementaires européens, mais aussi de partis politiques européens -, à un moment où règne une certaine harmonie entre tous les groupes, j’estime que les allusions à des choses rares faites dans le rapport sont inopportunes - comme l’a bien dit le président de notre groupe, M. Poettering.




D'autres ont cherché : door het statuut nu juist     statuut nu juist     betreffende het statuut     juiste     bij het statuut     vormen nu juist     dergelijk statuut     zou nu juist     statuut     juist     lijkt het juist     wij een statuut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statuut nu juist' ->

Date index: 2021-12-24
w