Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steden hebben verlaten " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat duizenden Sahrawi hun steden hebben verlaten en tenten hebben opgeslagen aan de rand van El Aaiun, waar zij het kamp Gdaim Izik hebben gevestigd als vreedzaam protest tegen hun sociale, politieke en economische situatie en hun levensomstandigheden,

A. considérant que plusieurs milliers de Sahraouis ont quitté leurs villes et installé des tentes dans la banlieue de Laâyoune, édifiant le camp de Gdim Izik pour protester pacifiquement contre leur situation sociale, politique et économique et contre leurs conditions de vie,


A. overwegende dat duizenden Sahrawi hun steden hebben verlaten en tenten hebben opgeslagen aan de rand van El Aaiun, waar zij het kamp Gdaim Izik hebben gevestigd als vreedzaam protest tegen hun sociale, politieke en economische situatie en hun levensomstandigheden,

A. considérant que plusieurs milliers de Sahraouis ont quitté leurs villes et installé des tentes dans la banlieue de Laâyoune, édifiant le camp de Gdim Izik pour protester pacifiquement contre leur situation sociale, politique et économique et contre leurs conditions de vie,


A. overwegende dat 12 000 Saharanen hun steden hebben verlaten en tenten hebben opgeslagen aan de rand van El Aaiun, waar zij het kamp Gdeim Izik hebben gevestigd als protest tegen hun maatschappelijke en economische situatie en hun leefomstandigheden,

A. considérant que plus de 12 000 Sahraouis ont quitté leurs villes et installé des tentes dans la banlieue de Laâyoune, édifiant le camp de Gdim Izik pour protester contre leur situation socioéconomique et leurs conditions de vie,


A. overwegende dat 12.000 Sahrawi's hun steden hebben verlaten en tenten hebben opgeslagen aan de rand van El Aaiun, waar zij het kamp Gdeim Izik hebben gevestigd als protest tegen hun maatschappelijke en economische situatie en hun leefomstandigheden,

A. considérant que plus de 12 000 Sahraouis ont quitté leurs villes et installé des tentes dans la banlieue de Laâyoune, édifiant le camp d'Agdim Izik pour protester contre leur situation socioéconomique et leurs conditions de vie,


A. overwegende dat duizenden Sahrawi hun steden hebben verlaten en tenten hebben opgeslagen aan de rand van El Aaiun, waar zij het kamp Gdaim Izik hebben gevestigd als vreedzaam protest tegen hun sociale, politieke en economische situatie en hun levensomstandigheden,

A. considérant que plusieurs milliers de Sahraouis ont quitté leurs villes et installé des tentes dans la banlieue de Laâyoune, édifiant le camp de Gdim Izik pour protester pacifiquement contre leur situation sociale, politique et économique et contre leurs conditions de vie,


De stad telt momenteel 100.000 ontheemden en velen hebben er de voorkeur aan gegeven de stad te verlaten voor veiliger steden als Jalalabad en Mazar e Shariff.

La ville compte actuellement 100.000 personnes déplacées, et beaucoup ont préféré la quitter pour des villes plus sûres comme Jalalabad et Mazar e Shariff.


Die moorden hebben meer dan tienduizend Keniaanse en Burundese Tanzanianen met albinisme ertoe aangezet hun dorp te verlaten om in de steden ondergedoken te gaan leven.

Ces homicides ont poussé plus de dix mille Tanzaniens kenyans et burundais souffrant d'albinisme à abandonner leur village pour se réfugier en zone urbaine et vivre en cachette.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden hebben verlaten' ->

Date index: 2022-07-25
w