Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steden verschaffen bijvoorbeeld informatie over de manier waarop men » (Néerlandais → Français) :

De websites van kleinere plaatsen of steden verschaffen bijvoorbeeld informatie over de manier waarop men een kopie van een geboorteakte kan aanvragen terwijl grotere steden op hun website ook het formulier plaatsen dat kan worden gedownload.

À titre d'exemple, tandis que le site web d'une municipalité ou d'une ville plus petite pourra contenir des informations sur la marche à suivre pour demander la copie d'un acte de naissance, le site web d'une ville plus grande offrira également la possibilité de télécharger un formulaire de demande.


gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme reden is om die gegevens te bewaren, worden deze verwijderd; het recht te worden ingelicht als je ...[+++]

un accès plus simple aux propres données personnelles: les individus disposeront de plus d’informations sur la façon dont leurs données sont traitées, et ces informations devront être formulées de manière claire et compréhensible; un droit à la portabilité des données: il sera plus facile de transférer les données personnelles d'un prestataire de services à un autre; un «droit à l’oubli» plus clair: lorsqu'un individu ne souhaite plus que les données qui le concernent soient traitées, et dès lors qu'aucun motif légitime ne justifie ...[+++]


De heer Hugo Vandenberghe zou graag meer informatie hebben over het soort van procedure waarvoor al deze akten vereist zijn en over de manier waarop men het probleem oplost.

M. Hugo Vandenberghe aimerait obtenir des informations sur le type de procédure pour laquelle tous ces actes sont demandés, et sur la manière dont on résout le problème.


De heer Hugo Vandenberghe zou graag meer informatie hebben over het soort van procedure waarvoor al deze akten vereist zijn en over de manier waarop men het probleem oplost.

M. Hugo Vandenberghe aimerait obtenir des informations sur le type de procédure pour laquelle tous ces actes sont demandés, et sur la manière dont on résout le problème.


Tijdens deze sessies wordt informatie verschaft over risicogedrag, over de manier waarop men zich kan beschermen, over test en behandeling.

Au cours de ces sessions, les participants sont informés sur le comportement à risque, la manière de se protéger, le test et le traitement.


1. a) Kunt u nadere informatie verschaffen over de invoering van die maatregel en de eventuele moeilijkheden waarop men daarbij is gestuit? b) Hoeveel procent van de zorgverstrekkers heeft een eID-lezer? c) Is er een plan om de penetratiegraad van deze tool te vergroten?

1. a) Pouvez-vous m'informer plus avant de la mise en place de cette mesure et des éventuelles difficultés rencontrées? b) Quel est le taux de prestataires de soins munis de lecteurs d'e-ID? c) Existe-t-il un plan permettant une plus grande pénétration de ces outils?


Kan de minister daarom wat meer informatie verschaffen over de manier waarop ze, bijvoorbeeld de komende 18 maanden te werk denkt te gaan ?

Aussi le sénateur demande-t-il à la ministre de donner quelques informations supplémentaires sur sa façon de procéder au cours des 18 mois à venir, par exemple.


10. vraagt de Commissie om gedetailleerde informatie te verschaffen over de manier waarop de lidstaten Richtlijn 2011/82/EU ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen omzetten;

10. invite la Commission à fournir des informations détaillées sur la façon dont les États membres transposent la directive 2011/82/UE facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière;


5. Op vraag van de gewesten werden er meerdere informatiesessies georganiseerd door de FOD Buitenlandse Zaken om informatie te verschaffen over de manier waarop zij de wapendossiers en de militaire uitrustingsdossiers vóór de regionalisering van de bevoegdheden behandelde en om technische vragen van de gewesten te beantwoorden.

5. À la demande des régions, plusieurs sessions d'information ont été organisées par le SPF Affaires étrangères, pour expliquer comment il s'occupait des dossiers exportations d'armes ou de matériel militaire avant le transfert aux régions des compétences en la matière et répondre à des questions techniques posées par les régions.


Service - Wat de verkrijgbaarheid van losse onderdelen betreft stelt het Groenboek drie oplossingen voor: een oplossing met reglementair karakter waarbij bepaald wordt hoe lang men verplicht zou moeten beschikken over losse onderdelen; een aanpak op vrijwillige basis gebaseerd op het zoeken van oplossingen door middel van gedragslijnen of onderhandelingen tussen de betrokkenen; een laatste manier gebaseerd ...[+++]

Services après-vente - Afin de résoudre le problème de la disponibilité des pièces détachées, le Livre Vert propose trois solutions: une solution à caractère réglementaire selon laquelle serait fixée la durée obligatoire de disponibilité des pièces détachées; une solution à caractère volontaire basée sur la recherche de solutions par le biais de codes de conduite ou de négociations entre les différents intéressés; une dernière voie basée sur une approche informative, l'exigence d'un étiquetage adéquat du produit, par exemple, indiqu ...[+++]


w