Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steden werd georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

De activiteiten werden afgesloten met een gezamenlijk feest dat in elk van de zes deelnemende steden werd georganiseerd.

Les activités ont débouché sur une grande fête organisée dans chacune des six villes participantes.


Van 5 december 2015 tot 31 januari 2016 werd in meerdere steden en gemeenten - waaronder voor het eerst ook Brugge - de derde Gaudi-actie georganiseerd.

La troisième édition de l'opération Gaudi se déroule du 5 décembre 2015 au 31 janvier 2016 dans plusieurs communes et villes du pays, dont Bruges qui participait pour la première fois à une opération Gaudi.


In de toelichting bij het wetsontwerp dat tot de wet van 24 juni 2013 heeft geleid, werd omtrent de bestreden bepaling het volgende gesteld : « Dit wetsontwerp beoogt tevens om de overtredingen betreffende het stilstaan en parkeren in het GAS-systeem op te nemen. Het parkeerbeleid is immers een belangrijk onderdeel van het gemeentelijk en stedelijk mobiliteitsbeleid. In overtreding geparkeerde voertuigen zorgen niet alleen voor de aantasting van de mobiliteit, maar bedreigen de veiligheid en de leefbaarheid in de stedelijke en gemeentelijke centra. Op dit ogenblik is het parkeren voor een beperkte tijd, hetzij door het betalend parkeren, ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi qui a conduit à la loi du 24 juin 2013, il est dit au sujet de la disposition attaquée : « Ce projet de loi vise également à inclure les infractions relatives à l'arrêt et au stationnement dans le système SAC. La politique de stationnement est en effet une composante importante de la politique de mobilité communale et urbaine. Les véhicules en infraction de stationnement ne constituent pas seulement une entrave à la mobilité mais menacent également la sécurité et la qualité de vie dans les centres urbains et des communes. Pour l'instant, le stationnement à durée limitée, que ce soit via le stationnement payant ou via la zone bleue, et le stationnement avec une carte de stationnement sont déjà des qu ...[+++]


Mevr. Lizin beklemtoont dat de lokale besturen reeds van vóór het ontstaan van België aan de wieg van de democratie staan en dat de eerste functie die in de middeleeuwse steden georganiseerd werd, die van de politie was.

Mme Lizin rappelle que les pouvoirs locaux constituent dès avant la naissance de la Belgique le berceau de la démocratie et que la première fonction que l'on a organisée au moyen âge dans les villes est celle de la police.


In het kader van de evaluatie van de wet van 21 maart tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's (hierna camerawet genoemd), werd er een overleg georganiseerd met de afgevaardigden van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de Union des Villes et Communes de Wallonië, de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Vaste Commissie van de Lokale Politie en van de Federale Politie.

Dans le cadre de l'évaluation de la loi du 21 mars réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance (ci-après loi caméras), une concertation a été organisée avec des représentants de la Commission de la Protection de la Vie privée, de l'Union des Villes et Communes de Wallonie, de la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Commission permanente de la Police locale et de la Police fédérale.


In het kader van de evaluatie van de wet van 21 maart tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's (hierna camerawet genoemd), werd er een overleg georganiseerd met de afgevaardigden van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de Union des Villes et Communes de Wallonië, de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Vaste Commissie van de Lokale Politie en van de Federale Politie.

Dans le cadre de l'évaluation de la loi du 21 mars réglant l'installation et l'utilisation de caméras de surveillance (ci-après loi caméras), une concertation a été organisée avec des représentants de la Commission de la Protection de la Vie privée, de l'Union des Villes et Communes de Wallonie, de la Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten, de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Commission permanente de la Police locale et de la Police fédérale.


Mevr. Lizin beklemtoont dat de lokale besturen reeds van vóór het ontstaan van België aan de wieg van de democratie staan en dat de eerste functie die in de middeleeuwse steden georganiseerd werd, die van de politie was.

Mme Lizin rappelle que les pouvoirs locaux constituent dès avant la naissance de la Belgique le berceau de la démocratie et que la première fonction que l'on a organisée au moyen âge dans les villes est celle de la police.


De activiteiten werden afgesloten met een gezamenlijk feest dat in elk van de zes deelnemende steden werd georganiseerd.

Les activités ont débouché sur une grande fête organisée dans chacune des six villes participantes.


Vermits er over het bevoegdheidsvraagstuk onduidelijkheden waren gerezen, werd in de loop van 1997 een overleg georganiseerd met vertegenwoordigers van kabinet en administratie van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, de staatssecretaris voor Veiligheid, de federale ministeries van Binnenlandse Zaken en Economische Zaken, van BLOSO en de Vlaamse Vereniging van Steden en Gemeenten.

Compte tenu du manque de clarté concernant la compétence des différents acteurs publics, une concertation a été organisée dans le courant de l'année 1997 avec les représentants du cabinet et de l'administration du ministre flamand des Affaires intérieures, du secrétaire d'État à la Sécurité, des ministères fédéraux de l'Intérieur et des Affaires économiques, de l'ADEPS, et de l'Union des villes et des communes de Flandre.


Art. 87. De inrichtingen voor basisonderwijs georganiseerd door de Steden en Gemeenten zijn verplicht elke leerling in te schrijven voor wie de aanvraag gedaan werd door de ouders of door de persoon die de ouderlijke macht uitoefent ten laatste op 30 september van het lopende schooljaar, in zover hij voldoet aan de voorwaarden om een regelmatige leerling te zijn, indien hij woonachtig is op het grondgebied van de gemeente of indien hij voldoet aan de voorwaarden van artikel 23, lid 4, van de wetten op het lager onderwijs, gecoördinee ...[+++]

Art. 87. Les établissements d'enseignement fondamental organisés par les Villes et Communes sont tenus d'inscrire tout élève dont les parents ou la personne investie de l'autorité parentale qui en font (fait) la demande au plus tard le 30 septembre de l'année scolaire en cours pour autant qu'il réunisse les conditions requises pour être élève régulier, s'il est domicilié sur le territoire de la commune ou s'il remplit les conditions de l'article 23, alinéa 4, des lois sur l'enseignement primaire coordonnées le 20 août 1957.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden werd georganiseerd' ->

Date index: 2022-02-28
w