Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steden zoals antwerpen " (Nederlands → Frans) :

Vooral in de grote steden zoals Brussel, Antwerpen, Gent en Luik was het postverkeer bijzonder intensief.

Le flux de courrier était particulièrement intensif dans les grandes villes comme Bruxelles, Anvers, Gand et Liège.


6. Tabel 6 bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde criminele feiten waarbij minstens één minderjarige verdachte gekend is, zoals geregistreerd in ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2011-2014 en het eerste semester van 2015 voor de steden Antwerpen, Gent, Brugge, Leuven, Aalst, Kortrijk en Hasselt.

6. Le tableau 6 contient le nombre de faits criminels enregistrés par les services de police pour lesquels au moins un suspect mineur d'âge est connu, faits tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2011-2014 et le premier semestre de 2015 pour les villes d'Anvers, de Gand, Bruges, Louvain, d'Alost, de Courtrai et d'Hasselt.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Het fenomeen dook op in Brussel maar heeft zich ondertussen verspreid naar andere steden zoals Antwerpen, Charleroi en Leuven.

Le phénomène a pris naissance à Bruxelles mais s'est depuis lors étendu à d'autres villes telles qu'Anvers, Charleroi et Louvain.


De huisartsen stellen voor de samenwerking tussen politie en rijkswacht en de medische wachtdiensten, die reeds bestaat in bepaalde steden zoals Antwerpen, Brussel of Charleroi, te veralgemenen.

Les médecins généralistes proposent de généraliser la collaboration entre police et gendarmerie, d'une part, et services de garde médicaux, d'autre part, qui existe déjà dans certaines villes comme Anvers, Bruxelles ou Charleroi.


Het koninklijk besluit is alleen gericht op de situatie in grote steden zoals Antwerpen, Brussel, Charleroi en Luik, want het stipuleert dat een wachtpost minstens 150.000 inwoners moet bedienen.

L'arrêté royal précise qu'un poste de garde doit bénéficier à au moins 150.000 habitants, ce qui concerne essentiellement les grandes villes comme Anvers, Bruxelles, Charleroi et Liège.


Ik heb geen antwoord gekregen op mijn vraag waarom steden zoals Antwerpen, Gent, Namen of Luik die toch ook een sociaaleconomische interactie hebben met Brussel, niet bij de zaak worden betrokken.

Je n'ai pas obtenu de réponse à la question de savoir pourquoi des villes comme Anvers, Gand, Namur ou Liège, qui ont pourtant aussi un lien socioéconomique avec Bruxelles, ne sont pas associées à cette communauté.


Dergelijke wachttijden voor verbindingen tussen de twee grootste steden van Vlaanderen lijken me moeilijk te rijmen met het principe van basismobiliteit. a) Welke redenen zijn er om op belangrijke lijnen zoals Gent - Antwerpen en Gent - Oostende dergelijke onregelmatige en lange intervallen te in te stellen? b) Waarom werden er geen wijzigingen meer aangebracht in de dientregeling om in een betere en meer regelmatige verbinding te voorzien tussen steden als Antwerpen en Gent o ...[+++]

Il me paraît difficile de concilier pareils temps d'attente pour les liaisons entre les deux plus grandes villes de Flandre et le principe de la mobilité de base. a) Comment peut-on expliquer de telles irrégularités dans les horaires pour des lignes aussi importantes que Gand - Anvers et Gand - Ostende ? b) Pourquoi les horaires n'ont-ils plus été modifiés, de manière à prévoir des liaisons plus régulières entre les villes d'Anvers et Gand ou encore Gand et Ostende?


Voor Vlaanderen gaat het om Antwerpen, Mechelen, Sint-Niklaas, Gent en Oostende. 1. Wat zijn de precieze criteria op basis waarvan deze steden zijn geselecteerd en de andere steden zoals Leuven, Genk of Brugge niet?

Pour la Flandre, il s'agit d'Anvers, de Malines, de Sint-Niklaas, de Gand et d'Ostende. 1. Sur la base de quels critères précis ces villes ont-elles été retenues, à l'inverse de Louvain, de Genk ou de Bruges?


In sommige grote steden echter (zoals Antwerpen en Brussel) hebben leidinggevende parket- en/of politieambtenaren het parkeerdilemma onderkend.

Toutefois, dans certaines grandes villes (comme Anvers et Bruxellesl), les fonctionnaires dirigeants du parquet et/ou de la police ont pris conscience du dilemme que constitue ce problème spécifique de stationnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden zoals antwerpen' ->

Date index: 2023-04-15
w