Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds belangrijkere plaats krijgt " (Nederlands → Frans) :

Internationaal is er een evolutie merkbaar waarbij privéklinieken een steeds belangrijkere plaats innemen in de gezondheidszorg.

On observe une évolution notable au niveau international, les cliniques privées prenant une place toujours croissante dans le secteur des soins de santé.


14. stelt vast dat met het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het subsidiariteitsbeginsel een belangrijkere plaats krijgt, waardoor de rol van het CvdR wordt versterkt; complimenteert het CvdR in dit verband in het bijzonder met zijn werkzaamheden betreffende de "Europa 2020-strategie" en governance op meerdere niveaus;

14. constate que le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne met en relief l'importance du principe de subsidiarité, ce qui renforce le rôle du CdR; dans ce contexte félicite le CdR, particulièrement de son travail sur la stratégie "Europe 2020" et sur la gouvernance multi-niveau;


15. stelt vast dat met het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het subsidiariteitsbeginsel een belangrijkere plaats krijgt, waardoor de rol van het CvdR wordt versterkt; complimenteert het CvdR in dit verband in het bijzonder met zijn werkzaamheden betreffende de „Europa 2020-strategie” en governance op meerdere niveaus;

15. constate que le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne met en relief l'importance du principe de subsidiarité, ce qui renforce le rôle du CdR; dans ce contexte félicite le CdR, particulièrement de son travail sur la stratégie «Europe 2020» et sur la gouvernance multi-niveau;


Ik wil graag zeggen dat dit een verbintenis van de Raad is die voortvloeit uit een fundamentele gecommitteerdheid aan het Verdrag van Lissabon en dat in het Verdrag van Lissabon als fundamenteel doel is vastgelegd dat dit Huis een steeds belangrijkere rol krijgt in het institutionele leven van Europa zodat de burgers zich beter vertegenwoordigd voelen.

Je voudrais dire en faveur du Conseil qu’il s’agit d’un engagement né d’un engagement fondamental dans le cadre du traité de Lisbonne, qui fixe comme objectif de base que cette Assemblée joue un rôle de plus en plus important dans la vie institutionnelle de l’Europe, afin que nos concitoyens se sentent mieux représentés.


(18) Omdat het ontwerp van patiëntveiligheidsinitiatieven een steeds belangrijkere plaats krijgt in het volksgezondheidsbeleid, moet in de essentiële eisen uitdrukkelijk worden vermeld dat het ergonomische ontwerp in aanmerking moet worden genomen.

(18) Comme les initiatives en matière de conception orientée vers la sécurité du patient jouent un rôle de plus en plus important dans la politique de santé publique, il convient d'exprimer explicitement la nécessité de considérer la conception ergonomique dans les exigences essentielles.


Het is daarom vreemd dat een apparaat dat een steeds belangrijkere plaats in ons leven inneemt geen gestandaardiseerde aansluiting heeft. Voor het opladen of aansluiten van toebehoren op een mobiele telefoon zijn tal van verschillende aansluitingen.

Il est d'autant plus surprenant qu'un appareil qui joue un rôle de plus en plus important dans notre vie ne dispose pas de raccordement standard. Pour charger un téléphone portable, ou pour le relier à des accessoires, il existe des quantités de systèmes de raccordement différents.


Nu moeten ook de diensten er deel van gaan uitmaken vermits die een steeds belangrijkere plaats innemen in een kenniseconomie. Op die manier wordt het potentieel van de nieuwe technologieën vrijgemaakt ter bevordering van een "vijfde vrijheid", met name het vrije verkeer van kennis en innovatie.

Il doit ainsi libérer le potentiel offert par les nouvelles technologies au profit d'une «cinquième liberté», à savoir la libre circulation de la connaissance et de l'innovation.


Er wordt ook vereist dat de kandidaat kan inspelen op de zeer talrijke interacties tussen de transportwereld en zijn externe aspecten (leefmilieu, ruimtelijke ordening, fiscaliteit, ) die bij het voeren van een vervoersbeleid een steeds belangrijkere plaats innemen.

Il suppose aussi que le candidat puisse maîtriser les très nombreuses interactions entre le monde des transports et ses aspects externes (environnement, aménagement du territoire, fiscalité .), qui prennent une place de plus en plus prépondérante dans la conduite de la politique des transports.


Er wordt ook vereist dat de kandidaat kan inspelen op de zeer talrijke interacties tussen de transportwereld en zijn externe aspecten (leefmilieu, ruimtelijke ordening, fiscaliteit.), die bij het voeren van een vervoersbeleid een steeds belangrijkere plaats innemen.

Il suppose aussi que le candidat puisse maîtriser les très nombreuses interactions entre le monde des transports et ses aspects externes (environnement, aménagement du territoire, fiscalité.), qui prennent une place de plus en plus prépondérante dans la conduite de la politique des transports.


(2) Overwegende dat, in verband met de steeds grotere aandacht voor kwaliteit, efficiëntie en milieu, voedermiddelen in de landbouw een steeds belangrijkere plaats zullen innemen;

(2) considérant qu'étant donné que la qualité, l'efficacité et l'environnement suscitent un intérêt croissant, le rôle des matières premières pour aliments des animaux dans l'agriculture prendra encore de l'importance;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds belangrijkere plaats krijgt' ->

Date index: 2021-06-17
w