Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Upselling

Traduction de «steeds door dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

créancier de même rang ou de même catégorie


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. overwegende dat in sommige landen vrouwen nog steeds niet dezelfde economische, sociale, culturele, politieke en burgerrechten – waaronder het recht van vergadering – genieten als mannen en dat zij ook maar mondjesmaat vertegenwoordigd zijn in lokale en nationale besluitvormingsorganen; overwegende dat gendermainstreaming in het handelsbeleid van de EU al deel uitmaakt van de EU-strategie voor gendergelijkheid;

S. considérant que dans certains pays du monde, les femmes ne jouissent toujours pas des mêmes droits économiques, sociaux, culturels, civiques et politiques que les hommes, y compris du droit de réunion, et qu'elles sont aussi sous-représentées au sein des organes de décision locaux et nationaux; que la stratégie de l'Union pour l'égalité entre les femmes et les hommes prévoit déjà l'intégration de la dimension de genre dans sa politique commerciale;


201. acht het onaanvaardbaar dat jaar na jaar steeds weer dezelfde soort fouten worden vastgesteld, vaak in dezelfde lidstaten; erkent dat opschorting van betaling en betalingsonderbrekingen door de Commissie ervoor zorgen dat corrigerende maatregelen worden uitgevoerd in gevallen waar tekortkomingen zijn vastgesteld; verzoekt de Commissie om in het licht van deze bevinding nauwer toezicht te houden op de nationale en regionale b ...[+++]

201. juge inacceptable que le même type d'erreurs soit constatées pendant des années, fréquemment, en outre, dans les mêmes États membres; reconnaît que les suspensions et interruptions de paiements par la Commission garantissent que des mesures correctrices sont prises lorsque des défaillances sont relevées; demande à la Commission, sur la base de cette constatation, de renforcer le suivi des systèmes nationaux et régionaux de gestion et de contrôle et de l'assouplir en revanche dans les États où ces systèmes se sont avérés fiables;


"De Europese Dag voor gelijke beloning herinnert ons eraan dat vrouwen op de arbeidsmarkt nog steeds niet dezelfde beloning ontvangen als mannen.

Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire chargée de la justice, a déclaré à ce sujet: «La Journée européenne de l'égalité salariale nous rappelle que, sur le marché du travail, les femmes continuent de percevoir des rémunérations différentes de celles des hommes.


Een schip dat van Antwerpen naar Rotterdam vaart, wordt nog steeds op dezelfde manier behandeld als een schip uit China.

Aujourd'hui, un navire qui effectue des trajets entre Anvers et Amsterdam continue d'être traité comme un navire en provenance de Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volwasseneneducatie krijgt nog steeds niet dezelfde erkenning en middelen als andere onderwijs­gebieden, hoewel algemeen wordt erkend dat voor deze vorm van leren een belangrijke rol is weggelegd op het gebied van inzetbaarheid en mobiliteit en het verbeteren van de maatschappelijke integratie en de persoonlijke ontwikkeling.

L'éducation et la formation des adultes sont toujours dépourvues de la reconnaissance et des moyens dont bénéficient d'autres domaines de l'éducation, alors qu'il est généralement admis que ce domaine a un rôle important à jouer sur le plan de l'employabilité et de la mobilité, ainsi que pour renforcer l'inclusion sociale et le développement personnel.


(d) indien mogelijk en wenselijk, het minderjarige slachtoffer steeds door dezelfde personen wordt ondervraagd;

(d) dans la mesure du possible et lorsque cela est approprié, l'enfant victime soit toujours interrogé par les mêmes personnes;


2. acht het gezien de recente en komende uitbreidingen meer dan ooit noodzakelijk dat voldoende financiële middelen ter beschikking worden gesteld om de nodige economische en sociale cohesie te waarborgen, zodat een echte convergentie kan ontstaan; betreurt dat de Raad van Europa niet heeft voorzien in voldoende financiële middelen om het cohesiebeleid uit te voeren; wijst op het feit dat bepaalde Europese regio's ten opzichte van de vorige financieringsperiodes nog steeds met dezelfde problemen kampen, maar dat zij nog steeds buiten de convergentiedoelstelling vallen; verzoekt de lidstaten met aandrang toe te zien op een doeltreffend ...[+++]

2. estime qu'étant donné les élargissements récents et à venir de l'UE, il est plus que jamais nécessaire de prévoir un niveau de ressources suffisant pour garantir le degré requis de cohésion économique et sociale et renforcer ainsi la convergence réelle; regrette que le Conseil européen n'ait pas mobilisé les moyens financiers nécessaires pour poursuivre la politique de cohésion; rappelle qu'il existe encore des régions européennes qui, tout en se heurtant aux mêmes problèmes que lors des exercices de financement précédents, resteront exclues de l'objectif de convergence; demande ...[+++]


De sociale zekerheid van vrouwen laat nog steeds te wensen over en het is eveneens ontoelaatbaar dat moeders die in landbouwbedrijven werken nog steeds niet dezelfde rechten en vergoedingen hebben als vrouwen die in andere sectoren tewerkgesteld zijn.

Les femmes bénéficient encore d’un très faible niveau de sécurité sociale et il est tout aussi inacceptable que les mères employées dans les exploitations agricoles ne jouissent pas encore des mêmes droits et avantages que les femmes employées dans les autres secteurs.


De minderjarige moet bijv. worden ondervraagd in daarvoor ontworpen of aangepaste lokalen, door of via personen die daarvoor professioneel zijn opgeleid en, indien mogelijk, steeds door dezelfde personen.

L'enfant devrait par exemple être interrogé dans des locaux conçus ou adaptés à cet effet, par des professionnels spécialement formés ou avec l'aide de ceux-ci et, dans la mesure du possible, par les mêmes personnes lors de toutes les auditions nécessaires.


Natuurlijk zitten niet alle lidstaten steeds op dezelfde golflengte.

Certes, les États membres ne sont pas tous d'accord sur tout.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     producten bijverkopen     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     upselling     steeds door dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds door dezelfde' ->

Date index: 2023-08-30
w