Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds grotere theoretische dimensie hebben " (Nederlands → Frans) :

De door de crisis gerezen problemen hebben echter tot gevolg dat het risico op armoede, sociale uitsluiting en uitsluiting van de arbeidsmarkt in veel landen steeds groter wordt[3]. De verschillen binnen en tussen de lidstaten worden ook steeds groter.

Toutefois, les défis posés par la crise ont, dans de nombreux pays, accru les risques de pauvreté, d’exclusion sociale et d’exclusion du marché du travail[3]. À l’intérieur d’un même État membre ou entre les États membres, les écarts se creusent.


In haar jaarlijkse groeianalyse voor 2014[8] heeft de Commissie tevens aangegeven dat er op het gebied van innovatie nog steeds te weinig samenwerking is tussen de overheids- en de particuliere sector en dat kennisintensieve sectoren niet alleen te kampen hebben met het onvermogen om onderzoeksresultaten in producten en diensten te vertalen, maar ook met een steeds groter ...[+++]

L’examen annuel de la croissance menée par la Commission pour 2014[8] a aussi relevé que la collaboration entre le secteur public et le secteur privé en matière d’innovation reste insuffisante et que l’incapacité à traduire les résultats de la recherche en biens et services, ainsi que l’inadéquation croissante des qualifications touchent particulièrement les secteurs à forte intensité de connaissances.


Deze wrijvingen in de betrekkingen tussen de twee begrotingsautoriteiten (het Europees Parlement en de Raad) hebben geleid tot een steeds moeizamer functioneren van de jaarlijkse begrotingsprocedure, tot budgettaire onevenwichten en tot een steeds grotere kloof tussen de voorhanden zijnde middelen en de behoeften van de Gemeenschap.

Ce climat conflictuel dans les relations entre les deux branches de l'autorité budgétaire (le Parlement européen et le Conseil) se traduisait par un fonctionnement de plus en plus difficile de la procédure budgétaire annuelle, des déséquilibres budgétaires et une inadaptation croissante des ressources aux besoins communautaires.


5. stelt vast dat de IASB-projecten een steeds grotere theoretische dimensie hebben, die zo ingewikkeld en theoretisch is dat met name kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) deze niet altijd kunnen begrijpen;

5. note la dimension de plus en plus théorique des projets de l'IASB, dont la complexité et le caractère théorique sont tels que les PME, en particulier, ne sont pas toujours en mesure de les suivre;


5. stelt vast dat de IASB-projecten een steeds grotere theoretische dimensie hebben, die zo ingewikkeld en theoretisch is dat met name kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) deze niet altijd kunnen begrijpen;

5. note la dimension de plus en plus théorique des projets de l'IASB, dont la complexité et le caractère théorique sont tels que les PME, en particulier, ne sont pas toujours en mesure de les suivre;


H. overwegende dat de conflicten in de Hoorn van Afrika regionale dimensies hebben aangenomen, met betrokkenheid van buurlanden en andere landen, en ook een steeds grotere internationale dimensie hebben gekregen,

H. considérant que les conflits dans la Corne de l'Afrique ont pris une dimension régionale du fait de l'implication des pays voisins ou autres, ainsi qu'une dimension internationale de plus en plus importante,


H. overwegende dat de conflicten in de Hoorn van Afrika regionale dimensies hebben aangenomen, met betrokkenheid van buurlanden en andere landen, en ook een steeds grotere internationale dimensie hebben gekregen,

H. considérant que les conflits dans la Corne de l'Afrique ont pris une dimension régionale du fait de l'implication des pays voisins ou autres, ainsi qu'une dimension internationale de plus en plus importante,


H. overwegende dat de conflicten in de Hoorn van Afrika regionale dimensies hebben, met betrokkenheid van buurlanden en andere landen, en een steeds grotere internationale dimensie krijgen,

H. considérant que les conflits dans la Corne de l’Afrique ont pris une dimension régionale du fait de l'implication des pays voisins ou autres, ainsi qu’une dimension internationale de plus en plus importante,


(5) De steeds snellere technologische ontwikkeling, de toenemende maatschappelijke complexiteit in de ontwikkelde landen en de steeds grotere bevolkingsdichtheid hebben geleid tot een stijging van het aantal risico's waaraan de bevolking wordt blootgesteld, zoals industriële risico's, waaronder gevaren i.v.m. de bewerking en opslag van gevaarlijke stoffen, alsmede gevaren i.v.m. het toegenomen verkeer, inclusief het vervoer van gevaarlijke stoffen; deze ontwikkeling veroorzaakt tevens een sti ...[+++]

(5) La progression constante du développement technologique, la complexité croissante de la société dans les pays développés et la densification de la population entraînent une augmentation des risques auxquels sont exposées les populations, par exemple les risques industriels, y compris les risques liés à la transformation et au stockage des substances dangereuses, et les risques découlant de l'augmentation du trafic, y compris le transport de substances dangereuses; cette évolution provoque également un accroissement des accidents quotidiens et des effets néfastes pour l'environnement.


Het steeds talrijker worden van haar buitenlandse partners, het opgezet worden van nieuwe instrumenten en de toename van haar financiële middelen hebben een steeds grotere behoefte doen ontstaan aan een meer duidelijke en samenhangende strategie die is afgestemd op het streven naar internationale coördinatie.

La multiplication de ses partenaires extérieurs, la mise en place de nouveaux instruments et l'augmentation de ses moyens financiers ont renforcé la nécessité de définir une stratégie plus claire et cohérente qui s'inscrive dans le cadre des efforts de coordination internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds grotere theoretische dimensie hebben' ->

Date index: 2023-07-10
w