Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «steeds in concreto » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. De bepaling van de vergoeding, vermeld in artikel 6, eerste lid, 2°, gebeurt steeds in concreto.

Art. 9. L'indemnité visée à l'article 6, alinéa 1, 2° est toujours déterminée in concreto.


De vraag of er bij een van de procespartijen een gerechtvaardigde vrees van partijdigheid bestaat, dient immers steeds in concreto te worden beoordeeld, rekening houdend met alle elementen eigen aan het dossier en met de overige procedurele waarborgen.

En effet, il faut toujours examiner concrètement la question de savoir si une des parties au procès peut invoquer une crainte légitime de partialité, compte tenu de tous les éléments propres au dossier et des autres garanties procédurales.


De overschrijding van de redelijke termijn dient steeds in concreto te worden beoordeeld aan de hand van de elementen uit het dossier.

Comme le dépassement du délai raisonnable devra toujours être apprécié concrètement, sur la base des éléments du dossier, il ne présentera pas le même caractère de flagrance ou de gravité dans tous les cas.


In zijn rechtspraak over het verbod om een hoofddoek te dragen, heeft het Hof steeds in concreto een afweging gemaakt van enerzijds de doelstelling die met het verbod wordt nagestreefd en anderzijds de weerslag die dit verbod op de vrijheid van godsdienst heeft.

Dans sa jurisprudence sur l'interdiction du port du voile, la Cour a chaque fois apprécié in concreto, d'une part, l'objectif que cette interdiction tendait à poursuivre et, d'autre part, son incidence sur la liberté religieuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overschrijding van de redelijke termijn dient steeds in concreto te worden beoordeeld aan de hand van de elementen uit het dossier.

Comme le dépassement du délai raisonnable devra toujours être apprécié concrètement, sur la base des éléments du dossier, il ne présentera pas le même caractère de flagrance ou de gravité dans tous les cas.


Er moet steeds een afweging in concreto gemaakt worden.

Une évaluation in concreto doit toujours avoir lieu.


De noodzaak om een boekhoudkundige expertise te vorderen zal steeds afhankelijk zijn van de omstandigheden in concreto en kan inderdaad dus ook afhankelijk zijn van arrondissement tot arrondissement.

La nécessité de procéder à une expertise comptable dépendra toujours des circonstances in concreto et pourra donc également varier d'un arrondissement à l'autre.


De duur van de behandeling of de begeleiding zal aldus in concreto worden bepaald — er ook rekening mee houdend dat de strafuitvoeringsrechter en de strafuitvoeringsrechtbank indien nodig steeds de voorwaarden kunnen aanpassen zonder deze te verstrengen — zonder dat deze de duur van de proeftermijn, zoals bepaald in artikel 74, mag overschrijden.

La durée du traitement ou de la guidance sera donc fixée concrètement — compte tenu du fait que le juge de l'application des peines et le tribunal de l'application des peines peuvent toujours adapter les conditions sans les renforcer — sans qu'elle puisse excéder la durée du délai d'épreuve prévu à l'article 74.


De duur van de behandeling of de begeleiding zal aldus in concreto worden bepaald — er ook rekening mee houdend dat de strafuitvoeringsrechter en de strafuitvoeringsrechtbank indien nodig steeds de voorwaarden kunnen aanpassen zonder deze te verstrengen -zonder dat deze logischerwijze de duur van de proeftermijn, zoals deze wordt bepaald in artikel 74, niet mag overschrijden.

La durée du traitement ou de la guidance sera donc fixée concrètement -compte tenu du fait que le juge de l'application des peines et le tribunal de l'application des peines peuvent toujours adapter les conditions sans les renforcer — sans qu'elle puisse en toute logique excéder la durée du délai d'épreuve prévu à l'article 74.


Deze notie is enerzijds relatief, daar zij beoordeeld wordt in functie van het niveau van socio-economische ontwikkeling van de maatschappij, en anderzijds universeel, daar in een welbepaalde samenleving de toetsing van een leven dat niet conform is aan de menselijke waardigheid, steeds in concreto gebeurt en op volledig individuele wijze, wat telkens een specifieke beoordeling inhoudt.

Cette notion est donc tout à la fois relative - car elle se détermine en fonction du degré de développement socio-économique de la société au sein de laquelle elle doit être mise en oeuvre - mais également universelle - car au sein d'une société déterminée, l'appréciation d'une vie non conforme à la dignité humaine se fait in concreto, de façon totalement individualisée, ce qui implique à chaque fois une appréciation spécifique.




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     steeds in concreto     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds in concreto' ->

Date index: 2023-05-13
w