Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Arrest
Concentratiekampervaringen
Dwangneurose
Gevangenisstraf
Gevangenschap
Gevangenschaps-strepenrente
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Sanctie van vrijheidsbeneming
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Verzekerde bewaring
Vrijheidsbenemende straf
Vrijheidsstraf

Vertaling van "steeds in gevangenschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite




gevangenschaps-strepenrente

rente de chevrons de captivité


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stresss ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


arrest | gevangenschap | verzekerde bewaring

détention


gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf

emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat de media en ook eigenaars en managers van mediagroepen in Turkije de voorbije jaren steeds meer onder druk worden gezet; overwegende dat Turkije de afgelopen jaren als een van de slechtst presterende landen ter wereld geldt op het vlak van pers- en mediavrijheid, in het bijzonder als het gaat om het aantal journalisten in gevangenschap; overwegende dat heel wat journalisten die momenteel gevangen zitten, voor de Koerdische media werken; overwegende dat sommige journalisten niet in gevangenschap verkeren maar in a ...[+++]

F. considérant que la pression sur les médias turcs s'est accentuée ces dernières années, notamment contre les propriétaires et les responsables de groupes médiatiques; que, depuis ces dernières années, la Turquie est l'un des pires pays du point de vue de la liberté de la presse et des médias, eu égard notamment au nombre de journalistes emprisonnés; que de nombreux journalistes actuellement incarcérés exercent dans un média kurde; que certains journalistes ne sont pas en prison mais attendent leur jugement ou l'examen de leur peine en appel, et que bien d'autres ont fait un court séjour en prison pendant l'année, de quelques jours à ...[+++]


Ik wil echter nog steeds een beroep doen op de Chinese autoriteiten om de familieleden van mensen die nog steeds in gevangenschap verkeren ten minste te informeren waar zij zijn.

Néanmoins, je souhaite inviter les autorités chinoises à informer les familles des personnes encore incarcérées du sort de ces détenus.


Indien mogelijk dienen steeds in gevangenschap gefokte vogels te worden gebruikt.

Dans la mesure du possible, il convient d'utiliser des oiseaux élevés en captivité.


M. overwegende dat de voornaamste leiders van de vreedzame Beweging van 26 oktober 1999, die op democratische hervormingen aandrongen, Thongpraseuth Keuakoun, Seng-Aloun Phengphanh, Bouavanh Chanmanivong en Keochay, zich nog steeds in gevangenschap bevinden en dat een andere leider van deze beweging, Khamphouvieng Sisa-At, na mishandeling en uitputting in gevangenschap is overleden,

M. considérant que les principaux dirigeants du Mouvement, pacifique du 26 octobre 1999 qui avaient réclamé des réformes démocratiques – Thongpraseuth Keuakoun, Seng Aloun Phengphanh, Bouavanh Chanmanivong et Keochay –, sont toujours détenus et qu'un autre de ses dirigeants, Khamphouvieng Sisa-At, est mort en prison à la suite de mauvais traitements et de privations,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de voornaamste leiders van de Vredesbeweging van 26 oktober 1999 die op democratische hervormingen aandrongen, Thongpraseuth Keuakoun, Seng-Aloun Phengphanh, Bouavanh Chanmanivong en Keochay zich nog steeds in gevangenschap bevinden en dat een andere leider van deze beweging, Khamphouvieng Sisa-At, na mishandeling en uitputting in gevangenschap is overleden,

L. considérant que les principaux dirigeants du Mouvement, pacifique, du 26 octobre 1999, qui avaient réclamé des réformes démocratiques – Thongpraseuth Keuakoun, Seng‑Aloun Phengphanh, Bouavanh Chanmanivong et Keochay –, sont toujours détenus et qu'un autre de ses dirigeants, Khamphouvieng Sisa‑At, est mort en prison à la suite de mauvais traitements et de privations,


P. overwegende dat honderden Montagnards sinds de grote, vreedzame demonstraties van 2001 en 2004 van hen in de Centrale Hooglanden van Vietnam door de Vietnamese strijdkrachten zijn gearresteerd en gemarteld en dat meer dan 200 man Montagnards zich nog steeds in gevangenschap bevinden omdat ze uiting hebben gegeven aan hun afkeuring van het regeringsbeleid,

P. considérant que, depuis les grandes manifestations pacifiques faites en 2001 et 2004 par les Montagnards dans les hautes terres du centre du Vietnam, des centaines de Montagnards ont été arrêtés et torturés par les forces vietnamiennes et que plus de 200 d'entre eux sont toujours détenus pour avoir exprimé leur opposition aux politiques du gouvernement,


merkt op dat in China, ondanks de aanzienlijke economische hervormingen, systematische schendingen van de politieke rechten en mensenrechten nog steeds voorkomen, bijvoorbeeld in de vorm van politieke gevangenschap, aanslagen op en intimidatie van juristen, mensenrechtenverdedigers en journalisten, onder wie de Weiquan-beweging, het ontbreken van een onafhankelijke rechterlijke macht, dwangarbeid, de schending van de vrijheid van meningsuiting en van godsdienst en van de rechten van religieuze en etnische minderheden, willekeurige gev ...[+++]

note, qu'en dépit de réformes économiques significatives, persistent encore en Chine des violations systématiques des droits humains et politiques comme les emprisonnements politiques, les agressions et les intimidations à l'encontre de juristes, de défenseurs des Droits de l'homme et de journalistes, y compris le mouvement weiquan, l'absence d'un pouvoir judiciaire indépendant, le travail forcé, la suppression de la liberté d'expression et de religion et des droits des minorités ethniques et religieuses, les détentions arbitraires, le système des camps de Laogai et les prélèvements présumés d'organes; s'inquiète également de l'inscript ...[+++]


6° geboren en opgekweekt zijn in gevangenschap overeenkomstig artikel 24 van de Commissieverordening, zich nog steeds bij de fokker bevinden en diens eigendom zijn;

6° sont nés et ont été élevés en captivité conformément à l'article 24 du Règlement de la Commission, se trouvent toujours chez l'éleveur et en sont sa propriété;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds in gevangenschap' ->

Date index: 2022-01-09
w