Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds meer eisen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De interne veiligheidsbehoeften van de EU zijn constant in ontwikkeling en stellen steeds meer eisen aan politiemachten en rechtshandhavingsfunctionarissen.

Les impératifs de sécurité intérieure de l'Union européenne évoluent sans cesse et compliquent ainsi de plus en plus la tâche des forces de police et des responsables des services répressifs.


1. Steeds meer hackers eisen geld van hun slachtoffers.

1. De plus en plus de pirates informatiques réclament de l'argent à leurs victimes.


Het is een terechte vaststelling dat de medische en fysieke eisen die de wet van 10 mei 2007 stelt om juridisch van geslacht te wijzigen in het licht van internationale tendensen op mensenrechtelijk vlak steeds meer onder druk komen te staan.

Il est constaté à juste titre qu'à la lumière des tendances internationales en matière de droits de l'homme, les conditions médicales et physiques établies par la loi du 10 mai 2007 pour changer juridiquement de sexe font l'objet de pressions grandissantes.


Toch kwamen er in Hongkong op 1 februari 2015 nog steeds meer dan 10.000 betogers op straat om eens te meer echte democratie te eisen.

Il n'empêche, le 1er février 2015, ce sont encore plus de 10.000 manifestants qui ont marché à Hong-Kong pour réclamer à nouveau une véritable démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. merkt op dat een aanzienlijk aantal regionale luchthavens te maken heeft met een luchtvaartmaatschappij die vrijwel een monopolie heeft en die deze positie kan benutten om druk uit te oefenen door steeds meer eisen te stellen aan de betrokken luchthaven en de lokale en/of regionale overheden, onder meer in verband met luchthavenbelasting en heffingen voor de veiligheid van de luchtvaart;

E. considérant qu'un nombre considérable d'aéroports régionaux sont confrontés à un quasi-monopole d'une compagnie aérienne qui peut utiliser cette position comme moyen de pression pour imposer de plus en plus d'exigences à l'aéroport concerné et aux autorités locales et/ou régionales, notamment en matière de redevances aéroportuaires et de redevances de sûreté aérienne;


E. merkt op dat een aanzienlijk aantal regionale luchthavens te maken heeft met een luchtvaartmaatschappij die vrijwel een monopolie heeft en die deze positie kan benutten om druk uit te oefenen door steeds meer eisen te stellen aan de betrokken luchthaven en de lokale en/of regionale overheden, onder meer in verband met luchthavenbelasting en heffingen voor de veiligheid van de luchtvaart;

E. considérant qu’un nombre considérable d’aéroports régionaux sont confrontés à un quasi-monopole d’une compagnie aérienne qui peut utiliser cette position comme moyen de pression pour imposer de plus en plus d’exigences à l’aéroport concerné et aux autorités locales et/ou régionales, notamment en matière de redevances aéroportuaires et de redevances de sûreté aérienne;


De onderhandelingsmarges tussen beide partijen blijken echter nog steeds zeer klein. De specifieke verwachtingen van de werkgevers, meer in het bijzonder op het stuk van arbeidsorganisatie (flexibiliteit) botsen met de syndicale eisen, met name betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging en tot op heden zijn er nog geen pistes voor een compromis vrijgemaakt.

Les attentes spécifiques des employeurs, plus particulièrement en matière d'organisation du travail (flexibilité), se confrontent aux revendications syndicales, notamment en matière de statut de délégation syndicale et la voie des compromis possibles n'est pas encore dégagée.


De samenleving is harder geworden door de werkloosheid en doordat er steeds meer eisen aan jongeren worden gesteld, maar ook doordat zij tegenwoordig zelfstandiger zijn en meer geld hebben.

Le climat social s’est durci avec le chômage et des exigences de plus en plus élevées mais les jeunes sont également plus indépendants et ont plus d’argent de nos jours.


F. tot zijn voldoening constaterende dat overal ter wereld steeds meer eisen worden gesteld op het punt van vrijheid en democratie, maar betreurende dat de mensenrechten in tal van landen nog steeds op flagrante wijze worden geschonden,

F. se félicitant de l'augmentation du nombre des aspirations à la liberté et à la démocratie dans le monde, mais déplorant la persistance de violations flagrantes des droits de l'homme dans de nombreux pays,


De Italiaanse delegatie, gesteund door een overgrote meerderheid van de delegaties, attendeerde de Raad erop dat enerzijds de gemiddelde leeftijd van de Europese landbouwers toeneemt en hun aantal tegelijkertijd steeds kleiner wordt, terwijl anderzijds consument en burger steeds meer eisen stellen aan de sector.

Sous ce point divers, la délégation italienne, soutenue par une très large majorité de délégations, a souhaité attirer l'attention du Conseil sur l'augmentation de la moyenne d'âge des agriculteurs européens et leur nombre de plus en plus réduit corrélativement, alors que les demandes des consommateurs et des citoyens à l'égard de ce secteur sont croissantes.




Anderen hebben gezocht naar : steeds meer eisen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer eisen' ->

Date index: 2023-09-02
w