Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel dat niet meer in gebruik is
Meer gebruik van netwerken tussen universiteiten
Niet meer in gebruik zijnd industriegebied

Vertaling van "steeds meer gebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


niet meer in gebruik zijnd industriegebied

site d'activité économique désaffecté


meer gebruik van netwerken tussen universiteiten

renforcement de l'établissement de réseaux entre les universités


artikel dat niet meer in gebruik is

article hors d'usage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van kwikamalgaam voor tandvullingen krijgt steeds meer tegenkanting.

De plus en plus de voix s'élèvent contre les plombages dentaires contenant du mercure.


Veel politiezones stellen steeds meer laptops, smartphones, internetabonnementen, enz. ter beschikking aan hun medewerkers voor zowel professioneel ais privaat gebruik.

De nombreuses zones de police mettent de plus en plus d'ordinateurs portables, smartphones, abonnements internet, etc. à la disposition de leurs collaborateurs, tant pour une utilisation professionnelle que privée.


De Belgische nationale zenders gebruiken teletekst nog voor ondertiteling, maar steeds meer zenders, zoals de Franse zenders TF1, France 2, France 3, France 4, France 5 en France O, maken vandaag gebruik van DVB-ondertiteling. Deze technologie heeft het voordeel dat ze meer kijkcomfort biedt en beter geschikt is voor grote schermen.

Le sous-titrage classique via télétexte est en voie de disparition. Les chaînes nationales belges l'utilisent toujours actuellement comme support de sous titrage, mais un nombre croissant de chaînes utilisent une autre technologie, le "sous-titrage DVB", notamment les chaînes françaises comme TF1, France 2, France 3, France 4, France 5, France O. Le sous- titrage DVB offre l'avantage d'un aspect visuel plus confortable et mieux adapté aux grands écrans.


Dat soort politieoperaties valt toe te juichen, aangezien die stations, en meer bepaald het buiten gebruik gestelde station van Herseaux, steeds meer het actieterrein van dealers worden.

Il s'agit là d'une opération à saluer dans la mesure où ces gares, et plus particulièrement la gare d'Herseaux qui a été délaissée, deviennent de plus en plus le terrain de jeu de nombreux dealers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Bpost maakt steeds meer gebruik van privéwinkels om haar producten aan te bieden of haar dienstverlening te verzekeren.

3) Bpost fait de plus en plus appel à des magasins privés pour offrir ses produits ou assurer son service.


« Op steeds grotere schaal wordt van ICT gebruik gemaakt en steeds meer mensen plukken de vruchten ervan.

« Les TIC sont de plus en plus utilisées et bénificient à un nombre croissant de personnes.


« Op steeds grotere schaal wordt van ICT gebruik gemaakt en steeds meer mensen plukken de vruchten ervan.

« Les TIC sont de plus en plus utilisées et profitent à un nombre croissant de personnes.


« Op steeds grotere schaal wordt van ICT gebruik gemaakt en steeds meer mensen plukken de vruchten ervan.

« Les TIC sont de plus en plus utilisées et bénificient à un nombre croissant de personnes.


De gebruikers van die dienst, de rechtzoekenden, stellen echter steeds meer en steeds vaker vragen bij de efficiëntie van de overheidsdienst justitie.

L'efficacité de ce service public de la justice est pourtant de plus en plus largement et de plus en plus fréquemment remise en cause par ses utilisateurs que sont les justiciables.


Inderdaad, we kennen steeds meer een evolutie naar optimalisatie van diagnoses en meer en meer ook optimalisatie van het gebruik van geneesmiddelen.

On évolue en effet de plus en plus vers une optimalisation des diagnostics et de la consommation des médicaments.




Anderen hebben gezocht naar : steeds meer gebruik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer gebruik' ->

Date index: 2023-05-07
w