Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds meer globaliserende wereld waarin " (Nederlands → Frans) :

1. Dit incident kadert in een context waarin cyberaanvallen steeds meer voorkomen in Oekraïne en dit sinds de crisis met Rusland in 2014.

1. Cet incident s'inscrit dans un contexte où les cyberattaques sont de plus en plus fréquentes en Ukraine et ce, depuis le début de la crise avec la Russie en 2014.


Dit is niet verwonderlijk daar we in een maatschappij leven waarin steeds meer van de handelingen online gebeuren. Naast tal van voordelen kunnen er zich echter, net zoals bij manuele aankopen, problemen voordoen bij aankopen via het internet.

A côté des nombreux avantages qu'ils offrent, les achats sur internet peuvent donner lieu à des problèmes, comme les achats manuels du reste.


Zeker op deze laatste vinden we steeds meer actieve magistraten met openbare profielen waarin zij vermelden magistraat te zijn.

On trouve sur ces derniers un nombre croissant de magistrats actifs, qui signalent leur qualité de magistrat dans leur profil public.


Vraag nr. 6-152 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het jaarverslag van Dokters van de Wereld over de Belgische realiteit bevestigt nogmaals de steeds meer beklemmende realiteit van de oprukkende armoede.

Question n° 6-152 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le rapport annuel de « Médecins du Monde » concernant la situation belge confirme une fois encore une réalité de plus en plus difficile, l'aggravation de la précarité.


We evolueren dus naar 'controletorens' voor het treinverkeer, zoals die ook voor het vliegverkeer bestaan, waarin steeds meer taken worden geconcentreerd. Die concentratiedoelstelling doet vragen rijzen.

Nous aurions donc de véritables tours de contrôle du trafic ferroviaire, à l'image du trafic aérien, concentrant de plus en plus de tâches.


F. overwegende dat, in een steeds verder globaliserende wereld, de Europese culturele rijkdom als een kern met specifieke en opvallende eigenschappen is die samen een echte Europese meerwaarde vormen, en waarvan de identiteit essentieel is voor Europa en de Europese Unie, teneinde de wereld te begrijpen, de samenhang te waarborgen, de onderscheidende kenmerken te benadrukken en zich bij andere volkeren te doen gelden,

F. considérant que, dans un monde de plus en plus globalisé, la richesse culturelle européenne présente une configuration nucléaire dont les caractéristiques spécifiques et marquantes constituent une vraie plus-value européenne et dont le rôle identitaire est essentiel pour l'Europe et l'Union, pour comprendre le monde, pour garantir sa cohésion, pour marquer sa différence et s'affirmer auprès des autres peuples,


F. overwegende dat, in een steeds verder globaliserende wereld, de Europese culturele rijkdom als een kern met specifieke en opvallende eigenschappen is die samen een echte Europese meerwaarde vormen, en waarvan de identiteit essentieel is voor Europa en de Europese Unie, teneinde de wereld te begrijpen, de samenhang te waarborgen, de onderscheidende kenmerken te benadrukken en zich bij andere volkeren te doen gelden,

F. considérant que, dans un monde de plus en plus globalisé, la richesse culturelle européenne présente une configuration nucléaire dont les caractéristiques spécifiques et marquantes constituent une vraie plus-value européenne et dont le rôle identitaire est essentiel pour l'Europe et l'Union, pour comprendre le monde, pour garantir sa cohésion, pour marquer sa différence et s'affirmer auprès des autres peuples,


In een steeds verder globaliserende wereld is de Europese culturele rijkdom als een kern met specifieke en opvallende eigenschappen die samen een echte Europese meerwaarde vormen, waarvan de identiteit essentieel is voor Europa en de Europese Unie, teneinde de wereld te begrijpen, de samenhang te waarborgen, de onderscheidende kenmerken te benadrukken en zich bij andere volkeren te doen gelden.

Dans un univers toujours plus mondialisé, les qualités suivantes contenues dans le noyau de la richesse culturelle de l’Europe constituent une véritable valeur ajoutée européenne et leur rôle identitaire est vital pour l’Europe et l’Union dans la mesure où il les aide à comprendre le monde, à provoquer la cohésion, à souligner leur caractère unique et à s’affirmer face à d’autres peuples.


F. overwegende dat, in een steeds verder globaliserende wereld, de Europese culturele rijkdom als een kern met specifieke en opvallende eigenschappen is die samen een echte Europese meerwaarde vormen, en waarvan de identiteit essentieel is voor Europa en de Europese Unie, teneinde de wereld te begrijpen, de samenhang te waarborgen, de onderscheidende kenmerken te benadrukken en zich bij andere volkeren te doen gelden,

F. considérant que, dans un monde de plus en plus globalisé, la richesse culturelle européenne présente une configuration nucléaire dont les caractéristiques spécifiques et marquantes constituent une vraie plus-value européenne et dont le rôle identitaire est essentiel pour l’Europe et l’Union, pour comprendre le monde, pour garantir sa cohésion, pour marquer sa différence et s’affirmer auprès des autres peuples,


De lage groei van de Europese economieën wordt niet veroorzaakt door de eenheidsmunt of door het monetaire beleid; het probleem ligt, principieel en fundamenteel, bij het gebrek aan structurele hervormingen, bij het verlies aan dynamiek, flexibiliteit en aanpassingsvermogen van de Europese economieën in een globaliserende wereld, waarin de economische grenzen al enige tijd niet meer de betekenis hebben die ze een eeuw geleden hadden.

Le problème que représente la faible croissance des économies européennes n’est pas dû à la monnaie unique ou à la politique monétaire; sa cause réside principalement dans l’absence de réformes structurelles, le manque de dynamisme, de flexibilité et de capacité des économies européennes, qui ne parviennent pas à évoluer dans un environnement mondialisé, dans lequel, depuis quelque temps maintenant, les frontières économiques n’ont plus la même signification qu’il y a un siècle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer globaliserende wereld waarin' ->

Date index: 2022-05-15
w