Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer landen asbest willen » (Néerlandais → Français) :

Dat zal voortaan 1.500 snel inzetbare manschappen tellen en over een groter arsenaal beschikken om zijn diverse opdrachten uit te voeren: een vluggere mobilisatie aan de buitengrenzen mogelijk maken; een grotere rol spelen bij het terugsturen van migranten zonder verblijfsrecht in Europa, met name door gezamenlijke terugkeeroperaties te organiseren en door hulp te bieden bij het verkrijgen van de benodigde administratieve documenten; persoonsgegevens verzamelen en aan Europol overmaken in het kader van de strijd tegen grensoverschrijdende en georganiseerde misdaad en tegen terreur; buiten Europa opereren en informatie uitwis ...[+++]

Celle-ci aura désormais 1.500 hommes à disposition et rapidement mobilisables ainsi qu'un arsenal renforcé pour réaliser ses divers missions: permettre un déploiement plus rapide aux frontières extérieures; assumer un rôle accru dans l'expulsion de migrants sans droit au séjour en Europe, en organisant notamment des opérations de retours conjoints et en aidant à l'obtention des documents administratifs nécessaires; collecter et transmettre des données personnelles à Europol dans le cadre de la lutte contre le crime transfrontalier, le crime organisé et la lutte anti-terroriste; se déployer hors de l'Europe et échanger des informations avec un nombre croissant d ...[+++]


Dat fenomeen was sinds vele jaren al bekend in landen zoals Tunesië, maar het grijpt nu ook steeds meer om zich heen in Europese landen, waaronder België. 1. Wat is het aantal Belgische onderdanen die sinds 2013 naar Syrië zijn vertrokken?

Ce phénomène était déjà bien connu depuis de nombreuses années comme en Tunisie mais il gagne de plus en plus les pays européens dont la Belgique. 1. Disposez-vous du nombre de ressortissantes belges qui sont allées en Syrie depuis 2013?


Volgens het verslag is globalisering een belangrijke drijvende kracht achter deze ontwikkelingen. Steeds meer landen worden nu gebruikt als transit‑, opslag‑ of productieplaats.

D’après le rapport, la mondialisation est un moteur essentiel de ces évolutions, davantage de pays étant désormais utilisés comme lieux de transit, de stockage ou de production.


We delen dezelfde ambities en universele waarden, die geleidelijk in steeds meer landen overal ter wereld vaste grond krijgen.

Nous partageons les mêmes aspirations et des valeurs universelles: celles-ci s'ancrent progressivement dans un nombre croissant de pays dans le monde.


Met de opkomst van het toerisme en de democratisering van de prijzen van verre reizen reizen er steeds meer Belgen naar meer of minder exotische, al dan niet verre en/of ontwikkelde landen.

Avec le développement du tourisme et la démocratisation du coût des voyages lointains, de plus en plus de Belges se rendent dans des pays plus ou moins exotiques, plus ou moins éloignés et/ou plus ou moins développés.


Uit het verslag blijkt dat de economische crisis in de afgelopen twee jaar een negatief effect heeft gehad op salarissen in het onderwijs: steeds meer landen hebben salarissen en toelagen zoals vakantiegeld en bonussen gekort.

Le rapport précité montre que la crise économique a fait sentir ses effets sur la rémunération des enseignants à partir de mi-2010, un nombre croissant de pays ayant procédé à des réductions tant des traitements que des compléments de salaire tels que l’indemnité de vacances ou les primes.


Binnen de internationale gemeenschap gaan steeds minder middelen naar deze landen, net op een moment dat deze landen steeds meer onder toenemende interne en externe stressfactoren staan en geen aansluiting vinden bij de wereldwijde economische groei.

Au niveau de la communauté internationale, de moins en moins de moyens sont destinés à ces pays, précisément à un moment où ces pays sont de plus en plus soumis à des facteurs de stress externes et internes et n'ont pas prise sur la croissance économique mondiale.


Uit de monitor blijkt dat hoge kwalificaties nog steeds belangrijk zijn bij het zoeken naar werk en dat in steeds meer landen het aantal vacatures daalt.

Le second fait apparaître que les qualifications supérieures restent, à l’heure actuelle, un atout majeur dans la recherche d’emplois, même si l’offre se contracte dans un nombre croissant de pays.


Steeds meer patiënten willen hun zorg op een erg persoonlijke manier beleven.

Un nombre croissant de patients désirent que leurs soins se déroulent d'une façon très personnalisée.


Ten derde heeft de groeiende tendens naar meer containervervoer ook geleid tot een reorganisatie van de sector in de vorm van consortia of allianties omdat de scheepvaartondernemingen steeds meer de kosten van grotere schepen willen delen en hun diensten anders willen organiseren.

Troisièmement, la tendance croissante au transport par conteneurs a également conduit à une réorganisation du secteur en consortiums ou en alliances, les compagnies maritimes tendant à partager les coûts de navires de plus gros tonnage et à organiser les services différemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer landen asbest willen' ->

Date index: 2023-03-29
w