Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds meer opduiken » (Néerlandais → Français) :

1. Plant u, in het verlengde daarvan, tegelijkertijd een studie over een specifieke wetgeving voor andere types van actiecamera's die het brede publiek gemakkelijk kan aanschaffen en die overigens steeds meer opduiken?

1. Dans le même ordre d'idée, prévoyez-vous en parallèle l'étude d'une législation spécifique pour les autres types de caméras embarquées que le grand public peut se procurer facilement et qui commencent d'ailleurs à être de plus en plus fréquents?


We zien steeds meer ticketautomaten opduiken aan de stations van de NMBS. 1. Kan u een overzicht geven van het aantal automaten dat er momenteel staat aan de stations van Turnhout, Tielen, Herentals, Olen, Geel, Mol, Nijlen en Bouwel?

Les distributeurs de tickets sont toujours plus nombreux dans les gares de la SNCB. 1. Pouvez-vous donner un aperçu du nombre de distributeurs actuellement installés dans les gares de Turnhout, Tielen, Herentals, Olen, Geel, Mol, Nijlen et Bouwel?


J. overwegende dat moet worden benadrukt dat bepaalde groepen, zoals jongeren, meer geneigd zijn verkeerd gedrag te vertonen in verband met alcoholconsumptie, en dat ongeveer 25 % van alle sterfgevallen bij jonge mannen tussen 15 en 29 jaar en 1 op de 10 sterfgevallen bij jonge vrouwen aan alcohol zijn gerelateerd; overwegende dat overmatig alcoholgebruik onder jongeren steeds meer voorkomt in de lidstaten, waarbij bijzondere vormen van consumptie opduiken zoals "bi ...[+++]

J. considérant qu'il convient de souligner que certains groupes risquent davantage d'adopter de mauvais comportements eu égard à la consommation d'alcool, en particulier les jeunes, que les décès liés à l'alcool représentent environ 25 % des décès chez les jeunes hommes âgés entre 15 et 29 ans et un décès sur 10 chez les jeunes femmes; considérant que la consommation excessive d'alcool chez les jeunes est une pratique de plus en plus répandue dans les États membres en revêtant des formes de consommation particulières, comme le "binge-drinking"(ou "biture expresse"); considérant qu'en moyenne, le foie des hommes transforme l'alcool bea ...[+++]


J. overwegende dat moet worden benadrukt dat bepaalde groepen, zoals jongeren, meer geneigd zijn verkeerd gedrag te vertonen in verband met alcoholconsumptie, en dat ongeveer 25 % van alle sterfgevallen bij jonge mannen tussen 15 en 29 jaar en 1 op de 10 sterfgevallen bij jonge vrouwen aan alcohol zijn gerelateerd; overwegende dat overmatig alcoholgebruik onder jongeren steeds meer voorkomt in de lidstaten, waarbij bijzondere vormen van consumptie opduiken zoals "bi ...[+++]

J. considérant qu'il convient de souligner que certains groupes risquent davantage d'adopter de mauvais comportements eu égard à la consommation d'alcool, en particulier les jeunes, que les décès liés à l'alcool représentent environ 25 % des décès chez les jeunes hommes âgés entre 15 et 29 ans et un décès sur 10 chez les jeunes femmes; considérant que la consommation excessive d'alcool chez les jeunes est une pratique de plus en plus répandue dans les États membres en revêtant des formes de consommation particulières, comme le "binge-drinking"(ou "biture expresse"); considérant qu'en moyenne, le foie des hommes transforme l'alcool beau ...[+++]


De federale politie heeft vastgesteld dat er verder van de grens weg steeds meer plantages opduiken en dit om de pakkans te verkleinen.

La police fédérale a constaté que les plantations sont désormais de plus en plus nombreuses à une certaine distance de la frontière, et ce, afin de réduire le risque de contrôle.


D. overwegende dat de inspanningen op het gebied van de wederopbouw in het recente verleden werden gehinderd door het toenemende aantal aanvallen op hulporganisaties; overwegende dat de heer Lakhdar Brahimi,speciaal afgezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor Afghanistan in zijn toespraak in de VN-Veiligheidsraad (15 januari 2004) heeft aangegeven dat steeds meer delen van het land moeilijk te bereiken zijn; verder overwegende dat het opnieuw opduiken, in delen van Afghanistan, van niet-dem ...[+++]

D. considérant que les efforts de reconstruction ont récemment été entravés par une recrudescence des attaques contre des organisation humanitaires; considérant que M. Lakhdar Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour l'Afghanistan, a souligné, dans son allocution au Conseil de sécurité (15 janvier 2004), que des régions de plus en plus nombreuses du pays sont d'un accès de plus en plus difficile; considérant que la réapparition, dans certaines parties de l'Afghanistan, de groupes non démocratiques, tels que les talibans et autres forces anti-gouvernementales qui trouvent un terrain fertile là où ne s' ...[+++]


D. overwegende dat de inspanningen op het gebied van de wederopbouw in het recente verleden werden gehinderd door het toenemende aantal aanvallen op hulporganisaties; overwegende dat de heer Brahimi in zijn toespraak in de VN-Veiligheidsraad (15 januari 2004) heeft aangegeven dat steeds meer delen van het land moeilijk te bereiken zijn; verder overwegende dat het opnieuw opduiken, in delen van Afghanistan, van niet-democratische groeperingen, zoals de Taliban en andere antiregeringskrachten, die een vruchtbare v ...[+++]

D. considérant que les efforts de reconstruction ont récemment été entravés par une recrudescence des attaques contre des organisation humanitaires; considérant que M. Brahimi a souligné, dans son allocution au Conseil de sécurité des Nations unies (15 janvier 2004), que des régions de plus en plus nombreuses du pays sont d'un accès de plus en plus difficile et considérant que la réapparition, dans des parties de l'Afghanistan, de groupes non démocratiques tels que les talibans et autres forces anti-gouvernementales qui trouvent un terrain fertile dans des régions où ne s'est pas matérialisée une reconstruction substantielle est une gra ...[+++]


Het gebruik van coccidiostatica en histomonostatica is nog steeds essentieel in de moderne pluimvee- en kalkoenhouderij om een hogere sterfte te voorkomen. Als het gebruik van coccidiostatica als toevoegingsmiddel verboden wordt, zouden coccidiostatica waarschijnlijk opduiken in diervoeder in de vorm van preventieve medicijnen op recept van een dierenarts - tegen hogere kosten, waarschijnlijk in hogere doses en met meer administratieve bep ...[+++]

Le recours aux coccidiostatiques et aux histomonostatiques reste indispensable dans les élevages modernes de poulets et de dindons pour éviter un taux de mortalité plus élevé. En cas d'interdiction des coccidiostatiques en tant qu'additifs alimentaires, les coccidiostatiques pourraient être administrés dans les aliments à titre préventif via une prescription vétérinaire, associée à un coût plus élevé, à des dosages éventuellement supérieurs et à de nouvelles contraintes administratives.


Ik ben bijzonder bezorgd, aangezien ik steeds meer berichten ontvang over wapens die elders opduiken. Zo meldde het Russische persagentschap dat Russische Strelaraketten verdwenen zijn uit depots van het Libische leger.

Ainsi, l'agence de presse russe a annoncé que des missiles russes Strela ont disparu de dépôts de l'armée libyenne.


- In politiekringen vernemen we dat er steeds meer moeilijkheden opduiken met buitenlandse overtreders op onze wegen.

- De source policière, nous apprenons que les contrevenants étrangers sur nos routes posent toujours davantage de problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds meer opduiken' ->

Date index: 2020-12-27
w