Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds minder talrijk » (Néerlandais → Français) :

Laten we verwijzen naar het voorbeeld van de crisis die een van de grootste persgroepen van ons land onlangs heeft getroffen en die tot het verlies van talrijke banen heeft geleid en aan de basis ligt van het onmiskenbare voornemen om steeds meer te gaan produceren met steeds minder personeel (met name door eveneens technische taken aan journalisten toe te wijzen).

À titre d'exemple, la crise traversée récemment par l'un des plus grands groupes de presse de notre pays a débouché sur de nombreuses pertes d'emploi, et la volonté affichée de produire davantage avec moins de personnel (notamment en attribuant des tâches techniques aux journalistes).


In een veel minder talrijke vergadering met steeds meer fracties en waarin het gebruikelijk is bij de aanwijzing van commissievoorzitters rekening te houden met het principe van de evenredige vertegenwoordiging, komt de verplichte toewijzing van het voorzitterschap van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden er de facto op neer dat de Senaatsvoorzitter geen andere keuze meer heeft.

Dans une assemblée nettement moins nombreuse, où les groupes politiques sont de plus en plus fragmentés, et où il est de tradition de tenir compte d'une certaine représentation proportionnelle dans la répartition des présidences de commission, imposer au président du Sénat la présidence de la commission des Affaires institutionnelles revient, de facto, à lui interdire tout autre choix.


G. overwegende dat de hulpontvangende landen steeds minder vrijheid hebben in hun keuze van een economisch en sociaal beleid, door de talrijke voorwaarden verbonden aan zachte leningen of schuldverlichtingsmaatregelen van de IFI, overwegende dat die toestand strijdig is met het principe van het « ownership », waarop de strategieën voor armoedevermindering gebaseerd zijn,

G. considérant que les choix de politiques économiques et sociales par les pays récipiendaires sont de plus en plus restreints par la multiplication des conditionnalités associées aux prêts concessionnels ou mesures d'allègement de dette des IFI; considérant que cette situation entre en contradiction avec le principe d'appropriation nationale (« ownership ») sur lequel se fondent les stratégies de réduction de la pauvreté,


In een veel minder talrijke vergadering met steeds meer fracties en waarin het gebruikelijk is bij de aanwijzing van commissievoorzitters rekening te houden met het principe van de evenredige vertegenwoordiging, komt de verplichte toewijzing van het voorzitterschap van de commissie voor de institutionele aangelegenheden er de facto op neer dat de Senaatsvoorzitter geen andere keuze meer heeft.

Dans une assemblée nettement moins nombreuse, où les groupes politiques sont de plus en plus fragmentés, et où il est de tradition de tenir compte d'une certaine représentation proportionnelle dans la répartition des présidences de commission, imposer au président du Sénat la présidence de la commission des affaires institutionnelles revient, de facto, à lui interdire tout autre choix.


Dat tijdens de parlementaire werkzaamheden werd gesteld dat « de getuigen elke dag steeds minder talrijk worden » en « dat het vandaag meer dan ooit nodig is te garanderen dat de boodschap van Breendonk wordt doorgegeven »;

Que pendant les travaux parlementaires, il fut soulevé que « les témoins deviennent chaque jour de moins en moins nombreux » et « qu'il est aujourd'hui plus que jamais nécessaire de garantir la transmission du message de Breendonk »;


Naar mijn mening worden echter degenen die tegen een akkoord zijn steeds minder talrijk. Daarom, en omdat het later alleen maar moeilijker wordt, moeten wij het Iers voorzitterschap ertoe aanmoedigen om op 25 maart tijdens de top een voorstel te doen voor de bijeenroeping vóór 1 mei van een buitengewone top, waarop dan een besluit kan worden genomen.

Pour cette raison et parce que la situation deviendra plus difficile avec le temps, nous devrions encourager la présidence irlandaise à proposer, lors du sommet du 25 mars, la convocation d’un sommet extraordinaire avant même le 1er mai afin de parvenir à un accord.


In de huidige context stelt men een zekere evolutie van het sectoraal communautair beleid vast naar een betere territoriale samenhang (evolutie van het GLB in het bijzonder naar de diversifiëring van de plattelandsontwikkeling), maar er blijven nog talrijke incoherenties: het verschil in uitvoering van het communautair beleid op nationaal en regionaal niveau wordt steeds groter. De communautaire sectorale cultuur komt steeds minder overeen met de terr ...[+++]

Dans le contexte actuel, on constate une certaine évolution des politiques communautaires sectorielles vers une meilleure cohésion territoriale (évolution de la PAC notamment vers la diversification du développement rural), mais de nombreuses incohérences demeurent : les politiques communautaires se différencient de plus en plus dans leur mise en œuvre au niveau national et régional; la culture sectorielle communautaire est de plus en plus en porte-à-faux par apport aux attentes territoriales des collectivités et de la société civile, la gouvernance des politiques communautaires ne favorise pas la prise en compte des dimensions territor ...[+++]


Ten aanzien van legale migratie wordt in het verslag tot slot benadrukt dat dit weliswaar nog steeds een zaak van de nationale staten is, maar dat deze nationale staten steeds minder in staat zijn de talrijke problemen zelfstandig op te lossen.

En ce qui concerne l’immigration légale, le rapport souligne que, bien qu’il s’agisse d’une question dépendant des États nationaux, ceux-ci sont de moins en moins aptes à résoudre de nombreux problèmes sans une aide extérieure.


Ten aanzien van legale migratie wordt in het verslag tot slot benadrukt dat dit weliswaar nog steeds een zaak van de nationale staten is, maar dat deze nationale staten steeds minder in staat zijn de talrijke problemen zelfstandig op te lossen.

En ce qui concerne l’immigration légale, le rapport souligne que, bien qu’il s’agisse d’une question dépendant des États nationaux, ceux-ci sont de moins en moins aptes à résoudre de nombreux problèmes sans une aide extérieure.


Zijn de personeelsleden ingelicht over de gevaren die ontstaan door het samenbrengen van die individuen, die steeds talrijker kunnen worden en met wie men steeds minder kan omgaan in onze gevangenissen?

Le personnel est-il informé des dangers que représente la présence rapprochée de ces individus qui risquent de devenir de plus en plus nombreux et de moins en moins fréquentables au sein de nos prisons ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds minder talrijk' ->

Date index: 2023-04-24
w