Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Niet geschreven
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "steeds niet geschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]




opzoeken van niet-gestandardiseerde geschreven documenten

recherche de documents écrits en style libre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat Fabian Lindner, een econoom die verbonden is aan het Instituut voor macro-economie en conjunctuuronderzoek van de Hans Böckler Stichting, heeft geschreven dat de crisis, waarop de euro niet voorbereid was, een resolute koerswijziging in de hand heeft gewerkt en dat de ongelijkheden steeds groter en ondraaglijker worden;

A. considérant que Fabian Lindner, économiste à l'Institut de macroéconomie et de recherche conjoncturelle de la fondation Hans Böckler, a écrit que "la crise à laquelle l'euro n'était pas préparé a (...) favorisé un retour en arrière: les disparités sont toujours plus marquées et insoutenables";


Indien uit de tweede controle blijkt dat de niet-achtneming steeds aanwezig is meer dan negentig dagen na de eerste kennisgeving, wordt het dossier aan de Commissie voor steunverlening aan boekhandels overgezonden, die de erkende boekhandel hoort of hem om geschreven uitleg vraagt.

Si le second contrôle révèle que la non-conformité persiste plus de nonante jours après la première notification, le dossier est transmis à la Commission d'aide à la librairie qui entend la librairie reconnue ou lui demande des explications écrites.


U mag beweren dat het naïef is dat ik mij beroep op de Nigeriaanse grondwet, maar vergeet niet dat de waarden uit de oudste geschreven grondwet – de Amerikaanse – en de oudste geschreven grondwet uit Europa – de Poolse – nog steeds relevant en actueel zijn.

Vous pensez peut-être que ma citation de la constitution nigériane est une approche naïve, mais je voudrais rappeler à chacun que les valeurs découlant de la plus ancienne constitution écrite – la constitution américaine – et de la plus ancienne constitution écrite européenne – la constitution polonaise – sont des valeurs qui sont toujours pertinentes et durables.


Het verplichte verslag van de Commissie, dat eigenlijk eind 2002 beschikbaar had moeten zijn, is echter nog steeds niet geschreven en zal vermoedelijk ook nooit meer worden geschreven.

Le rapport que devait présenter la Commission fin 2002 n'est toujours pas élaboré et ne le sera vraisemblablement plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verplichte verslag van de Commissie, dat eigenlijk eind 2002 beschikbaar had moeten zijn, is nog steeds niet geschreven en is nu ook niet meer nodig.

Le rapport que la Commission aurait dû publier fin 2002 n'est toujours pas élaboré et n'a plus besoin de l'être.


Dat alles werpt wel steeds nadrukkelijker de vraag op naar de grenzen en de identiteit van Europa. En wat is er niet allemaal over de Europese grenzen gezegd en geschreven!

Au lendemain de cette évolution, les questions relatives aux frontières de l’Europe et à l’identité européenne sont de plus en plus souvent soulevées.


Dit beginsel, dat steeds vaker toepassing begint te krijgen, neemt in de verschillende fasen van de programmering verschillende vormen aan. Zo is er niet alleen voor alle Structuurfondsprogramma's de milieueffectbeoordeling vooraf terwijl het programma wordt geschreven en de systematische milieueffectbeoordeling van projecten in het kader van Richtlijn 85/337/EEG, maar kan in het stadium van de oproep tot indiening van voorstellen ...[+++]

Ce principe, dont l'application devient de plus en plus systématique, peut se traduire sous différentes formes selon l'étape de programmation: une évaluation environnementale ex ante de tous les programmes des Fonds structurels au moment de leur définition; une évaluation systématique des impacts environnementaux des projets couverts par la directive 85/337/CEE; ou encore l'introduction, parmi les critères de sélection des projets, d'un critère écologique au moment de l'appel à proposition.


Dit beginsel, dat steeds vaker toepassing begint te krijgen, neemt in de verschillende fasen van de programmering verschillende vormen aan. Zo is er niet alleen voor alle Structuurfondsprogramma's de milieueffectbeoordeling vooraf terwijl het programma wordt geschreven en de systematische milieueffectbeoordeling van projecten in het kader van Richtlijn 85/337/EEG, maar kan in het stadium van de oproep tot indiening van voorstellen ...[+++]

Ce principe, dont l'application devient de plus en plus systématique, peut se traduire sous différentes formes selon l'étape de programmation: une évaluation environnementale ex ante de tous les programmes des Fonds structurels au moment de leur définition; une évaluation systématique des impacts environnementaux des projets couverts par la directive 85/337/CEE; ou encore l'introduction, parmi les critères de sélection des projets, d'un critère écologique au moment de l'appel à proposition.


Weliswaar is het nieuwe artikel 257, § 2, 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen alleen voor de grensarbeiders geschreven, allicht vanwege het quod plerumque fit van het probleem dat zou rijzen bij de toepassing van artikel 257, § 1, 2°, waaraan de decreetgever wou tegemoetkomen, maar dat neemt niet weg dat iedereen, met inbegrip van alle in het buitenland tewerkgestelde werknemers, zich nog steeds op artikel 257, § 1, 2°, ...[+++]

Certes, le nouvel article 257, § 2, 4°, du Code des impôts sur les revenus ne vise que les travailleurs frontaliers, sans doute parce qu'il s'agit du quod plerumque fit du problème qui surgirait lors de l'application de l'article 257, § 1, 2°, et que le législateur décrétal entendait résoudre, mais cela n'empêche pas que tous, en ce compris les travailleurs occupés à l'étranger, peuvent encore invoquer l'article 257, § 1, 2°, pour bénéficier de la réduction en question.


Thans blijkt evenwel dat de ministers die in 2001 niet bij de totstandkoming van het project betrokken waren of andere bevoegdheden hadden, zoals de huidige minister van Economie, nog steeds geen geschreven documentatie over het dossier hebben ontvangen.

Il apparaît toutefois que les ministres qui n'ont pas été associés à la genèse du projet en 2001 ou qui, à l'époque, avaient d'autres compétences, n'ont toujours pas reçu de documentation écrite concernant ce dossier.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     niet geschreven     steeds niet geschreven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds niet geschreven' ->

Date index: 2022-05-14
w