Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds stijgende kosten " (Nederlands → Frans) :

Als octrooien niet bestonden, zou geen enkele vennootschap bereid zijn om de steeds stijgende kosten te dragen van het onderzoek in de gentechnologie, dat aan de basis ligt van de wetenschappelijke en medische ontwikkelingen die een verbetering van de volksgezondheid teweeg kunnen brengen.

Sans brevet, aucune société ne pourrait consentir les dépenses de plus en plus considérables entraînées par les recherches en génie génétique et ces recherches sont la base du développement scientifique et médical qui permettra une amélioration de la santé.


Die maatregelen zijn er gekomen als antwoord op de steeds stijgende kosten die de Staat aan de advocaten moet betalen om de gratis rechtsbijstand te organiseren.

Ces mesures ont été prises en réponse à la hausse constante des sommes que l'État doit payer aux avocats pour organiser l'aide juridique gratuite.


De NRZV heeft de afgelopen jaren steeds haar bezorgdheid geuit over de stijgende kosten van het personeel en het risico op toenemende onderfinanciering van de ziekenhuizen.

Ces dernières années, le CNEH a sans cesse exprimé son inquiétude quant aux frais croissants de personnel et au risque de sous-financement croissant des hôpitaux.


Mevrouw Simonis, staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap, vreest dat, wanneer de stijgende kosten voor onderwijs, dat gratis hoort te zijn, steeds gecompenseerd worden, die « valse kosteloosheid » wel eens als normaal zou kunnen worden beschouwd.

Mme Simonis, secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées, partage une inquiétude fondamentale qui est qu'à force de compenser les coûts croissants d'un enseignement qui doit être gratuit, on va finir par considérer ce phénomène de « fausse gratuité » comme normal.


41. begrijpt dat de Commissie zorg- en behandelingsstelsels rendabeler wil maken; benadrukt echter dat de voortdurende toename van de algehele kosten voor gezondheidszorg en sociale steun niet uitsluitend aan de vergrijzing kan worden geweten; beseft dat de toename van het aantal chronische aandoeningen een belangrijke rol speelt in de stijgende kosten van gezondheidszorg en sociale ondersteuning; tekent daar echter bij aan dat, als de kosten van de gezondheidszorg steeds ...[+++]

41. prend acte de l'intention de la Commission de faire en sorte que les systèmes de soins et de traitements soient plus rentables; insiste cependant sur le fait que l'augmentation continue des coûts globaux liés aux soins de santé et à l'aide sociale ne peut pas être exclusivement imputée au vieillissement de la population; reconnaît que la prévalence croissante des maladies chroniques joue un rôle considérable dans l'augmentation des coûts liés aux soins de santé et à l'aide sociale; observe toutefois que si les coûts des soins de santé sont de plus en plus pris en charge par les individus, cette évolution peut créer un cercle vicie ...[+++]


Als we te afhankelijk worden van ingevoerd voedsel zullen consumenten in zeer sterke mate worden blootgesteld aan prijsschommelingen; als we de druk op de landbouwers teveel opvoeren – en die sector heeft al te maken met sterk stijgende kosten en steeds geringere marges – kunnen we de productiecapaciteit in gevaar brengen.

Dépendre exagérément de la nourriture importée exposerait dangereusement les consommateurs à la volatilité des prix et exercerait trop de pression sur le secteur de l’exploitation agricole. Or, ce dernier est déjà confronté à une hausse considérable des coûts et à une réduction des marges, phénomènes qui mettent en péril la capacité productive.


22. verzoekt zijn secretaris-generaal en het Bureau te blijven onderzoeken welke activiteiten stopgezet of verder gerationaliseerd kunnen worden; verzoekt zijn secretaris-generaal voorts verslag uit te brengen van de stand van zaken in verband met de participatie van het Parlement aan het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS); is voorts van oordeel dat de parlementaire organen hoofdzakelijk in een van de drie werklocaties zouden moeten vergaderen, omdat de kosten van vergaderingen buiten de werklocaties steeds moeilijker te veran ...[+++]

22. invite son Secrétaire général et le Bureau à continuer à rechercher quelles activités peuvent être interrompues ou davantage rationalisées; demande également à son Secrétaire général de faire savoir où en est la participation du Parlement au système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS); estime également que les organes parlementaires devraient se réunir principalement dans l'un des trois lieux de travail, car il deviendra de plus en plus difficile de justifier le coût des réunions organisées en dehors de ces lieux, notamment en raison du coût croissant du multilinguisme;


F. overwegende dat illegale verbranding van dode dieren op de boerderij steeds vaker voorkomt, als gevolg van de stijgende kosten van de reguliere afvalverwijdering of verbranding en omdat de destructiebedrijven steeds minder belang hebben bij het verzamelen van het materiaal,

F. considérant que l'enfouissement illégal sur les exploitations des cadavres d'animaux morts sur les exploitations est en augmentation compte tenu de l'augmentation des coûts d'une élimination ou d'une incinération normales et du peu d'intérêt manifesté par le secteur de l'équarrissage pour la collecte des matières,


Ongeacht of het gaat om de steeds stijgende kosten voor de lokale overheden of om de grote verschillen in behandeling naargelang van de regio's, het begeleidingsplan voor werklozen moet worden herzien en men moet proberen de problemen op te lossen die in het rapport aan het licht kwamen.

Qu'il s'agisse du coût de plus en plus élevé à charge des pouvoirs locaux ou des importantes différences de traitement en fonction des régions, je pense qu'il est nécessaire de réévaluer le plan d'accompagnement des chômeurs et de tenter de résoudre au mieux les problèmes mis en exergue dans ce rapport.


De inhoud van dat rapport stemt tot nadenken, zowel over de begeleiding en de controle van de werklozen als wat de steeds stijgende kosten voor de lokale besturen betreft.

Le contenu de ce rapport est assez interpellant tant sur la manière dont l'accompagnement et le contrôle des chômeurs s'effectuent que sur les coûts de plus en plus élevés à charge des pouvoirs locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds stijgende kosten' ->

Date index: 2022-10-27
w