Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds vaker producten " (Nederlands → Frans) :

Europeanen maken steeds vaker gebruik van hun recht van vrij verkeer. Zij reizen, studeren, trouwen, stichten een gezin en kopen en verkopen producten en diensten over de grenzen heen.

Les Européens exercent de plus en plus leur droit à la libre circulation: ils sont de plus en plus nombreux à voyager, faire des études, se marier, fonder une famille, acheter et vendre des produits et des services par-delà les frontières intra-européennes.


Ons land combineert een hoge consumptiegraad met een hoge gemiddelde prijs van geneesmiddelen, met name doordat steeds vaker duurdere producten worden voorgeschreven.

Notre pays combine une consommation élevée de médicaments avec un prix moyen des médicaments élevé en raison, notamment, d'un glissement des prescriptions vers des produits plus coûteux.


Die kredietformule wordt steeds vaker gebruikt voor het aankopen van basisgoederen, zoals voedsel, producten voor huishoudelijk onderhoud of kleding.

Cette formule de crédit est de plus en plus utilisée pour l'acquisition de biens de première nécessité comme la nourriture, les produits d'entretien ménager ou les vêtements.


1.14. aangezien de eerlijke handelproducten vooral worden verkocht door de wereldwinkels, maar ook steeds vaker te vinden te zijn in de groothandels, dankzij het Max Havelaar label; zo werd in 2002 35 % van deze producten verkocht in de supermarkt;

1.14. vu que les produits du commerce équitable sont essentiellement écoulés via les circuits des Magasins du Monde mais qu'ils sont aussi de plus en plus présents dans la grande distribution grâce au label Max Havelaar. Ainsi, en 2002, 35 % de ces produits ont été écoulés dans les grandes surfaces;


gezien de eerlijke handelsproducten vooral worden verkocht door de wereldwinkels, maar ook steeds vaker te vinden te zijn in de groothandels; dat zo in 2002 35 % van deze producten werden verkocht in de supermarkt;

vu que les produits du commerce équitable sont essentiellement écoulés via les circuits des Magasins du Monde mais qu'ils sont aussi de plus en plus présents dans la grande distribution grâce au label Max Havelaar; qu'ainsi, en 2002, 35 % de ces produits ont été écoulés dans les grandes surfaces;


Die kredietformule wordt steeds vaker gebruikt voor het aankopen van basisgoederen, zoals voedsel, producten voor huishoudelijk onderhoud of kleding.

Cette formule de crédit est de plus en plus utilisée pour l'acquisition de biens de première nécessité comme la nourriture, les produits d'entretien ménager ou les vêtements.


In de amusementsindustrie en de consumentenelektronica worden er steeds vaker producten verkocht waarbij software en andere niet-tastbare diensten een integraal onderdeel uitmaken van het product.

Dans le domaine de l’électronique de loisir ou grand public, il est de plus en plus fréquent qu’un produit contienne des logiciels ou d’autres services incorporels.


Klanten vinden in de winkel in Europa steeds vaker groene producten, omdat de Europese detailhandelaren hebben beloofd duurzamer consumptiepatronen te bevorderen.

Grâce aux engagements pris par les détaillants européens sur la promotion de modes de consommation plus respectueux de l’environnement, les consommateurs européens trouvent désormais davantage de produits verts dans les rayons.


Steeds vaker brengen fabrikanten zonder enige controle de CE-markering aan op hun producten, ook al voldoen de betrokken producten niet aan de EU-criteria.

Il arrive de plus en plus fréquemment que les fabricants apposent le label CE sur leurs produits sans aucun contrôle, bien que ces produits ne respectent pas les critères de l’UE.


8) BENADRUKT dat de vooruitgang in de communicatietechnologie en de informatiemaatschappij het aantal distributiekanalen wezenlijk heeft verhoogd, waardoor de vraag naar nieuw programmamateriaal is toegenomen, alsmede dat producten en diensten in andere sectoren steeds vaker met behulp van een culturele inbreng, zoals design, ontwikkeld en op de markt gebracht worden;

8) SOULIGNE que les progrès des technologies de la communication et de la société de l'information ont entraîné une augmentation sensible du nombre de chaînes distribuées, ce qui a stimulé la demande de nouveaux contenus ; que la conception et la commercialisation de biens et de services dans d'autres secteurs se trouvent stimulées grâce à l'apport d'un élément culturel, comme c'est le cas du design ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds vaker producten' ->

Date index: 2021-12-20
w