Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds verdeeldheid over " (Nederlands → Frans) :

Over de verdeeldheid in levensbeschouwelijke opvattingen en politieke ideologieën heen, tekent er zich elke dag steeds duidelijker een groeiend maatschappelijk draagvlak af om het strafrecht als volgt te veranderen:

Par-delà les différences de conceptions philosophiques et d'idéologies politiques, se dégage chaque jour davantage un large appui social pour modifier le droit pénal dans les sens suivants:


Over de verdeeldheid in levensbeschouwelijke opvattingen en politieke ideologieën heen, tekent er zich elke dag steeds duidelijker een groeiend maatschappelijk draagvlak af om het strafrecht als volgt te veranderen :

Par-delà les différences de conceptions philosophiques et d'idéologies politiques, se dégage chaque jour davantage un large appui social pour modifier le droit pénal dans les sens suivants :


Over de verdeeldheid in levensbeschouwelijke opvattingen en politieke ideologieën heen, tekent er zich elke dag steeds duidelijker een groeiend maatschappelijk draagvlak af om het strafrecht als volgt te veranderen:

Par-delà les différences de conceptions philosophiques et d'idéologies politiques, se dégage chaque jour davantage un large appui social pour modifier le droit pénal dans les sens suivants:


Tegelijkertijd hebben de leden met de indieners en de autoriteiten gesproken over de beleidsplannen van de regering met betrekking tot de ontwikkeling van schaliegasreserves, een kwestie waarover binnen het Parlement nog steeds zeer veel verdeeldheid bestaat.

Les membres ont pu également débattre avec les pétitionnaires et les autorités des politiques publiques en matière d'exploitation des réserves de gaz de schiste, question qui, au sein du Parlement, est loin de faire l'unanimité.


Deze problemen hebben met name betrekking op de steeds groter wordende politieke verdeeldheid, ernstige bezorgdheid over de toenemende politisering en overheidscontrole in de openbare instellingen en de media, en een nog steeds fragiele inter-etnische situatie.

Ils ont trait en particulier à la culture politique, qui divise de plus en plus, à de vives inquiétudes liées à la politisation croissante et au contrôle du gouvernement sur les institutions d’État et les médias, et à une situation interethnique encore fragile.


De bijeenkomst van onze milieuministers in Sevilla heeft niets opgeleverd. Onze vertegenwoordigers kwamen onzeker en aarzelend over, en er heerst nog steeds verdeeldheid over onze doelstellingen.

La réunion de nos ministres sur l’environnement à Séville n’a pas débouché, et nos responsables se sont montrés incertains, hésitants, et nous restons divisés sur nos objectifs.


In de samenleving heerst echter nog steeds verdeeldheid over kernvragen die samenhangen met de co-existentie en integratie van de verschillende gemeenschappen en in sommige gevallen met grondwetshervorming.

Les sociétés demeurent, toutefois, divisées sur un certain nombre de questions essentielles liées à la coexistence et à l'intégration de différentes communautés et, dans certains cas, à des réformes constitutionnelles.


Ik heb het over de steeds ernstiger wordende verdeeldheid op tal van gebieden, over de erosie van de sociale samenhang en over de groeiende kloof tussen samenlevingen.

Je parle des fossés de tous types qui se creusent, de l’érosion de la cohésion sociale et des ruptures toujours plus graves entre les sociétés.


Waarom houdt u in de Commissie en de Raad nog steeds het grootste deel van het wetgevingsproces geheim, zelfs bij zogenaamde “medebeslissing”, en worden we niet naar behoren geïnformeerd over het overleg en de verdeeldheid tussen lidstaten?

Pourquoi, au sein de la Commission et du Conseil, dissimulez-vous toujours la majeure partie du processus législatif, même aux termes de la procédure de codécision, pour laquelle nous ne sommes pas correctement informés de vos délibérations ni de la division entre États membres?


- De interne verdeeldheid over het Europees energie- en klimaatpakket wordt steeds meer zichtbaar.

- Les dissensions internes concernant le paquet européen « Énergie et Climat » sont de plus en plus visibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds verdeeldheid over' ->

Date index: 2024-08-09
w