Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Vertaling van "steeds volledig ingevuld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° zoals bepaald in artikel 5, vierde lid van de wet van 27 december 1994 moet het rittenblad zich steeds aan boord van het voertuig bevinden en door de gebruiker bij controle steeds volledig ingevuld kunnen worden voorgelegd;

3° tel que défini à l'article 5, alinéa quatre, de la loi du 27 décembre 1994, la feuille de route doit toujours se trouver à bord du véhicule et doit toujours pouvoir être présentée par l'utilisateur lors d'un contrôle, dûment remplie;


Bij controle moet de gebruiker het volledig ingevulde rittenblad steeds kunnen voorleggen; 4° de belastingplichtige die niet langer voldoet aan de voorwaarden van de vrijstelling, vermeld in artikel 2.2.6.0.1, § 1, eerste lid, 13°, en § 2, 2°, van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013, en zoals bepaald in dit besluit, moet zijn vrijstelling uitdrukkelijk stopzetten bij de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie; 5° het rittenblad kan niet worden vervangen en er kan evenmin een duplicaat worden afgeleverd.

En cas de contrôle, l'utilisateur doit en out temps pouvoir présenter la feuille de route entièrement complétée; 4° le contribuable qui ne répond plus aux conditions de l'exonération, visées à l'article 2.4.6.0.1, § 1, 2°, du Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, et telles que définies au présent arrêté, doit explicitement arrêter son exonération auprès de l'entité compétente de l'administration flamande; 5° la feuille de route ne peut pas être remplacée et un duplicata ne peut pas non plus être délivré.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 wordt het bestreden verschil in behandeling verantwoord als volgt : « De militair die door de militaire commissie voor geschiktheid en reform of de militaire commissie van beroep voor geschiktheid en reform ongeschikt verklaard wordt om op een regelmatige wijze zijn/haar functies of andere functies, aangepast aan zijn/haar lichamelijke geschiktheid, uit te oefenen, wordt op pensioen gesteld wegens lichamelijke ongeschiktheid. De commissie gaat steeds na of betrokkene een functie kan bekleden die minder veeleisend is voor hem of haar, vooraleer zij de pensionering uitspreekt. H ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires de la loi du 31 juillet 2013, la différence de traitement attaquée a été justifiée comme suit : « Le militaire qui est déclaré inapte pour raisons médicales par la commission militaire d'aptitude et de réforme ou la commission militaire d'aptitude et de réforme d'appel pour exercer de manière régulière ses fonctions ou d'autres fonctions, adaptées à son aptitude physique, est mis à la pension pour inaptitude physique. La commission vérifie toujours si le militaire concerné peut occuper une autre fonction moins exigeante avant de prononcer la mise à la pension. Toutefois, le nombre de ces fonctions n'est ...[+++]


Art. 29. Op de plaatsen, beheerd door een beheerder zorgen hijzelf, de bewakingsondernemingen en/of de interne bewakingsdiensten waarvan bewakingsagenten worden ingezet, ervoor dat op de plaats van uitvoering van bewakingsactiviteiten, er steeds een niet-volledig ingevuld bewakingsregister aanwezig is, dat is ingevuld door de personen op de tijdstippen en de wijze, vastgesteld volgens het als bijlage 4 bij dit besluit gevoegd model.

Art. 29. Dans les lieux gérés par un gérant, ce dernier, les entreprises de gardiennage et/ou les services internes de gardiennage dont des agents de gardiennage sont mobilisés, veillent à la présence permanente, dans le lieu d'exécution d'activités de gardiennage, d'un registre de gardiennage qui n'est pas complètement rempli et qui est complété par les personnes aux moments et de la manière établis conformément au modèle joint en annexe 4 du présent arrêté.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     ongedifferentieerde psychosomatische stoornis     steeds volledig ingevuld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds volledig ingevuld' ->

Date index: 2021-06-17
w