Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "steeds zes keer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De laatste jaren zijn bedrijfsgeheimen kwetsbaarder geworden voor spionageaanvallen van buitenaf[33], in het bijzonder door de verhoogde gegevensuitwisseling en het gebruik van het internet, en worden ze ook steeds vaker bedreigd van binnen het bedrijf uit: volgens een studie van de privésector, is de diefstal van gevoelige informatie door bv. werknemers per incident tien keer zo duur als onopzettelijk verlies[34]. In andere omstandigheden kunnen bedrijfsgeheimen echter ook worden ingeroepen om belangrijke informatie achter te houden ...[+++]

Ces dernières années, les secrets de fabrique ont été de plus en plus exposés aux tentatives d'espionnage externes[33], notamment du fait de l'accroissement de l'échange de données et du développement de l'utilisation de l'internet, mais aussi aux menaces internes à l'entreprise. Selon une étude du secteur privé, pour une occurrence donnée, le vol d'informations sensibles par le personnel de l'entreprise a un coût dix fois plus élevé qu'une perte d'informations[34]. Toutefois, dans d'autres circonstances, le secret de fabrique est également invoqué pour empêcher la diffusion d'informations essentielles, de façon à freiner l'innovation et ...[+++]


De laatste jaren zijn bedrijfsgeheimen kwetsbaarder geworden voor spionageaanvallen van buitenaf[33], in het bijzonder door de verhoogde gegevensuitwisseling en het gebruik van het internet, en worden ze ook steeds vaker bedreigd van binnen het bedrijf uit: volgens een studie van de privésector, is de diefstal van gevoelige informatie door bv. werknemers per incident tien keer zo duur als onopzettelijk verlies[34]. In andere omstandigheden kunnen bedrijfsgeheimen echter ook worden ingeroepen om belangrijke informatie achter te houden ...[+++]

Ces dernières années, les secrets de fabrique ont été de plus en plus exposés aux tentatives d'espionnage externes[33], notamment du fait de l'accroissement de l'échange de données et du développement de l'utilisation de l'internet, mais aussi aux menaces internes à l'entreprise. Selon une étude du secteur privé, pour une occurrence donnée, le vol d'informations sensibles par le personnel de l'entreprise a un coût dix fois plus élevé qu'une perte d'informations[34]. Toutefois, dans d'autres circonstances, le secret de fabrique est également invoqué pour empêcher la diffusion d'informations essentielles, de façon à freiner l'innovation et ...[+++]


Bij de cohesie gaat het nog steeds om een samenstel van sociale cohesie, economische cohesie en ook territoriale cohesie; in dit voorstel wordt bij uitstek de sociale dimensie, de sociale cohesie gehonoreerd. Ik heb in het hele overleg ook een aantal accenten kunnen leggen en ik noem ze nog een keer: 1. de uitbreiding naar alle EU-staten, naar alle 27 lidstaten van de Europese Unie. 2. de criteria van duurzaamheid en 3. de opstelling van nadere criteria voor de integratie van dit soort bouwprojecten in de samenleving; veel van de h ...[+++]

2. les critères de durabilité; et 3. la création de critères plus spécifiques pour l’intégration de ce type de projet de construction dans la société; plusieurs endroits actuellement choisis ne remplissent pas les critères et représentent au contraire de mauvais logements à de mauvais endroits.


Vrouwen vormen nog steeds 70 procent van alle armen ter wereld, meisjes in Zwart-Afrika lopen nog steeds zes keer meer risico dan jongens om met HIV te worden besmet, vier miljoen vrouwen en kinderen zijn slachtoffer van geweld en seksuele uitbuiting en tegelijk bezetten vrouwen slechts 15,2 procent van de parlementszetels.

Les femmes représentent encore 70% des pauvres de ce monde; en Afrique subsaharienne, les jeunes filles courent un risque six fois plus élevé que leurs homologues masculins de contracter le virus VIH; quatre millions de femmes et d’enfants sont victimes de violence et d’exploitation sexuelle; dans le même temps, les femmes ne détiennent que 15,2% des sièges parlementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel maken fraudeurs steeds vaker gebruik van spam, omdat ze daarmee miljoenen potentiële slachtoffers in één keer bereiken.

Mais les fraudeurs utilisent de plus en plus souvent le spamming parce qu'ils contactent de la sorte en une fois des millions de victimes potentielles.


Het zijn geen gebeurtenissen meer die slechts één keer per eeuw plaatsvinden; ze doen zich om de vier of zelfs om de twee jaar voor met steeds dramatischer gevolgen.

Auparavant, elles ne frappaient qu’une fois par siècle, mais aujourd’hui, elles se reproduisent tous les deux ou quatre ans, avec des conséquences de plus en plus tragiques.


Omdat de omgeving waarin de EU-instellingen werken steeds meertaliger wordt, staat in het nieuwe statuut dat alle ambtenaren die na 1 mei 2004 worden aangeworven een grondige kennis van een tweede vreemde taal moeten aantonen voor ze de eerste keer bevorderd kunnen worden.

Compte tenu du caractère de plus en plus multilingue de l'environnement dans lequel opèrent les institutions européennes, le nouveau statut impose à toute personne recrutée après le 1 mai 2004 de démontrer la maîtrise d'une seconde langue étrangère avant de pouvoir accéder à sa première promotion.


I. overwegende, in dit verband, dat zes van de zeven ultraperifere regio's nog steeds tot de tien armste regio's van de Unie behoren en te kampen hebben met een niveau van volledige of gedeeltelijke werkloosheid dat twee keer hoger ligt dan het communautaire gemiddelde, waarbij bovendien sprake is van een bijzonder jonge bevolking,

I. considérant, en effet, que 6 des 7 régions ultrapériphériques figurent toujours parmi les 10 régions les plus pauvres de l'Union, et accusent un niveau de chômage et de sous-emploi plus de 2 fois supérieur à la moyenne communautaire, avec une population particulièrement jeune,


Art. 70. De in artikel 69 bedoelde individuele boekhoudfiche en de documenten betreffende de door de dienst overeenkomstig artikel 68 geopende individuele rekeningen liggen steeds ter inzage van het Agentschap dat ze één keer per jaar nakijkt.

Art. 70. La fiche comptable individuelle mentionnée à l'article 69 ainsi que les documents relatifs aux comptes individuels ouverts par le service conformément à l'article 68, sont, à tout moment tenus à la disposition de l'Agence qui les contrôle une fois par an.


Volgens de verklaring van de heer Ibrahim, die mevrouw Aung San Suu Kyi vijf keer ontmoet heeft sedert hij met het Birmaanse dossier is belast, zou het met de Birmaanse Nobelprijswinnares en opposante steeds beter gaan en zou ze zich aangemoedigd voelen, overtuigd dat men tot een point of no return is gekomen, dankzij de vastbesloten tussenkomst van de internationale gemeenschap.

Selon les dires de M. Ibrahim Gambari qui a pu rencontrer Mme Aung San Suu Kyi à cinq reprises depuis qu'il est en charge du dossier birman, l'opposante birmane, prix Nobel de la paix, va de mieux en mieux et se sent encouragée, convaincue qu'un point de non-retour a été atteint, grâce à l'intervention déterminée de la Communauté internationale.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     steeds zes keer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds zes keer' ->

Date index: 2024-11-16
w