Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steek gelaten kinderen » (Néerlandais → Français) :

...or de gevallen van in de steek gelaten kinderen geboren uit moeders die in het noorden van het land werden verkracht, hetgeen een zorgelijke trend is waarvoor met spoed een oplossing moet worden gevonden; spreekt bovendien zijn ernstige bezorgdheid uit over meldingen dat kinderen samen met volwassenen gevangen worden gehouden en zonder behoorlijke bescherming onderworpen worden aan verhoor; is in dit verband ingenomen met het streven van de VN-Veiligheidsraad om door het gewapende conflict getroffen vrouwen en kinderen specifieke bescherming te bieden; ...

...ur les cas d'abandon des enfants nés suite aux viols perpétrés dans le nord du pays, qui constituent une tendance émergente préoccupante à laquelle il convient de trouver une solution de toute urgence; exprime également sa vive inquiétude quant aux informations faisant état d'enfants détenus aux côtés d'adultes et soumis à des interrogatoires sans protection adéquate; se félicite, dans ce contexte, de l'objectif annoncé par le Conseil de sécurité des Nations unies visant à assurer une protection spécifique aux femmes et aux enfants affectés par un conflit armé; ...


In de jaren negentig hebben veel gezinnen hun kinderen in de steek gelaten, maar dankzij de verhoging van de levensstandaard van de gezinnen beginnen steeds meer Russen kinderen te adopteren.

Pendant les années nonante, beaucoup de familles ont abandonné leurs enfants mais, grâce à la croissance du niveau de vie des ménages, de plus en plus de Russes commencent à adopter des enfants.


Die specifieke juridische regeling zorgt er enerzijds voor dat de « in de steek gelaten » echtgenoot, die in de gezinswoning is blijven wonen, meestal met de kinderen, daar kan blijven wonen — verkoop is onmogelijk — zolang de echtscheiding niet is uitgesproken.

Or, ce régime juridique spécifique assure, d'une part, à l'époux « délaissé » qui est resté résider dans le logement familial et ce, en général avec les enfants, de pouvoir continuer à y résider — pas de vente possible — aussi longtemps que le divorce ne sera pas prononcé.


E. overwegende dat het welzijn van in de steek gelaten kinderen één van de kernwaarden van de Europese Unie vormt,

E. considérant que le bien-être des enfants abandonnés constitue une valeur essentielle de l'Union européenne,


Die moeilijkheden werden met name in het RTBF-televisieprogramma « Autant savoir » van 9 september 1999 ontvouwd door de vereniging « Créalim » die is samengesteld uit moeders wier kinderen door de vader financieel in de steek zijn gelaten.

Ces difficultés ont été exposées notamment dans l'émission télévisée « Autant savoir » du 9 septembre 1999 par l'association « Créalim », composée de mères de famille dont les enfants ont été abandonnées financièrement par le père.


110. verzoekt de lidstaten o maatregelen die het grondrecht van kinderen op een gezin garanderen. verzoekt de lidstaten derhalve doeltreffende oplossingen te formuleren om te voorkomen dat kinderen in de steek worden gelaten en om de plaatsing van in de steek gelaten kinderen en wezen in instellingen te compenseren. Bij het vinden van een nieuwe oplossing voor een kind moeten diens belangen overeenkomstig het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, steeds de belangrijkste overweging vormen.

110. demande aux États membres de prendre des mesures en vue de garantir le droit fondamental de l'enfant à une famille; invite par conséquent les États membres à identifier des solutions efficaces pour éviter l'abandon d'enfants et pallier les placements en institutions des enfants abandonnés ou orphelins; en cas de recherche d'une nouvelle solution pour un enfant, l'intérêt supérieur de l'enfant, ainsi que le prévoit la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, doit toujours prévaloir;


110. verzoekt de lidstaten o maatregelen die het grondrecht van kinderen op een gezin garanderen. verzoekt de lidstaten derhalve doeltreffende oplossingen te formuleren om te voorkomen dat kinderen in de steek worden gelaten en om de plaatsing van in de steek gelaten kinderen en wezen in instellingen te compenseren. Bij het vinden van een nieuwe oplossing voor een kind moeten diens belangen overeenkomstig het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, steeds de belangrijkste overweging vormen.

110. demande aux États membres de prendre des mesures en vue de garantir le droit fondamental de l'enfant à une famille; invite par conséquent les États membres à identifier des solutions efficaces pour éviter l'abandon d'enfants et pallier les placements en institutions des enfants abandonnés ou orphelins; en cas de recherche d'une nouvelle solution pour un enfant, l'intérêt supérieur de l'enfant, ainsi que le prévoit la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, doit toujours prévaloir;


112. verzoekt de lidstaten o maatregelen die het grondrecht van kinderen op een gezin garanderen. verzoekt de lidstaten derhalve doeltreffende oplossingen te formuleren om te voorkomen dat kinderen in de steek worden gelaten en om de plaatsing van in de steek gelaten kinderen en wezen in instellingen te compenseren. Bij het vinden van een nieuwe oplossing voor een kind moeten diens belangen overeenkomstig het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, steeds de belangrijkste overweging vormen.

112. demande aux États membres de prendre des mesures en vue de garantir le droit fondamental de l'enfant à une famille; invite par conséquent les États membres à identifier des solutions efficaces pour éviter l'abandon d'enfants et pallier les placements en institutions des enfants abandonnés ou orphelins; en cas de recherche d'une nouvelle solution pour un enfant, l'intérêt supérieur de l'enfant, ainsi que le prévoit la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, doit toujours prévaloir;


De sociale integratie en de bescherming van kwetsbare bevolkingsgroepen, met name in de steek gelaten kinderen, repatrianten en gehandicapten, moeten worden verbeterd.

L'intégration et la protection sociales des groupes vulnérables, en particulier des enfants abandonnés, des rapatriés et des handicapés, doivent être améliorées.


Mevrouw Zrihen en ik hebben lang gesproken met twee slachtoffers die er herhaaldelijk op wezen dat de grootste moeilijkheid was dat ze door hun man, en soms door hun kinderen en hun gehele gemeenschap, in de steek waren gelaten.

Avec ma collègue, Mme Zrihen, j'ai pu m'entretenir longuement avec deux de ces victimes qui nous ont dit, plusieurs fois, que leur difficulté majeure était précisément cet abandon par leur mari, parfois leurs enfants et par l'ensemble de leur communau.




D'autres ont cherché : steek gelaten kinderen     steek     steek gelaten     gezinnen hun kinderen     kinderen     steek zijn gelaten     moeders wier kinderen     steek waren gelaten     door hun kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steek gelaten kinderen' ->

Date index: 2021-05-21
w