Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweemaal gebruikte steekproef

Vertaling van "steekproef werden gebruikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evenmin kan de Commissie het argument van de GOC aanvaarden dat de GOC niet begreep wat de gevolgen waren van een verzuim om de gevraagde informatie over de programma's die niet door de exporteurs in de steekproef werden gebruikt te verstrekken.

La Commission ne peut pas non plus accepter l'argument des pouvoirs publics chinois selon lequel ils n'ont pas compris les conséquences d'un défaut de communication des renseignements demandés sur les programmes non utilisés par les exportateurs retenus dans l'échantillon.


In de eerste plaats merkt de Commissie een inconsistentie op in het standpunt van de GOC, aangezien de bewering van de GOC dat zij onvoldoende tijd had om antwoorden te verstrekken binnen de daarvoor toegekende tijd in strijd is met haar weloverwogen keuze om geen antwoord te geven met betrekking tot alle programma's die niet door de exporteurs in de steekproef werden gebruikt, omdat zij naar eigen zeggen het doel van het verzoek van de Commissie en de gevolgen van de weigering om de gevraagde informatie te verstrekken niet begreep.

À titre liminaire, la Commission relève une incohérence dans la position des pouvoirs publics chinois, car l'affirmation selon laquelle ils n'ont pas disposé de suffisamment de temps pour répondre dans les délais impartis semble en contradiction avec leur choix délibéré de ne pas répondre sur l'ensemble des programmes non utilisés par les exportateurs inclus dans l'échantillon, car ils n'ont prétendument pas compris l'objectif de la demande de la Commission et les conséquences de leur refus de fournir les informations requises.


Echter, de GOC is niet van standpunt veranderd en heeft geen informatie verstrekt over de meeste andere subsidieregelingen die in de klacht werden genoemd, maar die niet werden gebruikt door de in de steekproef opgenomen ondernemingen.

Les pouvoirs publics chinois n'ont pas changé leur approche et n'ont pas fourni d'informations concernant la plupart des autres régimes de subventions incriminés dans la plainte, mais auxquels les entreprises figurant dans l'échantillon n'ont pas eu recours.


Alle beschikbare gegevens met betrekking tot producenten in de Unie, met inbegrip van informatie in de klacht, gegevens van producenten in de Unie die werden verzameld voor en nadat het onderzoek werd ingesteld alsmede de gecontroleerde antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, werden gebruikt om de totale productie van de Unie te bepalen voor de beoordelingsperiode.

Toutes les informations disponibles concernant les producteurs de l'Union, y compris les informations fournies dans la plainte, les données recueillies auprès des producteurs de l'Union avant et après l'ouverture de l'enquête et les réponses vérifiées au questionnaire des producteurs de l'Union inclus dans l'échantillon, ont été utilisées pour déterminer la production totale de l'Union pour la période considérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle beschikbare gegevens met betrekking tot de bedrijfstak van de Unie, met inbegrip van informatie in de klacht, gegevens van producenten in de Unie die werden verzameld voor en nadat het onderzoek werd ingesteld alsmede de gecontroleerde antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, werden gebruikt om de totale productie van de Unie te bepalen voor de beoordelingsperiode.

Toutes les informations disponibles concernant l'industrie de l'Union, y compris celles fournies dans la plainte, les données recueillies auprès des producteurs de l'Union avant et après l'ouverture de l'enquête et les réponses vérifiées au questionnaire des producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon, ont été utilisées afin d'établir la production totale de l'Union pour la période considérée.


2. Op welke manier werd deze studie uitgevoerd, betreft het een steekproef onder de bevolking waarbij gepeild werd naar kopieergedrag, of werden andere methoden gebruikt?

2. Comment cette étude a-t-elle été réalisée? S'agit-il d'un sondage effectué auprès de la population sur son comportement en matière de copies, ou d'autres méthodes ont-elles été utilisées?


Op een steekproef van zestien kantons (zowel traditionele als elektronische en over het hele land verspreid), die 445 356 kiezers vertegenwoordigden, werden 6 275 volmachten gebruikt, dit is 1,4 % van het aantal ingeschreven kiezers.

Sur un échantillon de seize cantons (tant traditionnels qu’électroniques répartis sur l’ensemble du pays) représentant 445 356 électeurs, 6 275 procurations ont été utilisées soit 1,4 % du nombre d’électeurs inscrits.


Op een steekproef van 16 kantons (zowel traditionele als elektronische en over het hele land verspreid), die 445 356 kiezers vertegenwoordigden, werden 6 275 volmachten gebruikt, d.i. 1,4 % van het aantal ingeschreven kiezers.

Sur un échantillon de 16 cantons (tant traditionnels qu’électroniques répartis sur l’ensemble du pays) représentant 445 356 électeurs, 6 275 procurations ont été utilisées soit 1,4 % du nombre d’électeurs inscrits.


Aangezien er 30 000 bezoekers waren en er een hele reeks verschillende drugs in beslag werden genomen, is deze actie, mijns inziens, en ook volgens de geachte minister (schriftelijke vraag nr.4-5323, antwoord op vraag 1) een bijzonder representatieve steekproef voor de aard en de samenstelling van de gebruikte drugs.

Étant donné que 30 000 visiteurs étaient présents et que toute une série de drogues différentes ont été saisies, cette action constitue, à mon avis comme de celui de la ministre (question écrite n° 4-5323, réponse à la première question), un échantillon particulièrement représentatif des types de drogues utilisées et de leur composition.


De resultaten van deze studie zijn de volgende: - Stemming bij volmacht Op een steekproef van 16 kantons (zowel traditionele als elektronische en over het hele land verspreid), die 445.356 kiezers vertegenwoordigden, werden 6.275 volmachten gebruikt, dit is 1,4% van het aantal ingeschreven kiezers.[GRAPH: 2009201012966-15-188] - Verklaring op erewoord in het kader van de stemming bij volmacht van kiezers die op plezierverblijf in het buitenland waren op 7 juni 2009.

Les résultats de cette étude sont les suivants: - Vote par procuration Sur un échantillon de 16 cantons (tant traditionnels qu'électroniques répartis sur l'ensemble du pays) représentant 445.356 électeurs, 6.275 procurations ont été utilisées soit 1,4 % du nombre d'électeurs inscrits.[GRAPH: 2009201012966-15-188] - Déclaration sur l'honneur dans le cadre du vote par procuration d'électeurs en séjour d'agrément à l'étranger le 7 juin 2009.




Anderen hebben gezocht naar : tweemaal gebruikte steekproef     steekproef werden gebruikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steekproef werden gebruikt' ->

Date index: 2024-06-22
w