Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nominale monstergrootte
Nominale steekproefgrootte
Steekproefgrootte
Steekproefomvang

Vertaling van "steekproefgrootte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steekproefgrootte | steekproefomvang

taille de l'échantillon


nominale monstergrootte | nominale steekproefgrootte

dimension nominale d'échantillon | taille nominale de l'échantillon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ii) huiduitstrijkjes die tijdens de vijfde week van de quarantaine bij de salamanders zijn genomen, zijn door middel van de geschikte diagnostische test met negatieve resultaten op Bsal getest overeenkomstig de steekproefgrootte in bijlage III, punt 1, onder a), bij Uitvoeringsbesluit (EU) 2018/320 van de Commissie.]

ii) les frottis cutanés des salamandres, prélevés sur écouvillons, au cours de la cinquième semaine de quarantaine ont été soumis à un test de dépistage de Bsal ayant donné des résultats négatifs à l’aide du test de diagnostic approprié, conformément aux tailles d’échantillon indiquées à l’annexe III, point 1 a), de la décision d’exécution (UE) 2018/320 de la Commission; ]


ten minste 62 salamanders die als een enkele epidemiologische eenheid in een geschikte inrichting die aan de minimumvoorwaarden in bijlage II voldoet, in quarantaine zijn gehouden gedurende een periode van ten minste zes weken onmiddellijk voorafgaand aan de datum van afgifte van het diergezondheidscertificaat in bijlage I, deel A, en tijdens de vijfde week van de quarantaineperiode zijn huiduitstrijkjes van de salamanders in de zending met negatief resultaat op Bsal getest door middel van de geschikte diagnostische test overeenkomstig de in bijlage III, punt 1, onder a), vastgestelde steekproefgrootte, of

d'une seule unité épidémiologique d'au moins 62 salamandres, mise en quarantaine dans un établissement approprié qui remplit les conditions minimales fixées à l'annexe II pendant une période d'au moins six semaines ayant immédiatement précédé la date de délivrance du certificat de police sanitaire figurant à l'annexe I, partie A, et les frottis cutanés des salamandres du lot, prélevés sur écouvillons, doivent avoir été soumis à un test de dépistage de Bsal ayant donné des résultats négatifs au cours de la cinquième semaine de la période de quarantaine à l'aide du test de diagnostic approprié, conformément aux tailles d'échantillon indiquées à l'annexe III, point 1) a); ...[+++]


als de epidemiologische eenheid 62 of meer salamanders bevat, moeten huiduitstrijkjes van in quarantaine geplaatste salamanders onder toezicht van de officiële of erkende dierenarts door middel van de geschikte diagnostische test tijdens de vijfde week na de datum van binnenkomst van de salamanders in de geschikte inrichting worden onderzocht overeenkomstig de steekproefgrootte in de referentietabel, tenzij de exploitant voor behandeling overeenkomstig punt b) kiest.

Si la taille de l'unité épidémiologique est supérieure ou égale à 62, les frottis cutanés des salamandres mises en quarantaine, prélevés sur écouvillons, doivent être examinés sous le contrôle du vétérinaire officiel ou agréé à l'aide du test de diagnostic approprié au cours de la cinquième semaine suivant la date de leur entrée dans l'établissement approprié, conformément aux tailles d'échantillon indiquées dans le tableau de référence, à moins que l'opérateur n'opte pour les traitements visés au point b).


De steekproefgrootte is te klein voor het geven van betekenisvolle cijfers op provinciaal niveau.

La taille de l'échantillon n'est pas suffisamment grande pour pouvoir fournir des chiffres pertinents au niveau provincial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo beslist de FOD Economie, Afdeling Statistiek, over het al dan niet deelnemen aan internationale enquêtes, de inhoud van vragenlijsten, de frequentie, de steekproefgrootte, etc. Daarnaast beslist deze instantie ook autonoom over de wijze waarop gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de Hoge Raad voor de Statistiek over het regionaliseren van reeksen en de tijdigheid waarmee deze data ter beschikking worden gesteld.

C'est le SPF Économie, section Statistiques, qui décide de la participation ou non aux enquêtes internationales, du contenu des questionnaires, de la fréquence, de la taille des échantillons, etc. En outre, cette instance décide également de manière autonome de la mise en œuvre des recommandations du Conseil supérieur de statistique sur la régionalisation des séries et sur les délais dans lesquels ces données sont mises à disposition.


Zo beslist de FOD Economie, Afdeling Statistiek, over het al dan niet deelnemen aan internationale enquêtes, de inhoud van vragenlijsten, de frequentie, de steekproefgrootte, etc. Daarnaast beslist deze instantie ook autonoom over de wijze waarop gevolg wordt gegeven aan de aanbevelingen van de Hoge Raad voor de Statistiek over het regionaliseren van reeksen en de tijdigheid waarmee deze data ter beschikking worden gesteld.

C'est le SPF Économie, section Statistiques, qui décide de la participation ou non aux enquêtes internationales, du contenu des questionnaires, de la fréquence, de la taille des échantillons, etc. En outre, cette instance décide également de manière autonome de la mise en œuvre des recommandations du Conseil supérieur de statistique sur la régionalisation des séries et sur les délais dans lesquels ces données sont mises à disposition.


de betrouwbaarheid en robuustheid van de in de klinische proef gegenereerde gegevens, rekening houdend met de statistische benaderingen, de opzet van de klinische proef en de methodologie, waaronder de steekproefgrootte en randomisering, comparator en eindpunten.

la fiabilité et la robustesse des données obtenues lors de l'essai clinique, au vu des modalités statistiques, de la conception de l'essai clinique et de la méthodologie (y compris la taille et la randomisation de l'échantillon, le comparateur et les critères d'évaluation).


de betrouwbaarheid en robuustheid van de in de klinische proef gegenereerde gegevens, rekening houdend met de statistische benaderingen, de opzet van de klinische proef en de methodologie, waaronder de steekproefgrootte en randomisering, comparator en eindpunten;

la fiabilité et la robustesse des données obtenues lors de l'essai clinique, au vu des modalités statistiques, de la conception de l'essai clinique et de la méthodologie (y compris la taille et la randomisation de l'échantillon, le comparateur et les critères d'évaluation);


Wanneer een steekproefgrootte of een bemonsteringspercentage voor een statistisch gedefinieerde populatie is vastgesteld, moet de toegepaste bemonsteringsstrategie minimaal de doeltreffendheid van de Simple Random Sampling-methode hebben.

Lorsqu'il est fait référence à la taille d'échantillon ou au taux d'échantillonnage d'une population au sens statistique, les stratégies d'échantillonnage doivent être au moins aussi efficaces qu'un échantillonnage aléatoire simple.


In hoeverre is de minister bijvoorbeeld bereid om de steekproefgrootte uit te breiden, zonder meerkosten voor de lokale entiteiten?

Dans quelle mesure la ministre est-elle par exemple disposée à augmenter la taille de l'échantillon, sans coût supplémentaire pour les entités locales ?




Anderen hebben gezocht naar : nominale monstergrootte     nominale steekproefgrootte     steekproefgrootte     steekproefomvang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steekproefgrootte' ->

Date index: 2024-01-03
w