Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stel deze zaak hier vandaag » (Néerlandais → Français) :

Ik stel deze zaak hier vandaag aan de orde en wijs de Britse regering erop dat zij de waarheid niet veel langer verborgen kan houden, noch voor de nabestaanden van de heer Finucane noch voor het Europees Parlement.

Je soulève cette question aujourd’hui et mets le gouvernement britannique en demeure de ne pas cacher plus longtemps la vérité à la famille Finucane et au Parlement européen.


- (PT) Ik stel hier vandaag in de plenaire vergadering de begrotingssituatie in de verschillende lidstaten aan de orde.

– (PT) Le sujet que j’aborde aujourd’hui devant cette Assemblée est la position budgétaire des différents États membres.


− (SL) Ik stel het op prijs vandaag hier bij u te kunnen zijn en mee te werken aan dit belangrijke debat.

- (SL) Je suis ravi d'être présent parmi vous aujourd'hui pour prendre part à un débat aussi important.


Ik stel deze zaak vandaag aan de orde omdat er een aanbesteding loopt voor twee nieuwe schepen en het belangrijk is dat de volgende opdracht gegund wordt op basis van dezelfde voorwaarden voor iedereen.

Je soulève ce problème aujourd’hui parce que deux nouveaux navires font l’objet d’un appel d’offres et il est important que le prochain concours se déroule de façon équitable.


Daarom leek het mij een goed idee om, binnen het kader van het Reglement, even bij deze zaak stil te staan en haar hier vandaag bij de aanvang van de werkzaamheden aan de orde te stellen in de vorm van een korte verklaring van de Commissie en van de fracties. Ik zal de fracties morgen rond het middaguur vragen om mij te adviseren deze zaak wel of niet aan het Hof voor te leggen.

C’est pourquoi, sur la base du règlement, j’ai estimé préférable de réfléchir un moment à ce problème et de l’évoquer en début de séance aujourd’hui en entendant d’abord une brève déclaration de la Commission et des différents groupes et en demandant ensuite aux groupes, demain midi, de me dire s’ils estiment utile de porter cette question devant la Cour de justice.


Vandaag stel ik vast dat er over die zaak een algemeen onderzoek loopt dat in verschillende gerechtelijke arrondissementen wordt gevoerd en wel op een zeer originele manier, namelijk op de markt.

Je constate aujourd'hui qu'une enquête générale est menée concernant cette affaire dans différents arrondissements judiciaires et ce d'une manière très originale, à savoir sur la place publique.


- Voor ik mijn mondelinge vraag stel, zou ik graag vernemen hoeveel ministers ons vandaag werkelijk te woord zullen staan voor de twaalf vragen die hier gesteld worden.

- Avant de poser ma question orale, j'aimerais savoir combien de ministres seront réellement présents parmi nous aujourd'hui pour répondre aux douze questions posées.




D'autres ont cherché : stel deze zaak hier vandaag     ik stel     stel hier     stel hier vandaag     prijs vandaag hier     prijs vandaag     stel     stel deze     stel deze zaak     zaak vandaag     zaak stil     even bij deze     bij deze zaak     hier     hier vandaag     vandaag stel     over die zaak     er over     vandaag     mondelinge vraag stel     vragen die hier     ministers ons vandaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stel deze zaak hier vandaag' ->

Date index: 2024-02-12
w