Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Gesleept stel
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
STEL
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Stel
Stel datalink en fysieke lagen
Stel of assortiment
Stel rekeningen

Vertaling van "stel inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]










stel datalink en fysieke lagen

ensemble couche liaison-couche physique


korte-termijngrenswaarde/excursiegrenswaarde | STEL [Abbr.]

limite d'exposition à court terme | STEL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik stel inderdaad vast dat onze zorg identiek was, maar politiek is natuurlijk ook de wet van het haalbare.

Je constate en effet que nos préoccupations se rejoignent, mais la politique doit faire ce qui est réalisable.


Ik stel inderdaad vast dat onze zorg identiek was, maar politiek is natuurlijk ook de wet van het haalbare.

Je constate en effet que nos préoccupations se rejoignent, mais la politique doit faire ce qui est réalisable.


Ik stel inderdaad vast dat landen zoals China en India langjarige contracten afsluiten met producerende landen om ook in de toekomst verzekerd te zijn van olie en gas, in ruil voor investeringen in verschillende sectoren in de producerende landen.

En effet, je constate que des pays tels que la Chine et l’Inde concluent des contrats à long terme pour s’assurer à l’avenir de l’approvisionnement en gaz et en pétrole, en échange d’investissements dans différents secteurs dans les pays producteurs.


2. Ik stel inderdaad vast dat het versturen van een formulier voor het aanvragen van inlichtingen waarin vrijwel identieke vragen staan die door de verschillende pensioeninstellingen zijn gesteld, voor verwarring kan zorgen bij de toekomstig gepensioneerden die soms niet elk formulier invullen omdat ze denken dat de antwoorden die ze op één formulier hebben ingevuld, volstaan en dat deze antwoorden zullen worden doorgegeven aan de andere instellingen.

2. Je constate effectivement que l’envoi d’un formulaire de demande de renseignements comprenant des questions quasi identiques et posées par les différents organismes de pension est de nature à créer une confusion chez les futurs pensionnés qui omettent parfois de compléter chaque formulaire en croyant que les réponses apportées sur un seul formulaire suffisent et que ces réponses seront diffusées aux autres organismes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik stel inderdaad vast dat de Organisatie van de Islamitische Conferentie (OIC) de universaliteit van de mensenrechten in vraag stelt.

Je constate en effet que l’Organisation de la conférence islamique (OCI) a tendance à mettre l’universalité des droits de l’homme en cause.


U antwoordde in de commissie Justitie op 23 juni 2015 ondermeer het volgende: "Gezien het rumoer dat rond de website is ontstaan, heb ik aan de Privacycommissie een advies gevraagd. Ik stel de website niet in vraag, maar ik vraag gewoon een advies, omdat data inderdaad niet zomaar kunnen worden gebruikt, zeker niet als zij persoonsgegevens bevatten".

Lors de la réunion de la commission de la Justice du 23 juin 2015, vous avez notamment affirmé avoir demandé un avis à la Commission de la protection de la vie privée eu égard à l'agitation provoquée par ce site internet, ajoutant que vous ne remettiez pas en cause l'existence de ce site mais qu'il convenait selon vous de demander l'avis de la commission étant donné que des données, a fortiori à caractère personnel, ne peuvent être utilisées à n'importe quelle fin.


Nu wil ik dit Parlement graag vragen of we het erover eens zijn een mandaat van de Conferentie van Voorzitters in dit geval niet voldoende is. Ik stel daarom voor – met een verwijzing naar artikel 103, waarin staat dat het “het Parlement [besluit] al dan niet een resolutie aan te nemen tot besluit van het debat” – om ons debat met de heer Barroso morgen af te sluiten met een stemming over de vraag of we u dit mandaat al dan niet verstrekken. Ik wil dus graag zien of de leden van dit zogenaamde democratische Parlement bereid zijn het resultaat van het Ierse referendum te respecteren en aan te geven dat een “nee” ...[+++]

Je suggérerais à cette Assemblée qu’un simple mandat de la Conférence des présidents n’est pas suffisant et que nous devons – en vertu de l'article 103, qui énonce clairement que ‘le Parlement décide de clore ou non le débat par une résolution’ – conclure notre débat demain avec le Président Barroso par un vote qui décidera de vous attribuer ou non ce mandat et qui nous permettra de voir si les députés de cette soi-disant assemblée démocratique sont disposés à respecter le résultat irlandais et si un ‘non’ signifie vraiment un ‘non’.


Ik deel de zorgen van de rapporteur, maar ik stel ook wel prijs op het pragmatisme van de commissaris, want het is inderdaad waar dat de economische relaties tussen de EU en Rusland bloeien.

Je partage les préoccupations du rapporteur, mais j’apprécie également le pragmatisme de Mme la commissaire, car c’est un fait que les relations économiques entre l’Union européenne et la Russie sont florissantes.


Inderdaad, wanneer je naar de eurobarometer kijkt - en de commissaris heeft er terecht op gewezen - dan stel je vast dat de burger zich er inderdaad wel van bewust is dat een aantal grensoverschrijdende problemen een Europees antwoord vereisen en meer Europa vergen.

En effet, comme la commissaire a eu raison de le signaler, lorsqu’on regarde l’Eurobaromètre, on constate que les citoyens savent très bien que plusieurs problèmes transfrontaliers nécessitent une réponse européenne et plus d’Europe.


Ik stel dat erg op prijs. In antwoord op uw vraag over de kandidaat-lidstaten, kan ik zeggen dat deze kwestie inderdaad al op onze agenda staat.

Permettez-moi de dire, en ce qui concerne votre question relative aux pays candidats, que des discussions sont actuellement en cours à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stel inderdaad' ->

Date index: 2024-04-20
w