Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelde ik onderstaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerder stelde ik onderstaande vragen ook al aan uw collega, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Laurette Onkelinx.

J'avais posé les questions qui suivent à votre collègue Laurette Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


Vorig jaar op 15 maart 2011 (5-1716) stelde ik onderstaande vraag aan de minister van Defensie en aangezien die op 7 december 2011 nog niet was beantwoord,diende ik ze opnieuw in op 28 december 2011 (5-4124).

J'ai posé la question ci-dessous au ministre de la Défense le 15 mars 2011 (5-1716) et vu qu'il n'y avait pas encore eu de réponse le 7 décembre 2011, je l'ai réintroduite le 28 décembre 2011 (5-4124).


Met een daaropvolgende schriftelijke vraag nr. 5-6415 stelde ik onderstaande vragen dan aan uw collega van Asiel en immigratie.

Je me suis donc adressé à la ministre chargée de l'Asile et de l'Immigration par le biais de la question écrite n° 5-6415.


Daar zorgen ze vaak voor overlast voor de reizigers. Ik stelde onderstaande vragen op uw advies aan de minister van Justitie, die verwees mij echter opnieuw door naar u om een antwoord te verkrijgen.

Sur vos conseils, j'ai adressé la question ci-après au ministre de la Justice qui m'a toutefois à nouveau renvoyé vers vous pour la réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 13 april 2009 stelde ik onderstaande vraag (document nummer 2008200908437, destijds vraag nummer 615) waarop ik nog geen antwoord ontving en waarbij ik nog enkele nieuwe vragen wens te stellen.

Je reproduis ci-dessous la question, encore en attente d'une réponse, que j'ai posée le 13 avril 2009 (document n° 2008200908437, question n° 615) et que je souhaite à présent compléter par quelques questions supplémentaires.


Op 13 april 2009 stelde ik onderstaande vraag (document nummer 2008200908437, destijds vraag nummer 615) waarop ik nog geen antwoord ontving en waarbij ik nog enkele nieuwe vragen wens te stellen.

Je reproduis ci-dessous la question, encore en attente d'une réponse, que j'ai posée le 13 avril 2009 (document n° 2008200908437, question n° 615) et que je souhaite à présent compléter par quelques questions supplémentaires.


Recentelijk stelde ik u onderstaande vraag : " In de ministerraad van 25 januari 2008 werd beslist om het beleid inzake duurzame ontwikkeling van de vorige regering verder te zetten.

Je vous ai récemment posé la question suivante: " Le Conseil des ministres du 25 janvier 2008 a décidé de poursuivre la politique en matière de développement durable du précédent gouvernement.


Recentelijk stelde ik u onderstaande vraag : " In de ministerraad van 25 januari 2008 werd beslist om het beleid inzake duurzame ontwikkeling van de vorige regering verder te zetten.

Je vous ai récemment posé la question suivante: " Le Conseil des ministres du 25 janvier 2008 a décidé de poursuivre la politique en matière de développement durable du précédent gouvernement.


De voorzitter stelde vast dat er in de context van de algemene verbetering van de werkmethoden van de Raad volgens de conclusies van de Europese Raad van Keulen, overeenstemming bestaat over onderstaande punten:

Le président a conclu que, dans le cadre de l'amélioration générale des méthodes de travail du Conseil conformément aux conclusions du Conseil européen de Cologne, un accord s'était dégagé pour :




D'autres ont cherché : stelde ik onderstaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde ik onderstaande' ->

Date index: 2024-06-17
w