Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier gedood toen het stervend was

Traduction de «stelde u toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik stelde u toen een aantal vragen in verband met de invoering van de Flex Pass, die op 1 oktober in gebruik werd genomen.

Je vous ai posé différentes questions concernant le lancement du Flex Pass en vigueur depuis le 1er octobre.


Ik stelde u toen een schriftelijke vraag nr. 129 van 8 mei 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 37, blz. 118) waarvan ik het antwoord mocht ontvangen.

Je vous avais alors adressé la question écrite n°129 datant du 8 mai 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°37, p. 118), à laquelle vous aviez répondu.


De vraag stelde zich toen om te weten of het niet passend was de vervaldatum van 31 december 1999 met een jaar te verschuiven of zelfs nog meer.

La question se posait dès lors de savoir s'il ne convenait pas de postposer l'échéance du 31 décembre 1999 d'un an, voire davantage.


De vraag stelde zich toen om te weten of het niet passend was de vervaldatum van 31 december 1999 met een jaar te verschuiven of zelfs nog meer.

La question se posait dès lors de savoir s'il ne convenait pas de postposer l'échéance du 31 décembre 1999 d'un an, voire davantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch schermde de voorganger van de geachte minister al in mei 2008 - bijna een jaar eerder dus - reeds met het argument dat het gebouw niet meer zou voldoen, en stelde hij toen al voor om naar een nieuwe locatie in Puurs te gaan.

En mai 2008 – soit près d'un an auparavant – , le prédécesseur du ministre avait pourtant déjà brandi l'argument selon lequel le bâtiment ne répondait plus aux normes et il avait déjà proposé de chercher un nouvel emplacement à Puurs.


Hij stelde toen ook dat daar lessen uit getrokken moesten worden in geval het om politiek gevoelige dossiers zoals deze gaat, en dat er in dat geval een politieke validatie moet komen.

Toujours selon le ministre, des leçons doivent être tirées de ce dossier et une validation politique est nécessaire dans des dossiers politiquement sensibles tels que celui-ci.


Toen het duidelijk werd dat VMRO-DPMNE de enige partij was die zich kandidaat stelde voor de verkiezingen van 5 juni, stelde de EU onmiddellijk dat de voorwaarden voor geloofwaardige verkiezingen niet vervuld waren.

Lorsqu'il est apparu clairement que seul le parti VMRO-DPMNE présenterait des candidats pour les élections du 5 juin, l'UE a fait savoir que les conditions n'étaient pas réunies pour des élections crédibles.


Een aantal vragen die de heer Weyts toen stelde over de wel heel hoge bedragen die het arrondissement Luik uitgeeft aan "expertises boekhoudkundig onderzoek" konden toen niet beantwoord worden omdat het onderzoek ernaar nog liep.

Il n'avait pas été possible de répondre à plusieurs des questions posées par monsieur Weyts au sujet des montants exorbitants dépensés par l'arrondissement de Liège en expertises comptables car l'enquête était encore en cours.


Ik stelde u toen enkele concrete vragen.

Je l'ai alors interrogé sur plusieurs points concrets.


Ik stelde hem toen vragen over de campagne van het Nucleair Forum, die volop loopt.

Je l'avais alors interrogé sur la campagne du Forum Nucléaire qui bat son plein.




D'autres ont cherché : stelde u toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelde u toen' ->

Date index: 2023-12-01
w