Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "stellen alleszins vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Richtlijnen om vast te stellen of terugbetalingsregelingen voor vervangende productiemiddelen exportsubsidies zijn

Directives à suivre pour déterminer si des systèmes de ristourne sur intrants de remplacement constituent des subventions à l'exportation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is alleszins verstandig om met deze beschikking te proberen de versnipperde regelingen van de afzonderlijke landen in een uniform kader bij elkaar te brengen en een uniforme procedure voor de toewijzing van frequenties vast te stellen.

Il est parfaitement logique que cette résolution s’efforce d’unifier les règlements fragmentés des différents pays dans un cadre uniforme, et de mettre sur pied une méthodologie opérationnelle pour l’attribution des fréquences de communication.


Ik ben het er alleszins mee eens dat we over zo goed mogelijke indicatoren moeten beschikken om vast te stellen in welke toestand zich de biodiversiteit bevindt.

Je partage entièrement votre avis sur le fait qu’il nous faut disposer des meilleurs indicateurs possibles pour déterminer la situation de la biodiversité.


Naar aanleiding van de komende gemeenteraadsverkiezingen stel ik vast dat er alleszins in Vlaanderen enige onduidelijkheid is of leeft omtrent de mogelijkheid voor politiemensen om zich kandidaat te stellen voor deze verkiezingen en/of om als verkozen lid te zetelen.

À l'occasion des prochaines élections communales, je constate qu'en Flandre en tout cas, il règne une certaine ambiguïté quant à la possibilité pour les policiers de se porter candidat à ces élections et/ou de siéger comme membre élu.


Als het bedrag aan hulp dat nodig is om de deadline te halen volgens schattingen van deskundigen 702 miljoen euro beloopt, lijkt het door de Industriecommissie voorgestelde compromisbedrag van 400 miljoen euro alleszins aanvaardbaar, en er zijn een aantal argumenten op grond waarvan dit bedrag geen probleem mag zijn, ook niet in het kader van de uiteindelijk vast te stellen begroting.

Si, d’après les estimations des experts, l’aide nécessaire pour respecter l’échéance s’élève à 702 millions d’euros, le compromis de 400 millions proposé par la commission de l’industrie semble acceptable, et de nombreux arguments montrent que ce montant ne devrait pas poser de problème même pour la version finale du budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij stellen alleszins vast dat de Nederlandse overheid in deze aangelegenheid een heel ander en veel strenger beleid voert dan België en dat een dergelijke maatregel effectief mogelijk is, ook als men de Conventie van Wenen heeft ondertekend, zoals Nederlands heeft gedaan.

Les autorités néerlandaises mènent à cet égard une politique beaucoup plus stricte que la Belgique. Cela prouve qu'une telle mesure est effectivement possible, y compris pour les signataires de la Convention de Vienne.


Het is alleszins positief vast te stellen dat de bevolking zich meer en meer bewust wordt van het noodzakelijke evenwicht tussen mannen en vrouwen in de politiek.

Il est de toute façon positif que la population soit de plus en plus consciente de la nécessité d'un équilibre entre hommes et femmes en politique.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     stellen alleszins vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen alleszins vast' ->

Date index: 2024-09-28
w