Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen ambitieuze kwantitatieve doelen " (Nederlands → Frans) :

Wij moeten onze hulpbronnen intelligenter gebruiken, onze producten ontwerpen met het oog op hergebruik en recycling, en ambitieuze doelen stellen voor recycling en de vermindering van afval.

Il nous faut utiliser nos ressources de manière plus intelligente, concevoir nos produits en vue de leur réutilisation et de leur recyclage, et fixer des objectifs ambitieux en matière de réduction des déchets et de recyclage.


steden aan te moedigen om ambitieuze doelen te stellen waarbij voor de toekomst naar een beter milieu en duurzame ontwikkeling wordt gestreefd, en

encourager les villes à poursuivre des objectifs ambitieux pour l'amélioration de l'environnement et le développement durable, et


De NAP's/int. van Portugal en het Verenigd Koninkrijk zijn met name sterk wat diagnose betreft en stellen ambitieuze kwantitatieve doelen [16].

Les PAN/incl du Portugal et du Royaume-Uni sont particulièrement pointus en termes de diagnostic et fixent des objectifs quantitatifs ambitieux [16].


de vaststelling van kwantitatieve doelen voor armoedebestrijding, die kunnen leiden tot een ambitieuzer beleid en tot vereenvoudigde bewaking van de NAPSI's;

la définition d'objectifs quantifiés de réduction de la pauvreté qui serviront à renforcer les ambitions des politiques et à faciliter le suivi des plans d'action nationaux pour l'inclusion sociale;


Er zijn ambitieuze kwantitatieve doelen en een termijn gesteld: het totale aantal ontvangers van een minimuminkomen moet binnen vijf jaar met een derde zijn afgenomen en het aantal geactiveerde begunstigden zou verhoogd moeten worden van 5% naar 20%.

Il fixe des objectifs quantitatifs et des échéances ambitieux : le nombre total des personnes touchant le revenu minimum devra diminuer d'un tiers en cinq ans et le nombre de bénéficiaires ayant retrouvé une activité devra passer de 5 % à 20 %.


Zij zal er bij de Raad op aandringen bij iedere voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad ambitieuze nieuwe doelen te stellen om de omzettingstermijnen in te korten. Ook zal zij de Raad en het Parlement vragen een standaardtermijn voor de omzetting van EU-wetgeving - 24 maanden na de goedkeuring - vast te stellen.

Elle proposera au Conseil de fixer des objectifs nouveaux ambitieux en vue de réduire les délais de mise en œuvre à chaque Conseil européen du printemps et invitera le Conseil et le Parlement à fixer un délai standard - vingt-quatre mois après l'adoption - imparti pour la mise en œuvre de toutes les dispositions de l'UE.


Een aantal lidstaten is minder systematisch in het stellen van kwantitatieve doelen voor het volledige scala aan gemeenschappelijke doelstellingen.

Un certain nombre d'États membres ont une démarche moins systématique de définition de leurs objectifs quantitatifs en réponse à tous les objectifs communs.


Een positief punt is dat er een stijgende trend is in het stellen van kwantitatieve doelen, met name voor voorzieningen voor kinderopvang.

La tendance croissante à fixer des objectifs quantitatifs, en particulier pour la mise à disposition de services de garde d'enfants, constitue un élément positif.


De Europese Raden van Lissabon en Stockholm stellen ambitieuze doelen vast voor de verhoging van de werkgelegenheidspercentages in de Unie tegen 2010: tot circa 70% voor de bevolking in de werkende leeftijd, tot boven de 60% voor vrouwen en tot 50% voor oudere werknemers.

Les Conseils européens de Lisbonne et de Stockholm ont fixé des objectifs ambitieux concernant l'augmentation des taux d'emploi dans l'Union d'ici 2010, à savoir atteindre des taux de près de 70% pour la population en âge de travailler dans son ensemble, plus de 60% pour les femmes et de 50% pour les travailleurs plus âgés.


- zich op het gebied van innovatie kwalitatieve en kwantitatieve doelen te stellen opdat de Europese Unie de eerste plaats inneemt en dankzij innovatie het mondiale zwaartepunt van het concurrentievermogen wordt.

- se fixer des objectifs qualitatifs et quantitatifs en matière d'innovation pour que l'Union européenne prenne la position de leader et devienne le pôle mondial de compétitivité grâce à l'innovation.


w