Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Bestrijding van strafbare feiten
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Feiten rapporteren
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Opgave van de feiten
RAL
Verslag doen van feiten
Verslag uitbrengen van feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Vertaling van "stellen die feiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits


voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Ombudsman kan verder een communautaire instelling of communautair orgaan op de hoogte stellen van feiten die volgens hem het nemen van tuchtrechtelijke maatregelen rechtvaardigen.

Le Médiateur peut également informer une institution ou un organe communautaire de faits qui, à son sens, pourraient justifier l'ouverture d'une procédure disciplinaire.


Krachtens artikel 5 van het ontwerp is het denkbaar dat een gewestraad (bij voorbeeld) een gewezen federaal minister (die ook gewestminister is/geweest is) in beschuldiging kan stellen wegens feiten die gepleegd werden in de uitoefening van zijn ambt van federaal minister.

En vertu de l'article 5 du projet, il est concevable qu'un conseil régional pourrait mettre en accusation (par exemple) un ancien ministre fédéral (qui est/était également ministre régional) pour des faits qui ont été commis dans l'exercice de ses fonctions ministérielles fédérales.


6. Luidens artikel 5 van het ontwerp van bijzondere wet is het denkbaar dat een Gemeenschaps- of Gewestraad een gewezen federaal minister in beschuldiging kan stellen wegens feiten die hij heeft gepleegd in de uitoefening van zijn ambt van federaal minister, en omgekeerd.

6. Aux termes de l'article 5 du projet de loi spéciale, il est concevable qu'un conseil communautaire ou régional puisse mettre en accusation un ancien ministre fédéral pour des faits commis dans l'exercice de ses fonctions ministérielles fédérales, et inversement.


Het lijkt daarentegen niet gepast om de rechtspersoon strafrechtelijk aansprakelijk te stellen voor feiten gepleegd door personen die een band hebben met haar (werknemers, bedienden...), wanneer deze slechts gebruik hebben gemaakt van het juridisch kader of het materiaal van de rechtspersoon om misdrijven te plegen in hun eigen belang of voor hun rekening.

Il ne paraît par contre pas approprié de rendre la personne morale pénalement responsable de faits commis par des personnes ayant un lien avec elle (employés, administrateurs,...), quand celles-ci n'auraient fait que profiter du cadre juridique ou matériel de la personne morale pour commettre des infractions dans leur propre intérêt ou pour leur compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Eenieder kan zich schriftelijk tot het Beheers- en toezichtscomité wenden om het in kennis te stellen van feiten of toestanden die naar zijn oordeel het optreden van het Comité vereisen of om nuttige voorstellen te doen.

­ Toute personne peut s'adresser par écrit au Comité de gestion et de surveillance pour lui signaler des faits ou des situations qui, à son estime, nécessitent l'intervention du Comité de surveillance ou lui faire toute suggestion utile.


Er wordt met het nieuwe artikel 1394/12 van het Gerechtelijk Wetboek een mogelijkheid ingevoerd om het Beheers- en toezichtscomité in kennis te stellen van feiten of toestanden die het optreden van het comité vereisen of om nuttige voorstellen te doen.

Le nouvel article 1394/12 du Code judiciaire instaure la possibilité de signaler au Comité de gestion et de surveillance des faits ou des situations qui requièrent son intervention ou de lui faire toute suggestion utile.


De Ombudsman kan verder een communautaire instelling of communautair orgaan op de hoogte stellen van feiten die volgens hem het nemen van tuchtrechtelijke maatregelen rechtvaardigen.

Le Médiateur peut également informer une institution ou un organe communautaire de faits qui, à son sens, pourraient justifier l'ouverture d'une procédure disciplinaire.


2. verzuimt de belastingautoriteiten in kennis te stellen van feiten met een voor de belastingheffing significant belang wanneer zij daartoe verplicht zijn, of

2. omet d’informer les autorités fiscales de faits importants en matière d’impôts alors qu’elle est tenue de le faire, ou


De ombudsman kan verder een communautaire instelling of communautair orgaan op de hoogte stellen van feiten die volgens hem het nemen van tuchtrechtelijke maatregelen rechtvaardigen.

Le Médiateur peut également informer une institution ou un organe communautaire de faits qui, à son sens, pourraient justifier l'ouverture d'une procédure disciplinaire.


Dit kan worden bereikt door elke lidstaat de mogelijkheid te bieden een “negatieve” lijst op te stellen van feiten met betrekking tot welke hij verklaart geen Europese arrestatiebevelen ten uitvoer te zullen leggen.

Cela peut se faire en donnant à chaque État membre la faculté d'établir une liste "négative" de comportements pour lesquels il exclut l'exécution du mandat d'arrêt européen.


w