Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen die mettertijd permanent zullen " (Nederlands → Frans) :

1º De wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum (artikel 2, § 4) te wijzigen teneinde personen die permanent verblijven op campings gelijk te stellen met thuislozen; aldus zullen degenen onder hen die bestaansminimumgerechtigd zijn, van een installatiepremie kunnen genieten wanneer zij de camping definitief verlaten, terwijl hun uitkering integ ...[+++]

1º De modifier la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence (article 2, § 4), de façon à assimiler aux sans-abri les personnes qui résident en permanence dans les campings; cela permettra à ceux d'entr'eux qui bénéficient du minimum de moyens d'existence de recevoir une prime d'installation au moment où ils quittent définitivement le camping, tandis que leur allocation sera intégralement prise en charge par l'État pour une période pouvant atteindre un an;


Daartoe maakt het Bureau aan de Werkgroepen de dossiers over die voor advies aan de Raad werden voorgelegd en stuurt de door de Werkgroepen voorbereide ontwerpadviezen naar de Leden; - bepaalt de Werkgroep(en) die een adviesaanvraag zal/zullen behandelen, het type van op te stellen advies en de termijn waarbinnen dit moet worden uitgebracht; - vervult een bemiddelende rol voor elke aan een Werkgroep voorbehouden kwestie die niet ...[+++]

A cet effet, le Bureau transmet aux Groupes de Travail les dossiers qui sont soumis au Conseil pour avis et envoie aux Membres les projets d'avis préparés par les Groupes de Travail ; - détermine le ou les Groupe(s) de Travail qui va/vont traiter une demande l'avis, le type d'avis à rédiger et le délai dans lequel celui-ci devra être rendu ; - exerce un rôle d'arbitrage pour toute question dévolue à un Groupe de Travail mais n'ayant pu être réglée au sein de celui-ci ; - accomplit les missions que l'Assemblée générale lui confie ; - soumet à l'approbation de l'Assemblée générale le rapport de durabilité et le rapport financier du Secrétariat permanent ; - soum ...[+++]


C. overwegende dat ratificatie van de Kampala-amendementen inzake het misdrijf agressie door ten minste 30 staten die partij zijn en een na 1 januari 2017 door een twee derde meerderheid van de staten die partij zijn te nemen besluit het mogelijk zullen maken een permanent systeem van internationale strafrechtelijke verantwoordingsplicht te creëren door het misdrijf agressie strafbaar te stellen;

C. considérant que la ratification des amendements de Kampala sur le crime d'agression par au moins 30 États parties et la décision qui doit être prise après le 1 janvier 2017 par une majorité des deux tiers des États parties permettront d'établir un système permanent de responsabilité pénale internationale, en sanctionnant le crime d'agression;


Het voorstel van de Commissie doet ook de aanbeveling om een co-voorzitterschap, een Permanent Paritair Comité en een secretariaat voor het Proces van Barcelona in te stellen, die erbij behulpzaam zullen zijn om de samenwerking en de dialoog tussen de verscheidene partners te verbeteren.

La proposition de la Commission prévoit également de mettre en pace une coprésidence du Processus de Barcelone, un comité permanent conjoint et un secrétariat, ce qui permettra d'améliorer la coopération et le dialogue entre les différents partenaires.


Het voorstel van de Commissie doet ook de aanbeveling om een co-voorzitterschap, een Permanent Paritair Comité en een secretariaat voor het Proces van Barcelona in te stellen, die erbij behulpzaam zullen zijn om de samenwerking en de dialoog tussen de verscheidene partners te verbeteren.

La proposition de la Commission prévoit également de mettre en pace une coprésidence du Processus de Barcelone, un comité permanent conjoint et un secrétariat, ce qui permettra d'améliorer la coopération et le dialogue entre les différents partenaires.


1. verzoekt de Commissie en de lidstaten vaste criteria vast te stellen die mettertijd permanent zullen worden, voor de meting van schepen en de indeling in segmenten van de vloten, zodanig dat duidelijk en exact kan worden gecontroleerd hoe de respectieve vloten en de inhoud van het communautaire scheepsregister zich gedurende de looptijd van de opeenvolgende meerjarige oriëntatieprogramma's hebben ontwikkeld, aangezien de uiterst hoge verscheidenheid van die criteria, die kenmerkend was voor de meest recente periode, het niet-naleven van de doelstellingen van de MOP's vergemakkelijkt;

1. exige de la Commission et des États membres qu'ils adoptent des critères stables et permanents pour la mesure des navires et la segmentation des flottes, de manière qu'il soit possible de vérifier avec précision l'évolution de ces dernières et le contenu du registre des navires communautaires durant les périodes successives d'application des programmes d'orientation pluriannuels, dès lors que la fluctuation excessive desdits critères qui a caractérisé la période écoulée ne facilite pas la réalisation des objectifs des programmes en question;


Door stelselmatig activiteiten in kaart te brengen, een goede aanpak vast te stellen en gemeenschappelijke doelstellingen en mechanismen te verspreiden en te definiëren, zullen gezamenlijke onderzoeksactiviteiten, onder het beheer van een permanent forum voor nationale programmaleiders tot stand komen.

Un processus systématique consistant à cartographier, recenser et partager les bonnes pratiques, et à définir des objectifs et mécanismes communs débouchera sur des activités de recherche conjointes sous l'autorité d'un forum permanent de responsables de programmes de recherche nationaux.


In samenhang met het hiervoor omschreven proces zullen, naar mate van de inwerkingtreding van de nieuwe structuren voorzien in het Coperfinproject voor de entiteiten Belastingen en Invorderingen en Patrimoniumdocumentatie, de ondersteunende entiteiten van de niveaus N-1 en N-2 belast met het in werking stellen en het ontwikkelen van het risicobeheer en de controlestrategie, de invordering en de bijstand van de verschillende doelgroepen, de opdrachten opvolgen van het Permanent Comité voor de strijd ...[+++]

Dans la logique du processus décrit ci-avant, au fur et à mesure de la mise en place des nouvelles structures prévues par le projet Coperfin pour les entités Impôt et Recouvrement et Documentation patrimoniale, les entités de staff du niveau N-1 et des niveaux N-2, chargées de la mise en oeuvre et du développement de la gestion des risques et des stratégies de contrôle, de recouvrement et d'assistance à l'égard des divers groupes cibles, succéderont aux missions du Comité permanent de lutte contre la fraude fiscale (entité de staff du ...[+++]


3. De Raad verzoekt de Commissie om volgens de procedure van artikel 10 van Verordening (EEG) nr. 2377/90 na raadpleging van het Comité voor Geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (CGDG) en het Permanent Comité voor Geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, vóór 1 januari 2000 specifieke MWR vast te stellen voor bepaalde substanties die onmisbaar zijn voor de behandelingen en die na die datum niet meer zullen toegestaan z ...[+++]

3. Le Conseil invite la Commission, conformément à la procédure fixée à l'article 10 du règlement (CEE) n° 2377/90, après saisine du CMV et du comité permanent des médicaments vétérinaires, à fixer d'ici le 1er janvier 2000, des LMR spécifiques pour des substances déterminées qui sont indispensables pour les thérapies et ne seront plus autorisées à partir de cette date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen die mettertijd permanent zullen' ->

Date index: 2024-08-05
w