Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Inrichtingsvergoeding bij overplaatsing
Interne overplaatsing
Naar de mogelijkheid van overplaatsing
Nieuwe tewerkstelling
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Overplaatsing
Reaffectatie binnen het bedrijf

Traduction de «stellen door overplaatsing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


inrichtingsvergoeding bij overplaatsing

indemnité de mutation


interne overplaatsing [ nieuwe tewerkstelling | reaffectatie binnen het bedrijf ]

réaffectation professionnelle [ mutation interne | replacement interne ]




naar de mogelijkheid van overplaatsing

par voie de mutation


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is voor de rapporteur aanleiding om het in het algemeen eens te zijn met het doel een uniform pakket regels vast te stellen voor overplaatsing binnen een onderneming en de bureaucratie te beperken die gepaard gaat met de huidige voorschriften voor binnen een onderneming overgeplaatste personen die de Europese Unie binnenkomen.

Aussi votre rapporteure approuve-t-elle, dans ses grandes lignes, l'ambition d'instaurer un corpus uniforme de dispositions et d'alléger les contraintes administratives auxquelles sont soumises les personnes faisant l'objet d'un détachement intragroupe pour exercer leur activité dans l'Union européenne.


96. roept de Commissie op het Dublinsysteem te vervangen en een rechtsgrondslag voor te stellen voor een nieuw Europees systeem voor de overplaatsing van vluchtelingen binnen de lidstaten, dat zou worden gecoördineerd door een sterker EASO;

96. invite la Commission à remplacer le système de Dublin et à proposer une base juridique pour un nouveau système européen qui permettrait le transfert des réfugiés entre les États membres et serait coordonné par un Bureau européen d'appui en matière d'asile renforcé;


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschrijving van de gemeentelijke dotatie in de gemeentebegrotingen bij de opmaak van de gemeentebegroting ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


17. Trouwens, hoewel de doelstelling bedoeld bij punt b, namelijk « de in een Verdragsluitende Staat bestaande bewarings- en bezoekrechten in de andere Verdragsluitende Staten effectief te doen naleven », een autonoom karakter vertoont, is de teleologische samenhang ervan met de doelstelling « terugkeer van het kind » niet minder evident. In feite zou men kunnen stellen dat het om één enkel beoogd doel gaat, met twee verschillende factoren : terwijl de onmiddellijke terugkeer van het kind beantwoordt aan het verlangen om een toestand te herstellen die door de ontvoe ...[+++]

17 D'ailleurs, bien que l'objectif exprimé au point b , « faire respecter effectivement dans les autres États contractants les droits de garde et de visite existant dans un État contractant », présente un caractère autonome, sa connexion téléologique avec l'objectif « retour de l'enfant » n'en est pas moins évidente. en réalité, on pourrait estimer qu'il ne s'agit que d'un seul objectif considéré à deux moments différents : tandis que le retour immédiat de l'enfant répond au désir de rétablir une situation que l'enleveur a modifiée unilatéralement par une voie de fait, le respect effectif des droits de garde et de visite se place sur un plan préventif, dans la mesure où ce respect doit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Trouwens, hoewel de doelstelling bedoeld bij punt b, namelijk « de in een Verdragsluitende Staat bestaande bewarings- en bezoekrechten in de andere Verdragsluitende Staten effectief te doen naleven », een autonoom karakter vertoont, is de teleologische samenhang ervan met de doelstelling « terugkeer van het kind » niet minder evident. In feite zou men kunnen stellen dat het om één enkel beoogd doel gaat, met twee verschillende factoren : terwijl de onmiddellijke terugkeer van het kind beantwoordt aan het verlangen om een toestand te herstellen die door de ontvoe ...[+++]

17 D'ailleurs, bien que l'objectif exprimé au point b , « faire respecter effectivement dans les autres États contractants les droits de garde et de visite existant dans un État contractant », présente un caractère autonome, sa connexion téléologique avec l'objectif « retour de l'enfant » n'en est pas moins évidente. en réalité, on pourrait estimer qu'il ne s'agit que d'un seul objectif considéré à deux moments différents : tandis que le retour immédiat de l'enfant répond au désir de rétablir une situation que l'enleveur a modifiée unilatéralement par une voie de fait, le respect effectif des droits de garde et de visite se place sur un plan préventif, dans la mesure où ce respect doit ...[+++]


6. Onverminderd het nationaal recht en het recht van de Unie, inclusief collectieve overeenkomsten tussen de sociale partners, stellen de bevoegde instanties de toepasselijke kwaliteits-, sociale en milieunormen vast, stellen zij sociale en kwalitatieve criteria vast en nemen zij die normen en criteria op in de aanbestedingsdocumenten en openbaredienstcontracten, ongeacht de gunningsprocedure, tenzij op nationaal, regionaal of lokaal niveau een wet, regeling of een bindende, sectorbrede collectieve overeenkomst, waaronder bindende sociale normen en verplichte overplaatsing van perso ...[+++]

Les autorités compétentes, sans préjudice du droit national et du droit de l'Union, y compris des conventions collectives conclues entre les partenaires sociaux, élaborent les normes qualitatives et sociales et environnementales applicables, établissent des critères sociaux et qualitatifs appropriés et intègrent ces normes et critères dans les documents de mise en concurrence et dans les contrats de service public, quelle que soit la procédure d'attribution, à moins que ne s'appliquent au personnel concerné, au niveau national, régional ou local, des dispositions législatives ou réglementaires ou des conventions collectives sectorielles ...[+++]


4. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de toekomstige werkgelegenheidsontwikkelingen in de staalsector voor de EU als geheel en voor de individuele lidstaten te beoordelen en de lidstaten en sociale partners aan te sporen om adequate plannen op te stellen voor de scholing, omscholing, mobiliteit en overplaatsing van werknemers binnen de sector; onderstreept het belang van de EU-subsidies voor opleiding en werkgelegenheid in h ...[+++]

4. invite la Commission et les États membres à analyser l'évolution future de l'emploi dans le secteur sidérurgique au niveau européen ainsi qu'au sein de chaque État membre et à encourager les États membres et les partenaires sociaux à élaborer des programmes adaptés pour la formation, la reconversion, la mobilité et le reclassement externe de travailleurs dans le secteur; souligne l'importance des aides européennes pour la formation et l'emploi dans les processus de mutation industrielle de manière à conserver et développer les compétences et le savoir-faire, anticiper les besoins de compétences, promouvoir la formation et l'améliorat ...[+++]


De werknemers worden beter beschermd door ruime mogelijkheden voor overplaatsing van personeel binnen de nieuwe concessiehouder, door meer sociaal overleg binnen de structuren, door een verduidelijking van het sociaal recht dat op het treinpersoneel van toepassing is (met name door de certificering van dit personeel), en door de lidstaten te vragen de inschrijver en zijn onderaannemers hoofdelijk sociaal aansprakelijk te stellen teneinde sociale dumping te voorkomen.

Le renforcement de la protection des travailleurs par de larges possibilités de transfert du personnel au sein de la nouvelle entreprise concessionnaire d'un service public; par un renforcement du dialogue social dans les structures; par une clarification du droit social applicable au personnel de bord, notamment via une certification de ce dernier; par une demande aux États membres d'établir une responsabilité sociale solidaire du soumissionnaire et de ses sous-contractants, pour éviter le dumping social.


Besluiten tot overplaatsing in het belang van de dienst, welke worden genomen op basis van artikel 7, lid 1, van het Statuut, beogen de goede werking van de dienst, ook al worden zij gerechtvaardigd door problemen op het gebied van de interne verhoudingen en vallen zij dus onder de ruime beoordelingsvrijheid van de instellingen om hun diensten te organiseren aan de hand van de hun toevertrouwde taken, en om voor de vervulling van die taken het hun ter beschikking staande personeel tewerk te stellen ...[+++]

Les décisions de réaffectation dans l’intérêt du service, prises sur le fondement de l’article 7, paragraphe 1, du statut visent au bon fonctionnement du service, même lorsqu’elles sont justifiées par des difficultés relationnelles internes, et relèvent, par conséquent, du large pouvoir d’appréciation des institutions dans l’organisation de leurs services, en fonction des missions qui leur sont confiées, et dans l’affectation, en vue de celles-ci, du personnel qui se trouve à leur disposition, à condition que cette affectation se fasse dans le respect de la correspondance entre l’emploi et le grade.


1. Bij het vervullen van vacatures onderzoekt de directeur eerst de mogelijkheden om personeelsleden van het Centrum aan te stellen door overplaatsing of door bevordering in rang of categorie in de zin van de artikelen 32 en 33, en gaat hij vervolgens over tot een externe aanwervingsprocedure op basis van een vergelijkend onderzoek overeenkomstig de in artikel 4, lid 1, in artikel 26, lid 2, en in bijlage V bedoelde regeling.

1. En vue de pourvoir aux vacances des postes, le directeur, après avoir examiné les possibilités d'affecter des agents du Centre à ces postes par voie de mutation ou de progression de grade ou de catégorie aux termes des articles 32 et 33, ouvre une procédure de recrutement externe sur une base compétitive conformément à la réglementation visée à l'article 4, paragraphe 1, et à l'article 26, paragraphe 2, et à l'annexe V.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen door overplaatsing' ->

Date index: 2021-01-17
w