Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen en tevens enige vertraging " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het feit dat deze richtlijn met enige vertraging werd uitgevoerd en dat de studie een veel beter inzicht moet verschaffen in deze problematiek, lijkt het voorbarig om nieuwe maatregelen voor te stellen vooraleer het resultaat van dit verslag bekend is.

Compte tenu des retards pris dans cette mise en oeuvre et du fait que l'étude devrait offrir une vision beaucoup plus claire des enjeux, il serait prématuré de proposer de nouvelles mesures avant de connaître les conclusions de ce rapport.


We stellen daarbij vast dat de praktische invoering van het elektronisch proces-verbaal (e-pv) in het sociaal strafrecht nog enige vertraging oploopt.

À cet égard, nous constatons que l'introduction pratique du procès-verbal électronique (e-pv) dans le droit pénal social accuse encore du retard.


Het CEER heeft het niet gemakkelijk gehad om een gemeenschappelijk formulier voor de melding van transacties in het kader van de MiFID op te stellen en tevens enige vertraging opgelopen bij het opzetten van het Transaction Reporting Exchange Mechanism.

Le CERVM a eu la difficile mission d’établir un format commun de déclaration des transactions dans le cadre de la directive MiFID et a subi certains retards en ce qui concerne l’établissement du mécanisme d’échange des rapports de transactions.


Er wordt tevens voorgesteld om vóór enig geschil bemiddelingsorganen aan te stellen, en in artikel 10 wordt het recht op verdediging uitgebreid waarop getroffenen zich bij de Europese Commissie kunnen beroepen: dit is niet uitsluitend van toepassing als een exploitatiebeperking op een niet met de verordening overeenkomende wijze is opgelegd, maar ook als de bevoegde autoriteiten hebben besloten geen exploitatie ...[+++]

Il est également proposé de mettre en place des organismes de médiation préalable à tout litige. De plus, l’article 10 inclut le droit de protection que peuvent faire valoir les personnes concernées auprès de la Commission européenne non seulement lorsqu’une restriction d’exploitation est adoptée de manière non conforme au règlement, mais également lorsque les autorités compétentes refusent d’instaurer une restriction d’exploitation, alors qu’il est établi que celle-ci est nécessaire pour préserver la santé de la population.


2. beveelt de Commissie met klem aan om voor het Solidariteitsfonds van de EU gewijzigde begrotingen vast te stellen, die de beschikbaarstelling van middelen als enige doel hebben, om elke vorm van vertraging bij de afwikkeling van financiële hulp in geval van een ramp te voorkomen;

2. recommande vivement à la Commission, s'agissant du Fonds de solidarité de l'Union européenne, de proposer des budgets rectificatifs ayant pour seul objet la mobilisation de ce Fonds, afin d'éviter tout retard dans la fourniture de l'aide financière en cas de catastrophe;


« Schendt artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 36 van de wet van 11 juli 1994, dat met name de bevoegdheid van de politierechter hervormt door hem aan te stellen als werkelijk enige rechtbank waarvan de exclusieve bevoegdheid zich uitstrekt tot alle rechten en plichten die voortvloeien uit het recht dat van toepassing is op het wegverkeer en dus tevens ertoe leidt dat hij kennis neemt van de toepassing van de artikelen 24 en 25 van de wet betreffende de burgerlijk ...[+++]

« L'article 601bis du Code judiciaire, inséré par l'article 36 de la loi du 11 juillet 1994 qui réforme notamment la compétence du juge de police en l'instituant en véritable et seul Tribunal dont la compétence exclusive s'étend à tous les droits et obligations découlant du droit applicable au roulage, et donc, en conséquence, donne à connaître également de l'application des articles 24 et 25 de la loi en matière d'assurance R.C. automobile et du recours que ces articles prévoient contre l'assuré en cas de faute lourde de ce dernier, viole-t-il les articles 6 et 6bis anciens de la Constitution belge, désormais les articles 10 et 11 de la Constitution actuelle, en regar ...[+++]


« Schendt artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 36 van de wet van 11 juli 1994, dat met name de bevoegdheid van de politierechter hervormt door hem aan te stellen als werkelijk enige rechtbank waarvan de exclusieve bevoegdheid zich uitstrekt tot alle rechten en plichten die voortvloeien uit het recht dat van toepassing is op het wegverkeer en dus tevens ertoe leidt dat hij kennis neemt van de toepassing van de artikelen 24 en 25 van de wet betreffende de burgerlijk ...[+++]

« L'article 601bis du Code judiciaire, inséré par l'article 36 de la loi du 11 juillet 1994, qui réforme notamment la compétence du juge de police en l'instituant en véritable et seul tribunal dont la compétence exclusive s'étend à tous les droits et obligations découlant du droit applicable au roulage, et donc, en conséquence, donne à connaître également de l'application des articles 24 et 25 de la loi en matière d'assurance R.C. automobile et du recours que ces articles prévoient contre l'assuré en cas de faute lourde de ce dernier, viole-t-il les articles 6 et 6bis anciens désormais les articles 10 et 11 de la Constitution belge actuelle en regard du prescr ...[+++]


« Schendt artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 36 van de wet van 11 juli 1994, dat met name de bevoegdheid van de politierechter hervormt door hem aan te stellen als werkelijk enige rechtbank waarvan de exclusieve bevoegdheid zich uitstrekt tot alle rechten en plichten die voortvloeien uit het recht dat van toepassing is op het wegverkeer en dus tevens ertoe leidt dat hij kennis neemt van de toepassing van de artikelen 24 en 25 van de wet betreffende de burgerlijk ...[+++]

« L'article 601bis du Code judiciaire, inséré par l'article 36 de la loi du 11 juillet 1994, qui réforme notamment la compétence du juge de police en l'instituant en véritable et seul tribunal dont la compétence exclusive s'étend à tous les droits et obligations découlant du droit applicable au roulage, et donc, en conséquence, donne à connaître également de l'application des articles 24 et 25 de la loi en matière d'assurance R.C. automobile et du recours que ces articles prévoient contre l'assuré en cas de faute lourde de ce dernier, viole-t-il les articles 6 et 6bis anciens désormais les articles 10 et 11 de la Constitution belge actuelle en regard du prescr ...[+++]


2. De lidstaten stellen de Commissie tevens in kennis van de algemene moeilijkheden die de icbe's ondervinden bij het in de handel brengen van hun rechten van deelneming in enig derde land.

2. Les États membres informent aussi la Commission de toute difficulté d'ordre général que rencontrent les OPCVM pour commercialiser leurs parts dans un pays tiers.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat deze besluiten onontbeerlijk zijn om toe te laten dat de werkgevers, die reeds bereid zijn arbeidsposten te creëren voor langdurige werklozen, hun dossiers terzake zouden kunnen indienen, dat deze besluiten tevens onontbeerlijk zijn om de betrokken administraties toe te laten de nodige schikkingen te nemen teneinde de administratieve procedures en de noodzakelijke formulieren op punt te stellen en dat ie ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que ces arrêtés sont essentiels pour permettre aux employeurs, qui sont déjà disposés à créer des emplois pour des chômeurs de longue durée, de pouvoir introduire leur dossier en la matière et par le fait que ces arrêtés sont également essentiels pour permettre aux administrations concernées de prendre les dispositions nécessaires en vue de mettre au point les procédures administratives et les formulaires nécessaires et que tout retard dans la promulgation de ces arrêtés a des conséquences négatives pour les possibilités de réinsertion des chômeurs de longue durée et compromet la politique de promotion de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen en tevens enige vertraging' ->

Date index: 2022-07-12
w