Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om grenzen te stellen
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
M.
Mevr.
Mevrouw
Mw.
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL
Tijdelijk ontlastende zorg

Traduction de «stellen mevr » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag

contrat pour un comportement positif


aanmoedigen om grenzen te stellen

encourager la pose de limites


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 juni 2006 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. POELMANS Marleen);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 juin 2006 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mme POELMANS Marleen);


Gelet op het ministerieel besluit van 25 oktober 2016 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. Olivia DEBRUYNE);

Vu l'arrêté ministériel du 25 octobre 2016 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mme Olivia DEBRUYNE);


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 oktober 2011 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. KLECZKO Roxanne);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 octobre 2011 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mme KLECZKO Roxanne);


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 september 2011 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. RINCON Elvira);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 septembre 2011 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mme RINCON Elvira);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 december 2006 houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. MOUCHET Martine);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 décembre 2006 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mme MOUCHET Martine);


Na de indiening van deze amendementen, stellen mevr. Smet c.s. het amendement nr. 26 (zie : stuk Senaat, nr. 4-485/3, p. 8) voor dat het voorstel van resolutie in zijn geheel vervangt.

Après le dépôt de ces amendements, Mme Smet et consorts proposent l'amendement nº 26 (voir: do c. Sénat, nº 4-485/3, p. 8) qui remplace la proposition de résolution dans son ensemble.


Na de indiening van deze amendementen, stellen mevr. Smet c.s. het amendement nr. 26 (zie : stuk Senaat, nr. 4-485/3, p. 8) voor dat het voorstel van resolutie in zijn geheel vervangt.

Après le dépôt de ces amendements, Mme Smet et consorts proposent l'amendement nº 26 (voir: do c. Sénat, nº 4-485/3, p. 8) qui remplace la proposition de résolution dans son ensemble.


25 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit houdende het aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor, Ruimtelijke Ordening, Gelet op het Brussels Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, inzonderheid op artikel 301; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering, artikel 5, 1° /1; Gelet op de beraadslaging van 26 september 2016, waarbij het College van burgemeester en schepenen van de ...[+++]

25 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, Vu le Code Bruxellois de l'Aménagement du territoire, notamment l'article 301; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Gouvernement, article 5, 1° /1; Vu la délibération du Conseil communal du 26 septembre 2016, par laquelle le Collège des bourgmestre et échevins de la commune de Molen ...[+++]


Ten slotte vraagt mevr. de Bethune of de selectie van de kandidaten doorgevoerd zal worden op basis van de noden van de BTC dan wel of iedereen zijn kandidatuur kan stellen.

Enfin, Mme de Bethune demande si la sélection des candidats sera effectuée en fonction des besoins de la CTB, ou si chaque personne intéressée peut poser sa candidature.


De GOSPIZ (Groep ter Opsporing, Studie en Preventie van Infecties in de Ziekenhuizen), in samenwerking met de cel ziekenhuisinfecties van het WIV (Dr. C. Suetens en Mevr. B. Jans) nam het initiatief om nationale richtlijnen op te stellen voor de preventie van MRSA-overdracht in woon- en zorgcentra.

Le GDEPIH (Groupement pour le Dépistage. « Étude et la Prévention des Infections dans les Hôpitaux), en collaboration avec la cellule infections nosocomiales de l'ISP (Dr C. Suetens et Mme B. Jans), a pris l'initiative de rédiger des directives nationales pour la prévention de la transmission des MRSA dans les centres de logement et de soins.


w