Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen regionale integratieprocessen " (Nederlands → Frans) :

d) bijkomende financiële middelen ter beschikking stellen en instrumenten of maatregelen voorstellen voor de noodzakelijke financiële coördinatie tussen de geldschieters teneinde de ACS-landen te helpen om enerzijds hun productie- en verwerkingscapaciteit te verbeteren en hun institutionele hervormingen en de regionale integratieprocessen tot een goed einde te brengen, en anderzijds de sociale gevolgen van de economische hervormingen ten gevolge van de EPA's te compenseren;

d) mettre à disposition des ressources financières supplémentaires ainsi que proposer les instruments ou mesures de coordination financières nécessaires entre bailleurs de fonds afin d'aider les États ACP, d'une part, à améliorer leurs capacités de production et de transformation, à mener à bien leurs réformes institutionnelles et à renforcer les processus d'intégration régionale et, d'autre part, à compenser l'impact social des réformes économiques qu'entraîneraient les APE;


4. verzoekt de Commissie en de Europese dienst voor extern optreden meer middelen toe te kennen om delegaties in staat te stellen regionale integratieprocessen doeltreffender te ondersteunen, en te zorgen voor een betere coördinatie en samenhang tussen regionale en nationale programma's;

4. invite la Commission et le Service européen pour l'action extérieure à allouer davantage de ressources afin de permettre aux délégations de gérer le processus d'intégration régionale plus efficacement et de garantir une meilleure coordination et une plus grande cohérence entre les programmes régionaux et nationaux;


30. verzoekt de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden meer middelen toe te kennen om delegaties in staat te stellen regionale integratieprocessen doeltreffender te ondersteunen, en te zorgen voor een betere coördinatie en samenhang tussen regionale en nationale programma's;

30. invite la Commission et le Service européen pour l'action extérieure à allouer davantage de ressources afin de permettre aux délégations de l'Union de gérer le processus d'intégration régionale plus efficacement et de garantir une meilleure coordination et une plus grande cohérence entre les programmes régionaux et nationaux;


1. stelt met klem dat de begroting 2008 de Europese Unie in staat dient te stellen haar beleid doeltreffend te blijven uitvoeren en al haar toezeggingen in de betrekkingen met haar partners over de hele wereld na te komen; benadrukt dat er voor het externe optreden van de Unie voldoende middelen dienen te zijn ter ondersteuning van acties in verband met regionale integratieprocessen, consolidering van de democratie en bescherming van de mensenrechten in derde landen;

1. insiste sur le fait que le budget 2008 devrait permettre à l'Union européenne de mener ses politiques et respecter ses engagements à l'égard de ses partenaires dans le monde; souligne que l'action extérieure de l'Union devrait disposer de moyens suffisants pour soutenir des actions relatives aux processus d'intégration régionale, à la consolidation de la démocratie et à la protection des droits de l'homme dans les pays tiers;


70. meent dat grensoverschrijdende samenwerking onontbeerlijk is voor de regionale integratieprocessen, zoals reeds in de EU is aangetoond, en beveelt daarom aan instrumenten ter ondersteuning van deze handelwijze in te stellen;

70. estime que la coopération transfrontalière relève, comme l'Union européenne l'a souligné, d'une évidente nécessité dans le cadre des processus d'intégration régionale, et recommande en conséquence la mise en œuvre des instruments de soutien à ce type de pratiques;


70. meent dat grensoverschrijdende samenwerking onontbeerlijk is voor de regionale integratieprocessen, zoals reeds in de EU is aangetoond, en beveelt daarom aan instrumenten ter ondersteuning van deze handelwijze in te stellen;

70. estime que la coopération transfrontalière relève, comme l'Union européenne l'a souligné, d'une évidente nécessité dans le cadre des processus d'intégration régionale, et recommande en conséquence la mise en œuvre des instruments de soutien à ce type de pratiques;


Nu stellen die landen evenwel vast dat de gevolgen verschrikkelijk zijn: teloorgang van de industrie, banenverlies, bedreiging van de landbouw en van de voedselzekerheid, derving van fiscale ontvangsten, gevaar voor de regionale integratieprocessen, die we van Europese kant ontwikkeld hebben, ontoereikendheid van de verstrekte ontwikkelingshulp en de toenemende commercialisering van diensten en van intellectuele eigendomsrechten, met andere woorden van het onderwijs, de gezondheidszorg en de overheidsdiensten.

Cependant, le constat est terrible pour ces pays. Les conséquences sont nombreuses : des risques de pertes industrielles et d'emplois, des menaces pour l'agriculture et la sécurité alimentaire, des pertes de recettes fiscales, des menaces sur le processus essentiel d'intégration régionale - processus que nous avons développé du côté européen -, des faiblesses de l'aide au développement ou encore une marchandisation accrue des services ou des droits de propriété intellectuelle, c'est-à-dire les secteurs de l'éducation, de la santé et des services publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen regionale integratieprocessen' ->

Date index: 2024-02-23
w