Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL

Traduction de «stellen we zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zullen alles in het werk stellen om de omzettingstermijn te respecteren, die afloopt op 18 april 2016.

Nous mettrons tout en oeuvre pour respecter le délai de transposition prenant fin le 18 avril 2016.


Vandaag stellen we echter vast dat die juridische entiteit, die in 2014 diende te worden opgericht, nog steeds niet het levenslicht heeft gezien, waardoor de renovatiewerken, die aanvankelijk begin 2016 zouden starten, allicht vertraging zullen oplopen.

Mais aujourd'hui, force est de constater que cette entité juridique qui devait voir le jour en 2014 n'est toujours pas sortie de terre, ce qui retardera sans nul doute le début des travaux de rénovation qui étaient initialement prévus pour début 2016.


Uiteraard hebben we, naar aanleiding van de gebeurtenissen in Parijs, met zijn allen de reflex gehad om onze plannen en voorzieningen in vraag te stellen in geval dat dergelijke incidenten zich zouden voordoen. Ik kan u verzekeren dat de generische plannen waarover we nu beschikken en de flexibiliteit daarvan het in dat geval aankunnen, ook al hoopt niemand dat we die situatie zullen moeten doormaken.

Et il est clair qu'après les incidents survenu à Paris, nous tous avons eu le réflexe de remettre en question nos plans et dispositions vis-à-vis de ce type d'incident, et je peux vous rassurer: les plans génériques dont nous disposons, et la flexibilité de ces plans, peuvent, en cas de, faire face. Bien que nulle d'entre nous espérons devoir vivre cette situation.


We stellen een integrale aanpak voor waarbij ook bestuurlijke overheden zullen worden ingeschakeld.

Nous proposons une approche intégrale, dans le cadre de laquelle les autorités administratives seront impliquées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemeenschappelijke definities van ernstige en lichte verwondingen opstellen om gemeenschappelijke streefcijfers vast te stellen die zullen worden opgenomen in de verkeersveiligheidsrichtsnoeren 2010-2020.

établir des définitions communes des blessures graves et légères dans la perspective d’établir ensuite des objectifs communs à l’Union en ce qui concerne les nombres de blessés et de les intégrer aux orientations en matière de sécurité routière 2010-2020;


De nieuwe regels zullen de kosten van het aanvragen van licenties aanzienlijk drukken en zullen system integrators in staat stellen hun toeleveringsketens onder meer voorspelbare voorwaarden open te stellen, en zullen daardoor meer mogelijkheden creëren voor concurrerende kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) om componenten of subsystemen te leveren, waardoor de Europese markt dynamischer zal worden.

En réduisant considérablement les frais encourus pour obtenir une licence et en permettant aux intégrateurs de systèmes d’ouvrir leurs chaînes d’approvisionnement dans des conditions plus prévisibles, les nouvelles dispositions vont accroître les possibilités offertes aux PME compétitives de fournir des composants ou des sous-systèmes et, partant, contribueront à rendre le marché européen plus dynamique.


Op een nog vast te stellen wijze zullen de Nationale Bewapeningsdirecteuren, ter voorbereiding van besluiten van de Raad, verslagen ontvangen en bijdragen leveren over onderwerpen die onder hun bevoegdheid vallen.

Les directeurs nationaux de l'armement reçoivent, par une voie à déterminer, des rapports et des contributions sur des questions relevant de leur compétence en vue d'élaborer les décisions du Conseil.


De door de Commissie vast te stellen uitvoeringsmaatregelen zullen worden uitgewerkt op basis van het technische advies dat na open overleg met de marktdeelnemers door het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) wordt uitgebracht.

La Commission les élaborera sur la base des avis techniques émis par le comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières (CESR), à la suite d'une consultation ouverte des professionnels du marché.


De voor INTERREG beschikbaar te stellen bedragen zullen worden bepaald aan de hand van criteria zoals de bevolking in gebieden aan de binnengrenzen en de buitengrens van de Europese Unie, de ultraperifere gebieden of de gebieden die grenzen aan de landen van Midden- en Oosteuropa en steun ontvangen in het kader van de programma's PHARE en TACIS.

Les enveloppes financières pour INTERREG seront établies sur la base de critères tels que la population des zones frontalières externes et internes de l'Union européenne, celle des régions ultra-périphériques ou encore celle des zones frontalières avec des pays d'Europe centrale et orientale bénéficiant des programmes PHARE et TACIS.


Op grond van het wetgevingskader dat de Raad van Landbouwminsters zojuist heeft goedgekeurd, dient de Commissie thans de uitvoeringsbepalingen van de betrokken verordening vast te stellen. Hierin zullen nog talrijke praktische regels voor de uitvoering van de verordening worden gegeven, in het bijzonder met betrekking tot de rechtsbescherming.

Sur la base du cadre réglementaire que le Conseil des Ministres de l'Agriculture vient d'adopter, la Commission est à présent appelée à adopter les modalités d'application du dispositif en cause qui règleront encore maints détails pratiques relatifs à sa mise en oeuvre, notamment en ce qui concerne la protection juridique.


w