Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Opnieuw in bedrijf stellen
Opnieuw in het verkeer stellen
Opnieuw in werking stellen
Opnieuw starten

Traduction de «stellen wij opnieuw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opnieuw in bedrijf stellen | opnieuw starten

redémarrage


ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge






het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ons eerste werkprogramma voor 2015 hebben wij slechts 23 nieuwe initiatieven voorgesteld en voor 2016 stellen wij opnieuw slechts 23 nieuwe initiatieven voor.

Son premier programme de travail, celui de l'année 2015, ne contenait que 23 nouvelles initiatives, un nombre peu élevé qu'elle a conservé dans son programme de travail pour 2016.


Om de omschakeling naar een nieuwe dynamiek in de industriële sector mogelijk te maken, stellen wij voor het systeem van de reconversiemaatschappij opnieuw in te voeren.

Pour permettre une transition vers une nouvelle dynamique dans le secteur industriel, nous proposons de réinstaurer le système de la société de reconversion.


Daartoe stellen wij voor om artikel 847 van het Burgerlijk Wetboek te wijzigen, opnieuw met de vereiste dat de andere erfgenamen daarmee instemmen.

En vue de remédier à cette situation, nous proposons de modifier l'article 847 du Code civil, encore une fois moyennant le consentement des autres héritiers.


Daartoe stellen wij voor om artikel 847 van het Burgerlijk Wetboek te wijzigen, opnieuw met de vereiste dat de andere erfgenamen daarmee instemmen.

En vue de remédier à cette situation, nous proposons de modifier l'article 847 du Code civil, encore une fois moyennant le consentement des autres héritiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de omschakeling naar een nieuwe dynamiek in de industriële sector mogelijk te maken, stellen wij voor het systeem van de reconversiemaatschappij opnieuw in te voeren.

Pour permettre une transition vers une nouvelle dynamique dans le secteur industriel, nous proposons de réinstaurer le système de la société de reconversion.


De Raad drong er bij Iran op aan opnieuw een volledige opschorting van alle verrijkings- en opwerkingsactiviteiten in te stellen en hij riep Iran ertoe op om ruim voor de volgende vergadering van de raad van het IAEA op 6 maart volledig aan alle verzoeken van de raad te voldoen. De Raad toonde zich verheugd over de inspanningen van Rusland om een uitweg te zoeken, onder meer door Iran een financieel aandeel aan te bieden in een joint venture voor verrijking op het grondgebied van de Russische Federatie, mits Iran opnieuw een moratoriu ...[+++]

Le Conseil a exhorté l'Iran à revenir à une suspension totale de toutes ses activités liées à l'enrichissement et au retraitement; il a appelé l'Iran à satisfaire à toutes les demandes du Conseil des gouverneurs de l'AIEA en temps voulu avant sa prochaine réunion, prévue le 6 mars, et il s'est félicité des efforts consentis par la Russie pour tenter de débloquer la situation, consistant notamment à proposer à l'Iran une participation financière dans une coentreprise d'enrichissement sur le territoire de la Fédération de Russie, à condition que l'Iran reprenne le moratoire sur toutes les activités liées à l'enrichissement et au retraitem ...[+++]


Door het openbaar ministerie opnieuw geloofwaardig te maken, stellen wij een hervorming voor die de gerechtelijke wereld ten goede komt.

En rendant sa crédibilité au ministère public, nous proposons une réforme salutaire pour la justice.


HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 17-18 juni 2004 waarin de Commissie wordt verzocht een alomvattende strategie op te stellen voor een betere bescherming van kritieke infrastructuren . HERINNERT AAN de mededeling van de Commissie van 22 oktober 2004 over "Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur" . HERINNERT AAN de conclusies van de Europese Raad van 16-17 december 2004 waarin het voornemen van de Commissie om een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) voor te stellen, wordt onderschreven. HERINNERT AAN de verklaring van de spoedzitting van de Raad JBZ van 13 ju ...[+++]

RAPPELLE les conclusions du Conseil européen des 17 et 18 juin 2004 invitant la Commission à préparer une stratégie globale visant à renforcer la protection des infrastructures critiques ; RAPPELLE la communication de la Commission du 22 octobre 2004 sur la "Protection des infrastructures critiques dans le cadre de la lutte contre le terrorisme" ; RAPPELLE les conclusions du Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004 approuvant l'intention de la Commission de proposer un programme européen de protection des infrastructures critiques; RAPPELLE la déclaration du Conseil JAI, convoqué d'urgence le 13 juillet 2005, sur la réaction de l'U ...[+++]


De voorzitter van de Europese Commissie, Jacques Santer, heeft op 21 september te Brussel, waar hij te gast was bij de voltallige vergadering van het Comité van de Regio's, opnieuw de wens uitgesproken dat nog vóór de herziening van het Verdrag van Maastricht een breed publiek debat zal plaatsvinden, teneinde "de Europese burgers niet voor een voldongen feit te stellen".

Jacques Santer, le Président de la Commission européenne, a réitéré, le jeudi 21 septembre, à Bruxelles, devant l'assemblée plénière du Comité des régions, son souhait de provoquer un large débat public avant la révision du Traité de Maastricht, afin, selon lui, "de ne pas mettre les citoyens européens devant le fait accompli".


Het doel is met name efficiënt en snel in te spelen op de behoefte aan leidinggevende en gekwalificeerde werknemers voor filialen en dochterondernemingen van multinationale ondernemingen door voor deze categorie werknemers transparante en geharmoni­seerde toelatingsvoorwaarden vast te stellen, door meer aantrekkelijke voorwaarden voor een tijdelijk verblijf van binnen een onderneming overgeplaatste personen en hun gezinsleden vast te stellen, en door het efficiënt (opnieuw) inzetten van deze personen in verschillende EU-entiteiten te ...[+++]

Elle vise en particulier à répondre efficacement et rapidement à la demande de personnel d'encadrement et de personnel qualifié pour les branches et les filiales de sociétés multinationales, en établissant des conditions transparentes et harmonisées d'admission pour cette catégorie de travailleurs, en créant des conditions de séjour temporaire plus attrayantes pour les personnes faisant l'objet d'un détachement intragroupe et leur famille, et en favorisant une affectation et une réaffectation efficaces des personnes détachées entre les différentes entités établies dans l'UE.


w