Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL

Traduction de «stellen zo vlug » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan, als aanwijzing, stellen dat in een aantal ondernemingen die als naamloze vennootschap zijn opgericht, de mededeling van de beslissing aan de ondernemingsraad en de raadpleging van deze laatste over de voorgenomen sociale maatregelen zo vlug mogelijk zullen moeten gebeuren tussen het ogenblik waarop de beheerraad zich over het beginsel van de beslissing heeft uitgesproken en het ogenblik waarop de algemene vergadering van de aandeelhouders wordt bijeengeroepen om erover te beraadslagen.

On peut considérer, à titre d'indication, que dans un certain nombre d'entreprises constituées sous forme de sociétés anonymes, la communication de la décision au conseil d'entreprise et la consultation de ce dernier sur les mesures d'ordre social envisagées devront se situer aussitôt que possible entre le moment où le conseil d'administration se sera prononcé sur le principe de la décision et celui où l'assemblée générale des actionnaires sera convoquée pour en délibérer.


De artikelen 20 en 21 die ook voortvloeien uit amendementen in de Kamer, steunen op de noodzaak de Koning in staat te stellen zo vlug mogelijk, met toepassing van het centraal akkoord 1999-2000, structurele maatregelen te nemen om het financieel evenwicht van de regeling voor de jaarlijkse vakantie van de handarbeiders veilig te stellen.

Les articles 20 et 21, qui résultent également d'amendements déposés à la Chambre, sont dus à la nécessité de permettre au Roi de prendre le plus rapidement possible des mesures structurelles, en exécution de l'accord central 1999-2000, afin de garantir l'équilibre financier du régime des vacances annuelles des travailleurs manuels.


De artikelen 20 en 21 die ook voortvloeien uit amendementen in de Kamer, steunen op de noodzaak de Koning in staat te stellen zo vlug mogelijk, met toepassing van het centraal akkoord 1999-2000, structurele maatregelen te nemen om het financieel evenwicht van de regeling voor de jaarlijkse vakantie van de handarbeiders veilig te stellen.

Les articles 20 et 21, qui résultent également d'amendements déposés à la Chambre, sont dus à la nécessité de permettre au Roi de prendre le plus rapidement possible des mesures structurelles, en exécution de l'accord central 1999-2000, afin de garantir l'équilibre financier du régime des vacances annuelles des travailleurs manuels.


Om te voldoen aan de verplichtingen die op de wetgever rusten krachtens artikel 46 van het voornoemde Verdrag, moet hij, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de geschillenberechting in elke soort van zaken en met de vereisten van rechtszekerheid, procedures uitwerken en invoeren die de benadeelde partij in staat stellen zo vlug mogelijk in haar rechten hersteld te worden.

En vue de répondre aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 46 de la Convention précitée, il appartient au législateur de concevoir et d'aménager, en tenant compte des spécificités de chaque contentieux ainsi que des exigences de la sécurité juridique, des procédures permettant à la partie lésée d'être rétablie le plus complètement possible dans ses droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de mate waarin het nodig is om flexibiliteit te zoeken waar ze zich bevindt, onder meer in het verbruik van kleinere afnemers die minder grote volumes verbruiken dan de grote industriële klanten, moedigt de CREG ELIA aan om te blijven samenwerken met de aggregatoren en de distributienetbeheerders bij het op punt stellen van nieuwe producten waardoor kleine afnemers en kleine producenten (inclusief zij aangesloten op de netwerken van de DNB's) zo vlug mogelijk kunnen deelnemen aan de primaire, secundaire en tertiaire reserves, met n ...[+++]

Dans la mesure où il est nécessaire d'aller chercher la flexibilité là où elle se trouve, et notamment dans la consommation d'acteurs consommant de plus faibles volumes que les grands clients industriels, la CREG encourage ELIA à continuer à collaborer avec les agrégateurs et les gestionnaires de réseau de distribution dans la mise au point de nouveaux produits permettant le plus tôt possible la participation des petits consommateurs et des petits producteurs, y compris ceux raccordés aux réseaux des GRD, aux réserves primaire, second ...[+++]


Dit is een veelbelovende ontwikkeling als het gaat om de toekomstige richting van kwaliteitsborging. Evaluatie van instellingen stelt academici en instellingen voor hoger onderwijs in staat studieprogramma's samen te stellen en de kwaliteit daarvan te waarborgen zonder dat voor elk afzonderlijk programma een formele, externe erkenning moet worden verleend. Zo zijn zij beter in staat het aanbod vlug af te stemmen op de veranderende behoeften van de arbeidsmarkt en in te spelen op veranderingen in de samenstelling vaan de studentenpopul ...[+++]

Cette évolution est prometteuse pour l’orientation future de l’AQ: l’évaluation des établissements incite les universitaires et les EES à élaborer des programmes et à garantir leur qualité, évitant ainsi la nécessité d’une accréditation formelle externe de chaque programme et permettant aux EES d’adapter rapidement leurs dispositions aux besoins évolutifs du marché du travail et aux changements de la composition de la population étudiante.


3° outplacementactiviteiten : een vorm van arbeidsbemiddeling waarbij begeleidende adviezen en diensten in opdracht en op kosten van een werkgever aan een ontslagen of met ontslag bedreigde werknemer worden verstrekt om deze in staat te stellen zo vlug mogelijk een betrekking bij een nieuwe werkgever te vinden of een beroepsactiviteit als zelfstandige te ontplooien;

3° activités d'outplacement : une forme de placement par laquelle des avis et des services d'accompagnement sont fournis, pour le compte d'un employeur et à ses frais, à un travailleur licencié ou menacé de licenciement, afin de permettre à celui-ci de trouver dans les plus brefs délais un emploi chez un nouvel employeur ou de développer une activité professionnelle comme indépendant;


8° outplacementbegeleiding : een vorm van arbeidsbemiddeling waarbij begeleidende adviezen en diensten aan een ontslagen of met ontslag bedreigde werknemer worden verstrekt om deze in staat te stellen zo vlug mogelijk een betrekking bij een nieuwe werkgever te vinden of een beroepsactiviteit als zelfstandige te ontplooien;

8° l'accompagnement de décrutement : une forme de placement par laquelle des avis et des services d'accompagnement sont fournis à un travailleur licencié ou menacé de licenciement afin de permettre à celui-ci de trouver dans les plus brefs délais un emploi chez un nouvel employeur ou de développer une activité professionnelle comme indépendant;


Zo wordt aanbevolen de inhaalbedragen van de ziekenhuizen voor de begrotingsjaren 1999-2001 zo vlug mogelijk vast te stellen.

Il est ainsi recommandé de fixer le plus rapidement possible les montants de rattrapage des hôpitaux pour les années budgétaires 1999-2001.


Ook de betrokken landgenoten stellen zich nogal wat vragen over de regeling en proberen zo vlug mogelijk maar vooral zo correct mogelijk hun rechten en plichten te kennen.

Nos concitoyens concernés se posent également pas mal de questions à propos de la réglementation en vigueur et aimeraient connaître le plus rapidement possible mais surtout le plus correctement possible quels sont leurs droits et leurs devoirs.


w