Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelsel er heel anders uitziet » (Néerlandais → Français) :

Het is echter zo dat de maatschappij oordeelt dat vrouwen directe sociale rechten moeten kunnen genieten en dat het familiale stelsel er heel anders uitziet dan vroeger.

La société considère donc que les femmes doivent pouvoir bénéficier de droits sociaux directs et que le modèle familial est sensiblement différent de ce qu'il était jadis.


Vandaag blijkt echter dat de werkelijkheid er heel anders uitziet.

Or nous comprenons aujourd'hui qu'il en ira tout à fait autrement".


Hierdoor is het boekhoudrecht van deze ondernemingen gebonden aan de prudentiële wetgeving die van kracht was onder het zogenaamde Solvabiliteit I-stelsel. Deze prudentiële regels van Solvabiliteit I worden thans vervangen door- heel andere - regels van Solvabiliteit II. Bijgevolg moet worden nagedacht over wat er zal gebeuren met de waarderingsregels die van toepassing zijn voor de jaarrekening van de Belgisc ...[+++]

Cela a pour effet de créer un lien entre le droit comptable de ces entreprises et la législation prudentielle qui était en vigueur sous le régime dit de Solvabilité I. Or, ces règles prudentielles Solvabilité I sont aujourd'hui remplacées par celles, très différentes, de Solvabilité II. Il convient dès lors de s'interroger sur l'avenir des règles d'évaluation applicables dans les comptes annuels des entreprises d'assurance et de réassurance belges, dès lors que le régime de Solvabilité II est d'application.


Overwegende dat het besluit van 2 mei 2013 erin voorzag dat het stelsel van het vierde lid van voorschrift 18 op het GGB toepasbaar gemaakt zou worden nadat het gewijzigd is om hierin de vereiste te schrappen dat een globale vergunningsaanvraag moet worden ingediend; dat anders gesteld, niet enkel de « kleine GGB » die in 2001 zijn opgesomd, maar eveneens de nieuwe GGB « Heizel » en « Delta » ten ...[+++]

Considérant que l'arrêté du 2 mai 2013 prévoyait de faire bénéficier la ZIR 15 du régime de l'alinéa 4 de la prescription 18, lequel était modifié pour en supprimer l'exigence de l'introduction d'une demande de permis globale; qu'en d'autres termes, non seulement les « petites ZIR » énumérées en 2001, mais également les nouvelles ZIR « Heysel » et « Delta », devaient pouvoir être mises en oeuvre dans l'attente d'un PPAS sans être restreintes par les prescriptions particulières de la zone de forte mixité, ni par l'obligation d'introdu ...[+++]


Het stelsel van sociale bescherming en de structuren waarop dit is geënt, zullen in de toekomst een heel ander karakter hebben dan in de periode rond de Tweede Wereldoorlog.

Le régime de protection sociale et les structures sur lesquelles il se greffe auront à l'avenir un tout autre caractère qu'à l'époque de la Deuxième Guerre mondiale.


Het stelsel van sociale bescherming en de structuren waarop dit is geënt, zullen in de toekomst een heel ander karakter hebben dan in de periode rond de Tweede Wereldoorlog.

Le régime de protection sociale et les structures sur lesquelles il se greffe auront à l'avenir un tout autre caractère qu'à l'époque de la Deuxième Guerre mondiale.


Ondanks het feit dat België en Roemenië een heel andere ligging hebben in Europa, dat men er niet dezelfde taal spreekt en dat de politieke stelsels verschillen, delen zij dezelfde waarden en zijn de onderlinge betrekkingen uitstekend.

Malgré le fait que la Belgique et la Roumanie sont situées des deux côtés de l'Europe, qu'on ne parle pas la même langue et que les systèmes politiques sont différents, elles partagent les mêmes valeurs et les relations sont excellentes.


Dat is nou typisch een geval waarin een principe hooggehouden wordt, maar de praktijk er heel anders uitziet.

Voici donc un exemple où le principe est fort louable, mais où les choses sont très différentes dans la pratique.


De artikelsgewijze toelichting vermeldt : « Vanuit de Vlaamse Overheid worden ouders aangemoedigd om hun kinderen in te schrijven in een school die erkend, gefinancierd of gesubsidieerd is door de Vlaamse Gemeenschap. In België bestaat echter geen schoolplicht maar leerplicht. Ouders kunnen met andere woorden in functie van hun kind voor een bepaalde vorm van huisonderwijs kiezen. Cijfers in dit verband tonen aan dat steeds meer leerlingen op deze manier voldoen aan de leerplicht. [...] Huisonderwijs kan georganiseerd worden in indivi ...[+++]

Le commentaire des articles mentionne : « L'autorité flamande encourage les parents à inscrire leurs enfants dans une école agréée, financée ou subventionnée par la Communauté flamande. En Belgique, il n'existe toutefois pas d'obligation d'inscrire un enfant dans une école mais l'enseignement est obligatoire (obligation scolaire). Les parents peuvent en d'autres termes opter pour une forme déterminée d'enseignement à domicile en fonction de leur enfant. Les chiffres y relatifs démontrent que de plus en plus d'élèves satisfont de cette manière à l'obligation scolaire. [...] L'enseignement à domicile peut être organisé individuellement mai ...[+++]


De Commissie zegt met de resultaten tevreden te zijn, maar uit een grondiger studie blijkt dat de realiteit er heel anders uitziet:

La Commission se déclare satisfaite des résultats, mais une étude approfondie montre une réalité plus contrastée :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsel er heel anders uitziet' ->

Date index: 2024-02-12
w