Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
APS
Aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen
Algemeen Preferentiestelsel
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Herpesvirusinfectie van genitaal stelsel
Hiërarchische meerdere
Kade die geschikt is voor meerdere doeleinden
Lemmet met meerdere snijkanten
Mannelijk
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
SAP-schema
SAP-stelsel
Schema van algemene tariefpreferenties
Stelsel van algemene preferenties
Stelsel van algemene tariefpreferenties
Stelsel van meerdere pariteitspunten
Terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden
Vrouwelijk
Ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

Traduction de «stelsel van meerdere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stelsel van meerdere pariteitspunten

système des points de parité multiples


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | mannelijk (N51.-) | herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | vrouwelijk (N77.0-N77.1)

Infection des organes génitaux par le virus de l'herpès:femme+ (N77.0*, N77.1*) | homme+ (N51.-*)


Algemeen Preferentiestelsel | SAP-schema | SAP-stelsel | schema van algemene tariefpreferenties | stelsel van algemene preferenties | stelsel van algemene tariefpreferenties | APS [Abbr.]

schéma des préférences tarifaires généralisées


kade die geschikt is voor meerdere doeleinden | terminal die geschikt is voor meerdere doeleinden

poste à quai polyvalent


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


lemmet met meerdere snijkanten

lame à plusieurs tranchants




aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen | ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

diagnostiquer des troubles du système urogénital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de stelsels kunnen meerdere partijen betrokken zijn die elektronische identificatiemiddelen uitgeven en kan er sprake zijn van verschillende betrouwbaarheidsniveaus.

Les schémas peuvent concerner plusieurs parties chargées de la délivrance du moyen d'identification électronique et/ou plusieurs niveaux de garantie.


1.Een randvoorwaarde voor de toekenning van de macrofinanciële bijstand van de Unie is dat Tunesië doeltreffende democratische mechanismen - waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen - en de rechtsstaat eerbiedigt, en eerbiediging van de mensenrechten garandeert.

1.L'octroi de l'assistance macrofinancière de l'Union doit être subordonné à la condition préalable que la Tunisie respecte les mécanismes démocratiques effectifs - notamment le pluralisme parlementaire - et l'État de droit, et garantisse le respect des droits de l'homme.


(20)Een randvoorwaarde voor de toekenning van de macrofinanciële bijstand van de Unie moet zijn dat Tunesië doeltreffende democratische mechanismen - waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen - en de rechtsstaat eerbiedigt, en eerbiediging van de mensenrechten garandeert.

(20)L'octroi de l'assistance macrofinancière de l'Union devrait être subordonné à la condition préalable que la Tunisie respecte les mécanismes démocratiques effectifs - notamment le pluralisme parlementaire - et l'État de droit, et garantisse le respect des droits de l'homme.


De Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank (ECB) zal groepsgegevens rapporterende informatieplichtigen identificeren ten behoeve van de gegevensverzameling uit hoofde van Verordening (EU) nr. 1011/2012 (ECB/2012/24), rekening houdend met meerdere criteria, waaronder de relevantie van de groepsgegevens rapporterende informatieplichtige voor de stabiliteit en de werking van het financieel stelsel in het eurogebied en/of afzond ...[+++]

Le conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne (BCE) recensera les agents déclarants pour les données de groupe aux fins de la collecte de données en vertu du règlement (UE) no 1011/2012 (BCE/2012/24) compte tenu de plusieurs critères, dont l'importance de l'agent déclarant pour les données de groupe pour la stabilité et le fonctionnement du système financier dans la zone euro et/ou dans chacun des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onder de 0,5 %-drempel liggen of daaraan gelijk zijn, mits de groepsgegevens rapporterende informatieplichtige voldoet aan bepaalde kwantitatieve of kwalitatieve criteria die getuigen van zijn betekenis voor de stabiliteit en werking van het financiële stelsel in het eurogebied, bv. vanwege zijn verwevenheid met andere financiële instellingen in het eurogebied, jurisdictieoverschrijdende werkzaamheden, gebrek aan vervangbaarheid, complexiteit van de ondernemingsstructuur, direct toezicht door de ECB, en/of afzonderlijke eurogebiedlidstaten, bv. vanwege de relatieve belangrijkheid van de groepsgegevens rapporterende informatieplichtige bi ...[+++]

inférieure ou égale au seuil de 0,5 %, pour autant que l'agent déclarant pour les données de groupe remplisse certains critères quantitatifs ou qualitatifs attestant de son importance pour la stabilité et le fonctionnement du système financier dans la zone euro, par exemple en raison de son interconnectivité avec d'autres établissements financiers de la zone euro, de ses activités dans plusieurs États, de sa non-substituabilité, de la complexité de sa structure d'entreprise ou en raison de la surveillance prudentielle directe exercée par la BCE; et/ou dans les différents États membres de la zone euro, par exemple en raison de l'importan ...[+++]


2. Indien bij een stelsel meerdere verantwoordelijke partijen betrokken zijn die elektronische identificatiemiddelen uitgeven, of indien een stelsel meerdere betrouwbaarheidsniveaus kent, wordt punt 3.2 respectievelijk punt 4.2, afhankelijk van het geval, van het in de bijlage opgenomen aanmeldingsformulier afzonderlijk ingevuld voor elk van de partijen die elektronische identificatiemiddelen uitgeven en voor elk betrouwbaarheidsniveau.

2. Lorsqu'un schéma concerne plusieurs parties responsables de la délivrance du moyen d'identification électronique et/ou couvre plusieurs niveaux de garantie, le point 3.2 et, le cas échéant, le point 4.2 du formulaire de notification figurant en annexe sont complétés séparément pour chaque partie qui délivre le moyen d'identification électronique et/ou pour chaque niveau de garantie.


Eerbiediging door Tunesië van effectieve democratische mechanismen, waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen, de rechtsstaat en de mensenrechten, moet een randvoorwaarde zijn voor het verlenen van de macrofinanciële bijstand van de Unie.

L'octroi de l'assistance macrofinancière de l'Union devrait être subordonné à la condition préalable que la Tunisie respecte les mécanismes démocratiques effectifs, notamment le pluralisme parlementaire et l'État de droit, et garantisse le respect des droits de l'homme.


Jordanië moet effectieve democratische mechanismen, zoals een parlementair stelsel met meerdere partijen evenals de rechtsstaat, eerbiedigen, en ervoor zorgen dat de mensenrechten worden geëerbiedigd, als eerste vereiste voor het verlenen van de macrofinanciële bijstand van de Unie.

L’octroi de l’assistance macrofinancière de l’Union est subordonné à la condition préalable du respect par la Jordanie de mécanismes démocratiques effectifs, y compris le pluralisme parlementaire et l’état de droit, et du respect des droits de l’homme.


Als een eerste vereiste voor het toekennen van de macrofinanciële bijstand van de Unie dient Jordanië effectieve democratische mechanismen, waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen en de rechtsstaat, te eerbiedigen, en dient het te garanderen dat de mensenrechten worden geëerbiedigd.

L’octroi de l’assistance macrofinancière de l’Union devrait être subordonné à la condition préalable du respect par la Jordanie de mécanismes démocratiques, y compris le pluralisme parlementaire et l’état de droit, et garantisse le respect des droits de l’homme.


De rol van het slachtoffer in het strafrechtstelsel en of het slachtoffer actief kan deelnemen aan de strafprocedure verschilt van lidstaat tot lidstaat, afhankelijk van het nationale stelsel, en wordt bepaald door één of meerdere van de volgende criteria: of volgens het nationale stelsel het slachtoffer juridisch partij in de strafprocedure is; of het slachtoffer wettelijk verplicht is of wordt verzocht actief deel te nemen aan de strafprocedure, bijvoorbeeld als getuige; en/of het slachtoffer volgens het nationale recht het recht ...[+++]

Le rôle attribué aux victimes dans le système de justice pénale et la possibilité qu'elles ont de participer activement aux procédures pénales varient d'un État membre à l'autre en fonction du système national et sont déterminés par un ou plusieurs des critères suivants: la question de savoir si le système national prévoit un statut juridique de partie à la procédure pénale; la question de savoir si la victime est juridiquement tenue de participer activement à la procédure pénale ou est appelée à y participer activement, par exemple ...[+++]


w