vaststellen dat de Italiaanse Republiek, door te verzuimen alle maatregelen te treffen die noodzakelijk zijn om een stelsel van schadeloosstelling van slachtoffers van alle op haar grondgebieden gepleegde opzettelijke geweldmisdrijven te waarborgen, niet heeft voldaan aan de verplichtingen die op haar rusten krachtens artikel 12, lid 2, van richtlijn 2004/80/EG (1);
Constater que la République italienne, en ne prenant pas toutes les mesures nécessaires pour assurer l’existence d’un système d’indemnisation des victimes de la criminalité intentionnelle violente commise sur son territoire, a enfreint les obligations qui lui incombent en vertu de l’article 12, paragraphe 2, de la directive 2004/80/CE (1);