Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelsels voor sociale bescherming arbeid aantrekkelijker maken " (Nederlands → Frans) :

8. is van mening dat bedrijven slechts meer arbeidsplaatsen scheppen en meer mensen tewerkstellen als het economisch klimaat groei stimuleert, als ze kunnen vertrouwen op geschoold personeel, als de arbeidsmarkten voldoende soepel zijn, als de arbeidskosten, met inbegrip van de salarissen, afgestemd zijn op de productiviteit, als de stelsels voor sociale bescherming arbeid aantrekkelijker maken en als de regelgeving evenredig en empirisch onderbouwd is;

8. estime que les entreprises ne peuvent créer des emplois et recruter davantage de personnel que si le marché le permet, si elles peuvent s'appuyer sur une main-d'œuvre qualifiée, si le marché du travail est suffisamment flexible, si les frais professionnels, y compris les salaires, sont conformes à la productivité, si les systèmes de protection sociale rendent le travail attractif et si la réglementation est proportionnée et fondée sur des éléments de preuve;


Bedrijven kunnen alleen arbeidsplaatsen scheppen en meer mensen tewerkstellen als de markt dat toelaat, als ze kunnen vertrouwen op geschoold personeel, als de arbeidsmarkten voldoende soepel zijn, als de arbeidskosten met inbegrip van de salarissen afgestemd zijn op de productiviteit, als de stelsels voor sociale bescherming arbeid aantrekkelijk maken en als de regelge ...[+++]

Les entreprises ne peuvent créer des emplois et recruter davantage de personnel que si le marché le permet, si elles peuvent s'appuyer sur une main-d'œuvre qualifiée, si le marché du travail est suffisamment flexible, si les frais professionnels, y compris les salaires, sont conformes à la productivité, si les systèmes de protection sociale rendent le travail attractif et si la réglementation est proportionnée et fondée sur des éléments de preuve.


49. is van mening dat de lidstaten alleen arbeidsplaatsen kunnen scheppen als de markt dat toelaat, als ze kunnen vertrouwen op geschoold personeel, als de arbeidsmarkten voldoende flexibel zijn, als de arbeidskosten met inbegrip van de salarissen afgestemd zijn op de productiviteit, als de stelsels voor sociale bescherming werken aantrekkelijk maken en als de regelgeving evenredig en empirisch onderbouwd is;

49. est convaincu que les États membres ne peuvent créer des emplois que si le marché le permet, s'ils peuvent s'appuyer sur une main-d'œuvre qualifiée, si le marché du travail est suffisamment flexible, si les coûts du travail, y compris les salaires, sont conformes à la productivité, si les systèmes de protection sociale rendent le travail plus attractif et si la réglementation est proportionnée et fondée sur des éléments de preuve;


48. is van mening dat de lidstaten alleen arbeidsplaatsen kunnen scheppen als de markt dat toelaat, als ze kunnen vertrouwen op geschoold personeel, als de arbeidsmarkten voldoende flexibel zijn, als de arbeidskosten met inbegrip van de salarissen afgestemd zijn op de productiviteit, als de stelsels voor sociale bescherming werken aantrekkelijk maken en als de regelgeving evenredig en empirisch onderbouwd is;

48. est convaincu que les États membres ne peuvent créer des emplois que si le marché le permet, s'ils peuvent s'appuyer sur une main-d'œuvre qualifiée, si le marché du travail est suffisamment flexible, si les coûts du travail, y compris les salaires, sont conformes à la productivité, si les systèmes de protection sociale rendent le travail plus attractif et si la réglementation est proportionnée et fondée sur des éléments de preuve;


48. is van mening dat de lidstaten alleen arbeidsplaatsen kunnen scheppen als de markt dat toelaat, als ze kunnen vertrouwen op geschoold personeel, als de arbeidsmarkten voldoende flexibel zijn, als de arbeidskosten met inbegrip van de salarissen afgestemd zijn op de productiviteit, als de stelsels voor sociale bescherming werken aantrekkelijk maken en als de regelgeving evenredig en empirisch onderbouwd is;

48. est convaincu que les États membres ne peuvent créer des emplois que si le marché le permet, s'ils peuvent s'appuyer sur une main-d'œuvre qualifiée, si le marché du travail est suffisamment flexible, si les coûts du travail, y compris les salaires, sont conformes à la productivité, si les systèmes de protection sociale rendent le travail plus attractif et si la réglementation est proportionnée et fondée sur des éléments de preuve;


In artikel 8 van de richtlijn 86/613 wordt de lidstaten verzocht te onderzoeken op welke wijze vrouwelijke zelfstandigen en echtgenoten van zelfstandigen tijdens de onderbreking van hun werkzaamheden wegens zwangerschap of moederschap aanspraak kunnen maken op vervangingsdiensten of sociale diensten, of in aanmerking kunnen komen voor uitkeringen (sociale zekerheid of een ander openbaar stelsel van socia ...[+++]

Il est demandé à l'article 8 de la directive 89/613 que les États membres s'engagent à examiner dans quelles conditions les travailleurs indépendants féminins et les conjointes des travailleurs indépendants peuvent avoir accès à des services de remplacement ou à des services sociaux ou bénéficier de prestations en espèces (sécurité sociale ou système de protection sociale publique) durant leur interruption d'activité pour raisons d ...[+++]


In artikel 8 van de richtlijn 86/613 wordt de lidstaten verzocht te onderzoeken op welke wijze vrouwelijke zelfstandigen en echtgenoten van zelfstandigen tijdens de onderbreking van hun werkzaamheden wegens zwangerschap of moederschap aanspraak kunnen maken op vervangingsdiensten of sociale diensten, of in aanmerking kunnen komen voor uitkeringen (sociale zekerheid of een ander openbaar stelsel van socia ...[+++]

Il est demandé à l'article 8 de la directive 89/613 que les États membres s'engagent à examiner dans quelles conditions les travailleurs indépendants féminins et les conjointes des travailleurs indépendants peuvent avoir accès à des services de remplacement ou à des services sociaux ou bénéficier de prestations en espèces (sécurité sociale ou système de protection sociale publique) durant leur interruption d'activité pour raisons d ...[+++]


Een degelijke sociale bescherming is eveneens een eerste vereiste om deze activiteit aantrekkelijk te maken voor mannen, waardoor er een mogelijkheid gecreëerd wordt een begin te maken van het doorbreken van het rollenpatroon binnen deze sector.

Une protection sociale solide constitue aussi la condition sine qua non si l'on veut rendre cette activité intéressante pour les hommes, ce qui permettrait de faire les premiers pas vers un bouleversement de la répartition traditionnelle des rôles dans ce secteur.


Een dergelijke sociale bescherming is eveneens een eerste vereiste om deze activiteit aantrekkelijk te maken voor mannen, waardoor er een mogelijkheid gecreëerd wordt een begin te maken van het doorbreken van het rollenpatroon binnen deze sector.

Une telle protection sociale est également une exigence première pour rendre cette activité attractive pour les hommes, et crée une possibilité de commencer à rompre le modèle patronal en vigueur à l'intérieur de ce secteur.


Een dergelijke sociale bescherming is eveneens een eerste vereiste om deze activiteit aantrekkelijk te maken voor mannen, waardoor er een mogelijkheid gecreëerd wordt een begin te maken van het doorbreken van het rollenpatroon binnen deze sector.

Une telle protection sociale est également une exigence première pour rendre cette activité attractive pour les hommes, et crée une possibilité de commencer à rompre le modèle patronal en vigueur à l'intérieur de ce secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsels voor sociale bescherming arbeid aantrekkelijker maken' ->

Date index: 2021-05-19
w