Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt de commissie dertien concrete » (Néerlandais → Français) :

Om de Europese arbeidsmarkten beter te laten functioneren, stelt de Commissie dertien concrete acties voor, die zullen helpen:

Pour un meilleur fonctionnement des marchés de travail européens, la Commission propose treize mesures concrètes qui contribueront aux objectifs suivants:


15. De commissie stelt vast dat de concrete uitvoering van de politiehervorming op lokaal niveau er toe leidt dat het aantal agenten op straat vermindert terwijl een van de basisdoelstellingen van de politiehervorming toch precies een gemeenschapsgerichte politie is.

15. La commission constate que l'application concrète de la réforme des polices au niveau local a pour effet de réduire le nombre de policiers dans les rues, ce qui va à l'encontre de l'un des objectifs fondamentaux de la réforme des polices qui est de disposer d'une police de proximité.


In dit opzicht stelt de Commissie voor om als beginsel een kwantitatieve beperking op te leggen — met name vijf moraliteitsgetuigen — met dien verstande dat de voorzitter een groter aantal moraliteitsgetuigen kan toestaan, wanneer hij dit in de concrete omstandigheden van de zaak passend acht.

Dans cette perspective, la Commission propose d'imposer comme principe une limite quantitative — à savoir cinq témoins de moralité — étant entendu que le président peut accorder un nombre plus élevé de témoins de moralité, s'il le juge nécessaire vu les circonstances particulières de l'affaire.


In dit opzicht stelt de Commissie voor om als beginsel een kwantitatieve beperking op te leggen — met name vijf moraliteitsgetuigen — met dien verstande dat de voorzitter een groter aantal moraliteitsgetuigen kan toestaan, wanneer hij dit in de concrete omstandigheden van de zaak passend acht.

Dans cette perspective, la Commission propose d'imposer comme principe une limite quantitative — à savoir cinq témoins de moralité — étant entendu que le président peut accorder un nombre plus élevé de témoins de moralité, s'il le juge nécessaire vu les circonstances particulières de l'affaire.


De Commissie heeft concrete tekortkomingen geconstateerd, zoals een gebrek aan maatregelen om onvolkomenheden in de monitoring, de controle en de bewaking van de visserij aan te pakken, en stelt corrigerende maatregelen voor om deze tekortkomingen te verhelpen.

La Commission a recensé des lacunes concrètes, telles qu'un manque de mesures destinées à pallier les insuffisances constatées en matière de suivi, de contrôle et de surveillance des activités de pêche, et propose des mesures correctives pour y remédier.


Dit centraal verbindingsbureau zal ook verantwoordelijk zijn voor het beheer van de verzoeken om bijstand ontvangen via de dertien daartoe gedefinieerde mailboxen die de Europese Commissie ter beschikking stelt, en dit voor alle betrokken federale diensten.

Ce bureau central de liaison sera aussi chargé de gérer les demandes d'assistance reçues via les treize boîtes aux lettres électroniques définies à cet effet et mises à disposition par la Commission européenne, et ce pour l'ensemble des services fédéraux concernés.


Dit centraal verbindingsbureau zal ook verantwoordelijk zijn voor het beheer van de verzoeken om bijstand ontvangen via de dertien daartoe gedefinieerde mailboxen die de Europese Commissie ter beschikking stelt, en dit voor alle betrokken federale diensten.

Ce bureau central de liaison sera aussi chargé de gérer les demandes d'assistance reçues via les treize boîtes aux lettres électroniques définies à cet effet et mises à disposition par la Commission européenne, et ce pour l'ensemble des services fédéraux concernés.


Daarom stelt de Commissie voor om in het kader van haar strategische beoordeling van het energiebeleid na te gaan aan welke infrastructuur prioriteit moet worden gegeven om de continuïteit van de energievoorziening in de EU te garanderen (inclusief pijpleidingen en LNG-terminals) en overeenstemming te bereiken over concrete acties om deze prioritaire doelstellingen te verwezenlijken. Voorts stelt zij ook een stappenplan voor de oprichting van een pan-Europese energiegemeenschap vast, die ook een gemeenschappelijke regelgevingsruimte omvat. Zij stelt ook v ...[+++]

À cette fin, la Commission propose que son analyse stratégique de la politique énergétique: définisse des priorités en ce qui concerne les infrastructures nécessaires pour la sécurité de l’approvisionnement de l’UE (notamment les oléoducs et gazoducs, ainsi que les terminaux GNL) et établisse des actions concrètes pour garantir la réalisation de ces infrastructures; fournisse une feuille de route pour la création d’une Communauté paneuropéenne de l’énergie dotée d’un espace réglementaire commun; définisse une nouvelle approche reflé ...[+++]


In drie mededelingen die vandaag zijn aangenomen stelt de Commissie concrete maatregelen voor om de effectiviteit van de ontwikkelingshulp en de externe steun van de EU te verbeteren.

Dans trois communications approuvées aujourd'hui, la Commission propose des mesures concrètes pour améliorer l'efficacité de l'aide au développement et l’assistance extérieure apportées par l'Union européenne.


In de mededeling die de Commissie vandaag aan de Raad voorlegt stelt zij een aantal concrete maatregelen voor waardoor Europa zijn politieke banden met Japan kan ontwikkelen en Japan kan helpen bij het bepalen van zijn rol in internationale aangelegenheden.

Dans la communication qu'elle présente aujourd'hui au Conseil, la Commission propose une série de démarches concrètes que l'Europe peut engager pour approfondir ses liens politiques avec le Japon et aider à définir le rôle du Japon sur la scène mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de commissie dertien concrete' ->

Date index: 2022-04-30
w